Translation of "Ausfall der steuerung" in English
Insbesondere
bevorzugt
sind
die
Ventile
selbstsperrend
bei
Ausfall
der
pneumatischen
Steuerung
ausgelegt.
Particularly
preferably,
the
valves
are
configured
to
be
self-closing
if
the
pneumatic
control
fails.
EuroPat v2
Bei
Ausfall
der
EDV-Steuerung
kann
die
Anlage
allerdings
wieder
von
Hand
gesteuert
werden.
A
conventional
comparative
table
showing
the
advantages
and
disadvantages
of
each
type
was
drawn
up,
and
the
choice
came
down
in
favour
of
colour
screens.
EUbookshop v2
Ein
gleichzeitiger
Ausfall
der
elektronischen
Steuerung
aller
Radbremsen
wird
somit
sehr
unwahrscheinlich.
Simultaneous
failure
of
the
electronic
control
of
all
brakes
is
therefore
very
improbable.
EuroPat v2
Bei
einem
automatischen
ausfallunempfindlichen
Flugsteuerungssystem
übernimmt
nach
dessen
Ausfall
der
Pilot
die
Steuerung
des
Flugzeugs.
For
a
fail-passive
automatic
flight
control
system
the
pilot
assumes
control
of
the
aeroplane
after
a
failure.
DGT v2019
Bei
Ausfall
der
elektrischen
Steuerung
sind
mechanische
Notlaufsteuerungen
vorteilhaft,
welche
beim
erfindungsgemässen
Linearantrieb
gegeben
sind.
In
case
of
failure
of
the
electric
control,
mechanical
emergency
controls
are
advantageous
and
which
are
provided
in
the
linear
drive
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
Anhängern
müssen
bei
Ausfall
der
Steuerung
dieser
Einrichtung
noch
mindestens
30
%
der
für
diese
Fahrzeuge
vorgeschriebenen
Betriebsbremswirkung
erzielt
werden.
In
the
event
of
failure
of
the
control
of
the
device
on
trailers,
a
service
braking
performance
of
at
least
30
per
cent
of
that
prescribed
for
the
vehicle
in
question
shall
be
attained.
DGT v2019
Werden
die
Anforderungen
dieses
Anhangs
durch
eine
besondere
Einrichtung
erfüllt
(beispielsweise
mechanisch
über
die
Achsaufhängung
gesteuert),
so
muss
es
möglich
sein,
bei
Ausfall
der
Steuerung
das
Fahrzeug
(beispielsweise
durch
Trennen
des
Betätigungsgestänges)
unter
den
Bedingungen
anzuhalten,
die
für
die
Prüfung
Typ
0
mit
ausgekuppeltem
Motor
gelten,
wobei
ein
Bremsweg
von
höchstens
0,1
v
+
0,0100
v2
(m)
und
eine
mittlere
Vollverzögerung
von
mindestens
3,86
m/s2
erzielt
werden
müssen.
For
all
states
of
load
of
the
vehicle,
the
adhesion
utilisation
curve
of
the
rear
axle
shall
not
be
situated
above
that
for
the
front
axle
[2]
for
all
braking
rates
between
0,15
and
0,8.
DGT v2019
Werden
die
Anforderungen
dieses
Anhangs
durch
eine
besondere
Einrichtung
erfüllt
(beispielsweise
mechanisch
über
die
Achsaufhängung
gesteuert),
so
muss
es
möglich
sein,
bei
Ausfall
der
Steuerung
das
Fahrzeug
(beispielsweise
durch
Trennen
des
Betätigungsgestänges)
unter
den
Bedingungen
anzuhalten,
die
für
die
Prüfung
Typ-0
mit
ausgekuppeltem
Motor
gelten,
wobei
ein
Bremsweg
von
höchstens0,1
v
+
0,0100
v2
(m)
und
eine
mittlere
Vollverzögerung
von
mindestens
3,86
m/s2
gestattet
werden.
When
the
requirements
of
this
annex
are
fulfilled
by
means
of
a
special
device
(e.g.
controlled
mechanically
by
the
suspension
of
the
vehicle),
it
shall
be
possible,
in
the
event
of
the
failure
of
its
control,
(e.g.
by
disconnecting
the
control
linkage),
to
stop
the
vehicle
under
the
conditions
of
the
Type-0
test
with
the
engine
disconnected
to
give
a
stopping
distance
not
exceeding
0,1
v
+
0,0100
v2
(m)
and
a
mean
fully
developed
deceleration
not
less
than
3,86
m/s2.
DGT v2019
Bei
der
Untersuchung
wurde
ein
Leck
im
Düsenkühlsystem
des
Vulcain
2-Hauptan-triebs
der
Ariane
5
ECA
festgestellt,
daskurz
nach
dem
Start
auftrat
und
zur
Überhitzung
und
schließlich
zum
Ausfall
der
Steuerung
führte.
The
inquiry’s
investigations
detected
aleak
in
the
nozzle
cooling
system
of
themain
Vulcain
2
engines
of
the
Ariane
5ECA,
which
occurred
early
in
the
flightand
which
led
to
overheating
and
theeventual
loss
of
control.
EUbookshop v2
Um
auch
bei
Ausfall
der
Steuerung
eine
Bedienbarkeit
der
wenigstens
einen
Sitzverstelleinrichtung
sicherzustellen,
wird
vorgeschlagen,
daß
das
Absperrventil
wahlweise
elektrisch
oder
unmittelbar
manuell
betätigbar
ist.
In
order
to
ensure
operational
capability
of
the
at
least
one
seat
adjusting
device
when
the
control
means
fails,
it
is
proposed
that
the
shut-off
valve
be
capable
of
being
actuated
optionally
by
electrical
or
by
direct
manual
means.
EuroPat v2
Der
elektronischen
Verbindung
Fahrpedal
66
-
Drosselklappe
14
kann
auch
eine
in
Figur
1
strichliniert
dargestellte
mechanische
Verbindung
92
überlagert
sein,
die
bei
Ausfall
der
elektronischen
Steuerung
einen
Notfahrbetrieb
vornehmen
kann.
The
electronic
connection
"accelerator
pedal
66
-
throttle
flap
14"
can
have
a
mechanical
connection
superposed
thereon
as
represented
by
the
dotted
line
in
FIG.
1
which
can
take
over
an
emergency
operation
when
there
is
a
fault
of
the
electronic
control.
EuroPat v2
Dadurch
wird
verhindert,
dass
bei
auftretenden
Fehlern
in
einer
Diode
des
Kettenleiters,
bei
Unterbrechung
der
Verbindung
zwischen
zwei
Dioden,
bei
Unterbrechung
des
Kontaktes
an
einem
der
Schleifkontakte
oder
bei
anderen
Störungen,
die
einen
Ausfall
der
automatischen
Steuerung
zur
Folge
haben,
ein
Zusammenstoss
mit
einem
vorausfahrenden
oder
stehenden
Fahrzeug,
erfolgt.
As
a
result,
a
collision
with
a
moving
or
stationary
vehicle
is
prevented
in
the
event
of
faults
occurring
in
a
diode
of
the
recurrent
network,
a
broken
connection
between
two
diodes,
a
broken
contact
to
one
of
the
sliding
contacts,
or
other
faults
which
result
in
failure
of
the
automatic
control.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Notsteuereinrichtung
(Back-up-Steuereinrichtung)
zur
Sicherstellung
der
Funktionen
einer
Regelanlage
eines
instabilen
Flugzeugs
bei
durch
Ausfall
der
elektro-hydraulischen
Steuerung
verursachtem
Störbetrieb,
wobei
ein
Hydraulikmedium
als
Signalträger
verwendet
wird.
The
invention
relates
to
a
redundant
or
emergency
steering
mechanism
for
a
craft,
especially
an
aircraft
to
secure
the
functions
of
a
steering
system
when
an
aircraft
becomes
unstable
during
a
disturbed
operation
such
as
an
emergency,
in
which
a
pressure
medium,
such
as
a
hydraulic
medium,
is
utilized
as
the
signal
carrier.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
von
Nachteil,
dass
bei
Ausfall
der
zentralen
Steuerung
bzw.
bei
Unterbrechung
in
einer
der
beiden
Busleitungen
keine
Kommunikation
zwischen
den
Datenverarbeitungseinheiten
mehr
möglich
ist.
A
further
disadvantage
is
that
when
central
control
fails,
for
example
in
the
event
of
an
interruption
in
one
of
the
two
lines
no
communication
is
possible
any
more
between
the
data
processing
units.
EuroPat v2
Um
bei
Ausfall
der
Steuerung
oder
der
Energieversorgung
den
Antrieb
in
einen
sicheren
Zustand
zu
schalten
werden
häufig
die
Kupplungen
durch
Federkraft
geschlossen
und
durch
eine
steuerbare
Hilfskraft
geöffnet.
In
order
to
shift
the
drive
system
to
a
secure
state
in
case
of
failure
of
the
control
or
of
the
energy
supply,
the
clutches
are
often
closed
by
spring
tension
and
opened
by
a
controllable
auxiliary
force.
EuroPat v2
Generell
muß
bei
elektro-pneumatischen
Bremsen
sichergestellt
sein,
daß
bei
Ausfall
der
elektronischen
Steuerung
oder
sonstiger
elektrischer
Bauteile
zumindest
die
herkömmliche
pneumatische
Bremsfunktion
voll
erhalten
bleibt.
Generally,
with
electropneumatic
brakes,
it
must
be
guaranteed
that
at
least
a
conventional
pneumatic
braking
function
remains
fully
preserved
in
the
event
of
the
failure
of
the
electrical
control
or
of
other
electrical
components.
EuroPat v2
Bei
Ausfall
oder
einer
Störung
der
elektro-hydraulischen
Betätigung
tritt
dieses
erfindungsgemäß
nunmehr
derart
in
Kraft,
daß
über
die
Zentrierkolben
bei
Ausfall
der
normalen
Steuerung
diese
den
jeweiligen
Ventilschieber
entsprechend
betätigen.
In
case
of
failure
or
interruption
of
the
electro-hydraulic
actuation,
this
system
comes
into
force,
according
to
the
invention,
in
a
manner
such
that
if
the
normal
control
fails,
the
slide
valve
concerned
can
be
correspondingly
actuated
by
the
centering
piston.
EuroPat v2
Des
weiteren
wird
das
Schaltventil
56
beim
Ausfall
der
Steuerung
in
seine
Schließstellung
gebracht,
so
daß
die
hydropneumatische
Federung
wirksam
bleibt.
Furthermore,
in
case
of
failure
of
the
control,
the
switch
valve
56
is
brought
into
its
closed
position,
so
that
the
hydropneumatic
spring
action
remains
active.
EuroPat v2
Um
die
funktionsfähige
Rückfallebene
für
den
Ausfall
der
elektronischen
Steuerung
herzustellen,
sind
die
nachfolgend
beschriebenen
Ausführungsformen
vorgesehen.
The
embodiments
described
below
provide
the
functional
fallback
plane
to
which
resort
can
be
had
when
the
electronic
control
system
fails.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Prothesen-Kniegelenk
bereitzustellen,
das
mit
einem
niedrigeren
Stromverbrauch
gesteuert
werden
kann
und
zudem
eine
erhöhte
Sicherheit
beim
Ausfall
der
Steuerung
gewährleistet.
Starting
from
this
prior
art,
the
object
of
the
invention
is
to
make
available
a
knee-joint
prosthesis
which
can
be
controlled
with
lower
power
consumption
and
which
additionally
guarantees
increased
safety
in
the
event
of
the
control
system
failing.
EuroPat v2
Bei
einem
Ausfall
der
elektronischen
Steuerung
wird
so
weiterhin
die
Standsicherheit
des
Prothesenträgers
gewährleistet
und
eine,
wenn
auch
eingeschränkte
Bewegungsmöglichkeit
bleibt
bestehen.
In
the
event
of
a
failure
of
the
electronic
control
system,
the
stance
stability
of
the
prosthesis
wearer
is
thus
further
guaranteed
and
a
movement
possibility,
albeit
a
limited
one,
remains.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
die
oftmals
geforderte
Not-Handbedienung
die
bei
einem
Ausfall
der
elektromagnetischen
Steuerung
eingreift,
verwirklicht.
Emergency
operation
which
is
often
demanded
and
becomes
operative
in
case
of
failure
of
the
electromagnetic
control
is
implemented
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Das
pneumatische
Freiflugansetzsystem
kann
im
Notbetrieb
nach
Ausfall
der
zentralen
Steuerung
und
Energieversorgung
auch
aus
einer
mitgeführten
Preßluftflasche
direkt
angesteuert
werden,
wodurch
ein
Freiflugansetzen
im
Notbetrieb
möglich
ist.
A
pneumatic
flick
rammer
can
if
necessary
be
operated
directly
from
a
cannister
of
compressed
air
carried
along
in
the
vehicle
as
a
spare
when
the
central
controls
and
power
supply
are
down.
The
rammer
can
accordingly
continue
operating
in
an
emergency.
EuroPat v2
Das
Schaltventil
8
ist
derart
ausgestaltet,
dass
diese
Durchgangsschaltung
mittels
einer
Feder
erreicht
wird,
und
deshalb
auch
bei
Ausfall
der
Steuerung
bzw.
Stromausfall
erreicht
wird.
The
switching
valve
8
is
configured
in
such
a
way
that
this
through-flow
position
is
reached
by
means
of
a
spring,
and
consequently,
it
is
reached
even
in
case
of
a
failure
of
the
control
unit
or
in
case
of
a
power
failure.
EuroPat v2
Anhand
der
Hierarchie
H
kann
bei
Ausfall
der
mit
der
Steuerung
beauftragten
Steuereinheit
41-1
oder
der
entsprechenden
lokalen
Energiespeicheranlage
41
die
in
der
Hierarchie
H
folgende
lokale
Steuereinheit
42-1
die
Steuerung
des
Regelverbunds
4G
und/oder
des
regionalen
Verbunds
4R
übernehmen.
Based
on
the
hierarchy
H,
the
local
control
unit
42
-
1
following
in
the
hierarchy
H
can
take
over
control
of
the
regulating
network
4
G
and/or
regional
network
4
R
at
failure
of
the
control
unit
41
-
1
charged
with
control
or
the
corresponding
local
energy
storage
system
41
.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Energiespeicheranlage
ferner
dazu
vorgesehen,
im
Fall
einer
über
das
Kommunikationsnetzwerk
übermittelten
Hierarchie
für
die
Führung
des
Regelverbunds
bei
Ausfall
der
mit
der
Steuerung
beauftragten
Energiespeicheranlage
die
Steuerung
des
Regelverbunds
gemäß
der
Hierarchie
zu
übernehmen.
In
a
preferred
embodiment,
the
energy
storage
system
is
also
intended
to
take
over
the
control
of
the
regulating
network
according
to
the
hierarchy,
in
the
case
of
a
hierarchy
transmitted
over
the
communication
network
for
the
management
of
the
regulating
network,
if
the
energy
storage
system
in
charge
of
the
control
experiences
a
failure.
EuroPat v2
Kommt
es
während
der
Fly-by-wire-Flugsteuerung
zu
einem
Ausfall
der
Steuerung,
beispielsweise
durch
einen
Softwarefehler,
oder
auch
durch
einen
Ausfall
des
Aktuators,
beispielsweise
eines
elektromechanischen
Aktuators,
kann
durch
die
Verlagerung
der
Kopplungseinrichtung
von
der
ersten
in
die
zweite
Stellung
die
Steuerung
mittels
konventioneller
Komponenten
erfolgen,
wie
z.B.
mittels
eines
Steuerknüppels
oder
anderer
durch
den
Piloten
bedienbare
Betätigungselemente.
If,
during
the
fly-by-wire
flight
control,
a
failure
of
the
control
occurs,
for
example
due
to
a
software
error,
or
also
due
to
a
failure
of
the
actuator
(for
example,
an
electromechanical
actuator),
by
the
displacement
of
the
coupling
unit
from
the
first
to
the
second
setting
the
control
can
take
place
by
means
of
conventional
components,
such
as
for
example
by
means
of
a
joystick
or
other
actuating
elements
which
can
be
operated
by
the
pilot.
EuroPat v2