Translation of "Ausführendes organ" in English

Sie muß ein einfaches ausführendes Organ für den Rat werden.
It must become merely the executive arm of the Council.
Europarl v8

Transport Scotland ist ein den Scottish Ministers unterstelltes ausführendes Organ.
Transport Scotland is an Executive agency accountable to Scottish Ministers.
TildeMODEL v2018

Der Rat ist ein zwischenstaatliches ausführendes Organ mit Legislativmacht.
The Council is an intergovernmental executive body which has legislative powers.
EUbookshop v2

Es war im wesentlichen ein ausführendes Organ.
It was essentially an executive body.
EUbookshop v2

Der Allgemeine Studierendenausschuss (AStA) ist ausführendes und geschäftsführendes Organ der Studierendenschaft.
The "Allgemeine Studierendenausschuss" (AStA) is the executive agency of this student body.
ParaCrawl v7.1

Wonneberger: "Auch die Kirche sollte ein ausführendes Organ des Machtapparates sein.
Wonneberger: "Even the Church was to be an executive body of the power apparatus.
ParaCrawl v7.1

Das Büro des Hohen Kommissars für Menschenrechte ist ein ausführendes Organ.
The Office of the High Commissioner for Human Rights is an executive office.
ParaCrawl v7.1

Die WEU wäre im Petersberger Bereich der Union untergeordnet und würde als ihr ausführendes Organ fungieren.
WEU would be subordinate in the Petersberg area to the Union, so as to act as its executive arm.
TildeMODEL v2018

Initiativrecht, sondern handelt auch als ausführendes Organ der EU und als Hüterin der Verträge.
Commission acts as the EU executive body and as guardian of the Treaties.
EUbookshop v2

Die EIB ist als ein ausführendes Organ nicht für die Formulierung der Politik der Gemein­schaft zuständig.
The EIB is an implementation agency, as distinct from a body with responsibility for policy formulation.
EUbookshop v2

Ausführendes Organ der Föderation ist das Sekretariat unter Leitung des Generalsekretärs (engl. Secretary General).
The executive body of the IFRC is a secretariat, led by a secretary general.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, der fatale Beschluß der französischen Regierung - bei dem Herr Schweitzer nur ausführendes Organ ist - nicht 3.000, sondern 6.000 belgische Arbeitnehmer zu entlassen und sie damit arbeitslos zu machen, bestätigt, daß Frankreich neben dem Vereinigten Königreich und Deutschland in den Club der Nationen eintreten möchte, die von der Europäischen Union nur Vorteile erwarten, ohne die Verpflichtungen zu übernehmen, die mit einer elementaren Solidarität unter unseren Völkern verbunden sind.
Mr President, the ominous decision by the French government, of which Mr Schweitzer is merely the executor, to put not just 3 000 but 6 000 Belgian workers out of a job confirms France's resolve to join the United Kingdom and Germany in the club of nations that expect only advantages from Europe, without accepting the constraints involved in elementary solidarity between our nations.
Europarl v8

Und die Verbrecher, das ist nicht nur die Polizei, die lediglich ein ausführendes Organ ist, das ist die Regierung, das ist die belgische Gesetzgebung, das ist die Gesetzgebung generell in der ganzen Europäischen Union zu Fragen des Asyls, der Immigranten, der Ausländer, das ist der Rahmen, den der Rat der Europäischen Union absteckt und in dem sich diese Gesetzgebungen bewegen.
And the criminals are not simply the police, but the executive bodies, the government, the Belgian legal system and the more general legislation prevailing in the European Union on asylum, immigrants, foreigners - the very framework outlined by the Council of the European Union within which that legislation operates.
Europarl v8

Durch den Vorschlag eines sehr praxisorientierten Aktionsplans, mit außerordentlich präzisen Vorschlägen, kann das Parlament, da es nicht ausführendes Organ und auch nicht die Regierung der Europäischen Union ist - das ist die Rolle der Kommission - auf nichts anderes hoffen, als gehört zu werden.
By proposing a very practical action plan, with extremely precise proposals, Parliament, not being the executive, and not being the government of the European Union - that is the Commission's role - can hope for nothing other than to be heard.
Europarl v8

Sie muss als "Behörde " bezeichnet werden, weil damit im Englischen ebenso wie in den meisten anderen Sprachen ein Gremium definiert wird, das die entsprechenden Befugnisse und Möglichkeiten besitzt, um mit seiner Kompetenz hin und wieder in den Prozess der Risikobewertung einzugreifen und nicht nur als ausführendes Organ für die Vorgaben anderer Stellen fungiert.
This has to be called an "authority" because in English and most other languages, that conveys a body which has the power and ability from time to time in the process of risk assessment to use its best judgment and not merely to be the agent of what others would wish it to do.
Europarl v8

Der Europäische Auswärtige Dienst stellt eine bedeutsame neue Struktur im Rahmen der EU-Außenpolitik dar, die unter Einhaltung der Verfassungsbestimmungen und der Achtung der Rechte des Europäischen Parlaments sorgfältig auszugestalten ist, wobei das Gemeinschaftsmodell in diesem Bereich unter allen Umständen erhalten und die Rolle der Kommission als ausführendes Organ der Politik gewahrt bleiben muss.
The European External Action Service is an important new concept within European external policy, which we must shape carefully by respecting the Constitution’s provisions and the European Parliament’s rights. It is of the utmost importance that the Community model should be respected in this area and that the Commission should be able to maintain its role as executor of the policy.
Europarl v8

Als ausführendes Organ des regionalen Durchführungsplans für die Bekämpfung der Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen (SALW) arbeitet die SEESAC seit 2002 gemeinsam mit nationalen und internationalen Akteuren in Südosteuropa an der Umsetzung eines ganzheitlichen Ansatzes für die Eindämmung von SALW, indem sie unterschiedlichste Tätigkeiten durchführt, darunter: die Förderung der regionalen strategischen und operativen Zusammenarbeit, Unterstützung der Institutionen bei der Ausarbeitung von Strategien und beim Ausbau der Kapazitäten, Sensibilisierungskampagnen und Kampagnen zum Einsammeln von SALW, Bestandsverwaltung, Abbau überschüssiger Bestände und Stärkung der Kapazitäten für die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie verbesserte Kontrolle der Waffenausfuhren.
As the executive arm of the Regional Implementation Plan on Combating the Proliferation of SALW, SEESAC has been working since 2002 with national and international stakeholders in South-East Europe on implementing a holistic approach to SALW control through the execution of a wide spectrum of activities including: the facilitation of strategic and operational regional cooperation, supporting policy development and capacity enhancement for institutions, awareness-raising and SALW collection campaigns, stockpile management, surplus reduction, and improved marking and tracing capabilities, as well as improved arms-exports control.
DGT v2019

Der Rat der Ostseean­rainer­staaten (CBSS) eignet sich am besten als Initiator solch neuer Formen von Koordination und Information und seine Stellung als operatives, zuständiges und ausführendes Organ in der Ostsee­zusammenarbeit sollte gestärkt werden.
The Council of Baltic Sea States is the forum best suited to carrying out these tasks and its role as the body responsible for cooperation and its implementation in the Baltic Sea region should be enhanced.
TildeMODEL v2018