Translation of "Ausfall der steuerung" in English

Insbesondere bevorzugt sind die Ventile selbstsperrend bei Ausfall der pneumatischen Steuerung ausgelegt.
Particularly preferably, the valves are configured to be self-closing if the pneumatic control fails.
EuroPat v2

Bei Ausfall der EDV-Steuerung kann die Anlage allerdings wieder von Hand gesteuert werden.
A conventional comparative table showing the advantages and disadvantages of each type was drawn up, and the choice came down in favour of colour screens.
EUbookshop v2

Ein gleichzeitiger Ausfall der elektronischen Steuerung aller Radbremsen wird somit sehr unwahrscheinlich.
Simultaneous failure of the electronic control of all brakes is therefore very improbable.
EuroPat v2

Bei einem automatischen ausfallunempfindlichen Flugsteuerungssystem übernimmt nach dessen Ausfall der Pilot die Steuerung des Flugzeugs.
For a fail-passive automatic flight control system the pilot assumes control of the aeroplane after a failure.
DGT v2019

Bei Ausfall der elektrischen Steuerung sind mechanische Notlaufsteuerungen vorteilhaft, welche beim erfindungsgemässen Linearantrieb gegeben sind.
In case of failure of the electric control, mechanical emergency controls are advantageous and which are provided in the linear drive according to the invention.
EuroPat v2

Bei Anhängern müssen bei Ausfall der Steuerung dieser Einrichtung noch mindestens 30 % der für diese Fahrzeuge vorgeschriebenen Betriebsbremswirkung erzielt werden.
In the event of failure of the control of the device on trailers, a service braking performance of at least 30 per cent of that prescribed for the vehicle in question shall be attained.
DGT v2019

Werden die Anforderungen dieses Anhangs durch eine besondere Einrichtung erfüllt (beispielsweise mechanisch über die Achsaufhängung gesteuert), so muss es möglich sein, bei Ausfall der Steuerung das Fahrzeug (beispielsweise durch Trennen des Betätigungsgestänges) unter den Bedingungen anzuhalten, die für die Prüfung Typ 0 mit ausgekuppeltem Motor gelten, wobei ein Bremsweg von höchstens 0,1 v + 0,0100 v2 (m) und eine mittlere Vollverzögerung von mindestens 3,86 m/s2 erzielt werden müssen.
For all states of load of the vehicle, the adhesion utilisation curve of the rear axle shall not be situated above that for the front axle [2] for all braking rates between 0,15 and 0,8.
DGT v2019

Werden die Anforderungen dieses Anhangs durch eine besondere Einrichtung erfüllt (beispielsweise mechanisch über die Achsaufhängung gesteuert), so muss es möglich sein, bei Ausfall der Steuerung das Fahrzeug (beispielsweise durch Trennen des Betätigungsgestänges) unter den Bedingungen anzuhalten, die für die Prüfung Typ-0 mit ausgekuppeltem Motor gelten, wobei ein Bremsweg von höchstens0,1 v + 0,0100 v2 (m) und eine mittlere Vollverzögerung von mindestens 3,86 m/s2 gestattet werden.
When the requirements of this annex are fulfilled by means of a special device (e.g. controlled mechanically by the suspension of the vehicle), it shall be possible, in the event of the failure of its control, (e.g. by disconnecting the control linkage), to stop the vehicle under the conditions of the Type-0 test with the engine disconnected to give a stopping distance not exceeding 0,1 v + 0,0100 v2 (m) and a mean fully developed deceleration not less than 3,86 m/s2.
DGT v2019

Bei der Untersuchung wurde ein Leck im Düsenkühlsystem des Vulcain 2-Hauptan-triebs der Ariane 5 ECA festgestellt, daskurz nach dem Start auftrat und zur Überhitzung und schließlich zum Ausfall der Steuerung führte.
The inquiry’s investigations detected aleak in the nozzle cooling system of themain Vulcain 2 engines of the Ariane 5ECA, which occurred early in the flightand which led to overheating and theeventual loss of control.
EUbookshop v2

Um auch bei Ausfall der Steuerung eine Bedienbarkeit der wenigstens einen Sitzverstelleinrichtung sicherzustellen, wird vorgeschlagen, daß das Absperrventil wahlweise elektrisch oder unmittelbar manuell betätigbar ist.
In order to ensure operational capability of the at least one seat adjusting device when the control means fails, it is proposed that the shut-off valve be capable of being actuated optionally by electrical or by direct manual means.
EuroPat v2

Der elektronischen Verbindung Fahrpedal 66 - Drosselklappe 14 kann auch eine in Figur 1 strichliniert dargestellte mechanische Verbindung 92 überlagert sein, die bei Ausfall der elektronischen Steuerung einen Notfahrbetrieb vornehmen kann.
The electronic connection "accelerator pedal 66 - throttle flap 14" can have a mechanical connection superposed thereon as represented by the dotted line in FIG. 1 which can take over an emergency operation when there is a fault of the electronic control.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, dass bei auftretenden Fehlern in einer Diode des Kettenleiters, bei Unterbrechung der Verbindung zwischen zwei Dioden, bei Unterbrechung des Kontaktes an einem der Schleifkontakte oder bei anderen Störungen, die einen Ausfall der automatischen Steuerung zur Folge haben, ein Zusammenstoss mit einem vorausfahrenden oder stehenden Fahrzeug, erfolgt.
As a result, a collision with a moving or stationary vehicle is prevented in the event of faults occurring in a diode of the recurrent network, a broken connection between two diodes, a broken contact to one of the sliding contacts, or other faults which result in failure of the automatic control.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Notsteuereinrichtung (Back-up-Steuereinrichtung) zur Sicherstellung der Funktionen einer Regelanlage eines instabilen Flugzeugs bei durch Ausfall der elektro-hydraulischen Steuerung verursachtem Störbetrieb, wobei ein Hydraulikmedium als Signalträger verwendet wird.
The invention relates to a redundant or emergency steering mechanism for a craft, especially an aircraft to secure the functions of a steering system when an aircraft becomes unstable during a disturbed operation such as an emergency, in which a pressure medium, such as a hydraulic medium, is utilized as the signal carrier.
EuroPat v2

Weiterhin ist von Nachteil, dass bei Ausfall der zentralen Steuerung bzw. bei Unterbrechung in einer der beiden Busleitungen keine Kommunikation zwischen den Datenverarbeitungseinheiten mehr möglich ist.
A further disadvantage is that when central control fails, for example in the event of an interruption in one of the two lines no communication is possible any more between the data processing units.
EuroPat v2

Um bei Ausfall der Steuerung oder der Energieversorgung den Antrieb in einen sicheren Zustand zu schalten werden häufig die Kupplungen durch Federkraft geschlossen und durch eine steuerbare Hilfskraft geöffnet.
In order to shift the drive system to a secure state in case of failure of the control or of the energy supply, the clutches are often closed by spring tension and opened by a controllable auxiliary force.
EuroPat v2

Generell muß bei elektro-pneumatischen Bremsen sichergestellt sein, daß bei Ausfall der elektronischen Steuerung oder sonstiger elektrischer Bauteile zumindest die herkömmliche pneumatische Bremsfunktion voll erhalten bleibt.
Generally, with electropneumatic brakes, it must be guaranteed that at least a conventional pneumatic braking function remains fully preserved in the event of the failure of the electrical control or of other electrical components.
EuroPat v2

Bei Ausfall oder einer Störung der elektro-hydraulischen Betätigung tritt dieses erfindungsgemäß nunmehr derart in Kraft, daß über die Zentrierkolben bei Ausfall der normalen Steuerung diese den jeweiligen Ventilschieber entsprechend betätigen.
In case of failure or interruption of the electro-hydraulic actuation, this system comes into force, according to the invention, in a manner such that if the normal control fails, the slide valve concerned can be correspondingly actuated by the centering piston.
EuroPat v2

Des weiteren wird das Schaltventil 56 beim Ausfall der Steuerung in seine Schließstellung gebracht, so daß die hydropneumatische Federung wirksam bleibt.
Furthermore, in case of failure of the control, the switch valve 56 is brought into its closed position, so that the hydropneumatic spring action remains active.
EuroPat v2

Um die funktionsfähige Rückfallebene für den Ausfall der elektronischen Steuerung herzustellen, sind die nachfolgend beschriebenen Ausführungsformen vorgesehen.
The embodiments described below provide the functional fallback plane to which resort can be had when the electronic control system fails.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Prothesen-Kniegelenk bereitzustellen, das mit einem niedrigeren Stromverbrauch gesteuert werden kann und zudem eine erhöhte Sicherheit beim Ausfall der Steuerung gewährleistet.
Starting from this prior art, the object of the invention is to make available a knee-joint prosthesis which can be controlled with lower power consumption and which additionally guarantees increased safety in the event of the control system failing.
EuroPat v2

Bei einem Ausfall der elektronischen Steuerung wird so weiterhin die Standsicherheit des Prothesenträgers gewährleistet und eine, wenn auch eingeschränkte Bewegungsmöglichkeit bleibt bestehen.
In the event of a failure of the electronic control system, the stance stability of the prosthesis wearer is thus further guaranteed and a movement possibility, albeit a limited one, remains.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform ist die oftmals geforderte Not-Handbedienung die bei einem Ausfall der elektromagnetischen Steuerung eingreift, verwirklicht.
Emergency operation which is often demanded and becomes operative in case of failure of the electromagnetic control is implemented in this embodiment.
EuroPat v2

Das pneumatische Freiflugansetzsystem kann im Notbetrieb nach Ausfall der zentralen Steuerung und Energieversorgung auch aus einer mitgeführten Preßluftflasche direkt angesteuert werden, wodurch ein Freiflugansetzen im Notbetrieb möglich ist.
A pneumatic flick rammer can if necessary be operated directly from a cannister of compressed air carried along in the vehicle as a spare when the central controls and power supply are down. The rammer can accordingly continue operating in an emergency.
EuroPat v2

Das Schaltventil 8 ist derart ausgestaltet, dass diese Durchgangsschaltung mittels einer Feder erreicht wird, und deshalb auch bei Ausfall der Steuerung bzw. Stromausfall erreicht wird.
The switching valve 8 is configured in such a way that this through-flow position is reached by means of a spring, and consequently, it is reached even in case of a failure of the control unit or in case of a power failure.
EuroPat v2

Anhand der Hierarchie H kann bei Ausfall der mit der Steuerung beauftragten Steuereinheit 41-1 oder der entsprechenden lokalen Energiespeicheranlage 41 die in der Hierarchie H folgende lokale Steuereinheit 42-1 die Steuerung des Regelverbunds 4G und/oder des regionalen Verbunds 4R übernehmen.
Based on the hierarchy H, the local control unit 42 - 1 following in the hierarchy H can take over control of the regulating network 4 G and/or regional network 4 R at failure of the control unit 41 - 1 charged with control or the corresponding local energy storage system 41 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Energiespeicheranlage ferner dazu vorgesehen, im Fall einer über das Kommunikationsnetzwerk übermittelten Hierarchie für die Führung des Regelverbunds bei Ausfall der mit der Steuerung beauftragten Energiespeicheranlage die Steuerung des Regelverbunds gemäß der Hierarchie zu übernehmen.
In a preferred embodiment, the energy storage system is also intended to take over the control of the regulating network according to the hierarchy, in the case of a hierarchy transmitted over the communication network for the management of the regulating network, if the energy storage system in charge of the control experiences a failure.
EuroPat v2

Kommt es während der Fly-by-wire-Flugsteuerung zu einem Ausfall der Steuerung, beispielsweise durch einen Softwarefehler, oder auch durch einen Ausfall des Aktuators, beispielsweise eines elektromechanischen Aktuators, kann durch die Verlagerung der Kopplungseinrichtung von der ersten in die zweite Stellung die Steuerung mittels konventioneller Komponenten erfolgen, wie z.B. mittels eines Steuerknüppels oder anderer durch den Piloten bedienbare Betätigungselemente.
If, during the fly-by-wire flight control, a failure of the control occurs, for example due to a software error, or also due to a failure of the actuator (for example, an electromechanical actuator), by the displacement of the coupling unit from the first to the second setting the control can take place by means of conventional components, such as for example by means of a joystick or other actuating elements which can be operated by the pilot.
EuroPat v2