Translation of "Ausfahren einfahren" in English
Die
Stange
15
wird
beim
Ausfahren
und
Einfahren
der
Gelenkarme
zwangsläufig
bewegt.
The
rod
15
is
inevitably
moved
when
moving
the
arms
out
and
in.
EuroPat v2
Auch
kann
das
Ausfahren
bzw.
Einfahren
des
Fahrwerks
überwacht
werden.
The
deployment
and
retraction
of
the
landing
gear
can
also
be
monitored.
EuroPat v2
Wenn
das
Abschaltventil
106
geschlossen
ist,
können
die
Zylinder
weder
ausfahren
noch
einfahren.
When
the
cut-off
valve
106
is
closed,
the
gate
cylinders
will
not
extend
or
retract.
EuroPat v2
Das
Ausfahren
und
Einfahren
der
Verlängerung
21
dagegen
wird
von
der
Schwenkbewegung
des
Basisteils
19
abgeleitet.
The
moving
out
and
moving
in
of
the
extension
21,
in
contrast,
is
derived
from
the
pivot
movement
of
the
base
part
19
.
EuroPat v2
Durch
die
beschriebene
Ausbildung
einer
Sattelaufliegerstütze
ist
erreicht,
daß
jeder
der
Vorgänge
Ausfahren,
Lastheben
und
Einfahren
durch
sowohl
pumpseitig
als
auch
zylinderseitig
gesonderte
Einheiten
bewirkt
wird,
was
die
Wahl
der
jeweils
günstigsten
Übersetzungsverhältnisse
und
optimale
Anpassungen
an
die
jeweils
auftretenden
Beanspruchungen
erlaubt
und
somit
letztlich
eine
einfach
Konstruktion,
zuverlässigen
Betrieb
und
hoher
Lebensdauer
erwarten
läßt.
The
above-described
construction
of
a
semitrailer
support
ensure
that
the
operations
of
extension,
load
raising
and
retraction
are
each
carried
out
by
separate
units,
both
on
the
pump
side
and
on
the
cylinder
side,
thus
making
it
possible
to
select
in
each
case
the
most
favorable
transmission
ratios
and
optimum
adaptation
to
stresses
which
occur
in
each
particular
case,
and
thus
enabling
a
simple
construction,
reliable
operation
and
a
longer
life
expectancy.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
war
bei
pneumatisch
betätigten
Masten
die
Bildung
von
Eis
zwischen
den
Mastabschnitten,
welches
den
Teleskopmast
am
Ausfahren
oder
Einfahren
hinderte.
A
related
problem
associated
with
pneumatically
operated
masts
related
to
ice
formed
between
the
mast
sections
and
preventing
the
telescoping
mast
from
being
extended
or
retracted.
EuroPat v2
Wenn
das
Abschaltventil
106
geschlossen
ist,
bleiben
die
Zylinder
62
in
ihrem
jeweiligen
Zustand,
können
also
nicht
ausfahren
und
nicht
einfahren.
When
the
cut-off
valve
106
is
closed,
the
gate
cylinders
62
will
not
extend
or
retract.
EuroPat v2
Der
Meßwandler
240
enthält
eine
an
dem
Rahmenteil
befestigte
Wandlerhalterung
241a
und
mit
der
Hubeinrichtung
verbundene
Verbindungsteile
241b,
die
sich
mit
der
Hubeinrichtung
mitbewegen
und
auf
das
Ausfahren
oder
Einfahren
des
zugehörigen
Hubzylinders
reagieren.
The
transducer
240
includes
a
transducer
mounting
241a
fixed
to
the
frame
portion
and
a
linkage
portion
241b
connected
for
movement
with
the
lift
assembly
and
responsive
to
extension
and
retraction
of
the
corresponding
lift
cylinder.
EuroPat v2
In
dem
Diagramm
ist
ein
relativ
flacher
Kurvenabschnitt
d
zu
erkennen,
der
an
der
Stelle
des
Zyklus
auftritt,
der
mit
der
Zeit
korrespondiert,
zu
der
die
Schwenkscheibe
78
über
ihre
neutrale,
Null-Verdrängungsstellung
geht,
wenn
sie
also
von
ihrer
vollkommen
ausgeschwenkten
Stellung,
in
der
eine
maximale
Verdrängung
von
Flüssigkeit
durch
die
Zufuhr-/Abfuhrleitung
74
auftritt,
um
ein
Einfahren
(Ausfahren
bei
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Figur
3)
der
Betätigungsvorrichtung
50
und
ein
Ausfahren
des
Kolbens
48
zu
bewirken,
zu
ihrer
Null-Verdrängungsstellung
und
dann
zu
ihrer
vollkommen
ausgeschwenkten
Stellung
in
der
entgegengesetzten
Richtung
gelangt,
um
eine
maximale
Verdrängung
von
Flüssigkeit
durch
die
Zufuhr-/Abfuhrleitung
76
zu
bewirken,
um
ein
Ausfahren
der
Betätigungsvorrichtung
50
(Einfahren
in
der
Ausführungsform
nach
Figur
3)
und
ein
Einfahren
des
Kolbens
48
hervorzurufen.
It
can
be
seen
that
there
is
a
relatively
flat
dwell
segment
d
in
the
graph
which
occurs
at
the
point
in
the
cycle
that
corresponds
to
the
time
when
the
pump
swash
plate
78
is
going
through
its
neutral,
zero
displacement
position
as
it
goes
from
its
fully
swashed
position,
where
a
maximum
displacement
of
fluid
is
occurring
through
the
supply/return
conduit
74
for
effecting
retraction
(extension
in
the
embodiment
shown
in
FIG.
3)
of
the
actuator
50
and
extension
of
the
plunger
48,
to
its
zero-displacement
position
and
then
to
its
fully
swashed
position
in
the
opposite
direction
for
causing
a
maximum
displacement
of
fluid
through
the
supply/return
conduit
76
for
effecting
extension
of
the
actuator
50
(retraction
in
the
embodiment
shown
in
FIG.
3)
and
retraction
of
the
plunger
48.
EuroPat v2
Bekanntlich
sind
für
Gelenkarme
dieser
Art
Federvorrichtungen
vorgesehen,
durch
die
an
den
Gelenken
eine
Streckkraft
erzeugt
wird,so
daß
beim
Ausfahren
oder
Einfahren
der
Gelenkarmmarkise
der
Gelenkarm
sich
streckt
bzw.
einknickt.
As
is
known,
spring
devices
are
available
for
articulated
arms
of
this
kind
which
generate
an
elongating
force
so
that
the
articulated
arm
is
extended
or
folded
in
during
extension
or
retraction
of
the
articulated
arm
awning.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
die
hier
nur
beispielhaft
angedeuteten
Schraubenfedern
auch
durch
andere
Federvorrichtungen,
wie
z.B.
Spiralfedern,
Blattfedern
oder
Gasfedern
oder
auch
durch
Gasdruckstoßdämpfer
auf
das
jeweilige
Gelenk
eine
Streckkraft
ausüben,
so
daß
beim
Ausfahren
und
beim
Einfahren
der
Markise
der
Gelenkarm
sich
entweder
streckt
oder
einknickt.
It
is
naturally
also
possible
to
replace
the
helical
springs
shown
here
only
as
an
example
by
other
spring
devices
such
as
flat
coil
springs,
leaf
springs
or
gas
springs
or
even
by
gas
pressure
shock
absorbers
which
exert
an
elongating
force
on
the
respective
joint
so
that
the
articulated
arm
is
either
extended
or
folded
in
during
extension
and
retraction
of
the
awning.
EuroPat v2
Da
für
das
Ausfahren
und
Einfahren
des
Zylinders
12
der
gesamte
Steuerdruckbereich
der
Steuerventile
40
und
42
ausgenutzt
werden
kann,
ergibt
sich
eine
verbesserte
Durchströmsteuerung.
Improved
flow
metering
results
since
the
entire
control
pressure
range
from
the
pilot
valves
40
and
42
can
be
used
for
extend
or
retract
modes.
EuroPat v2
Entsprechend
der
jeweiligen
Transportgeschwindigkeit,
die
automatisch
aus
dem
zeitlichen
Abstand
der
Takimpulse
errechnet
wird,
wird
für
jeden
einzelnen
Zylinder
von
dem
Mikroprozessor
die
notwendige
Vorverlegung
seiner
Ansteuerpunkte
(Einfahren
-
Ausfahren)
immer
wieder
berechnet
und
bei
der
Ansteuerung
berücksichtigt.
Depending
on
the
momentaneous
speed
of
travel
which
is
calculated
automatically
from
the
time
interval
between
the
clock
pulses
the
microprocessor
calculates
for
each
individual
cylinder
the
required
lead
for
its
triggering
instants
(retract-extend)
and
considers
it
in
the
control.
EuroPat v2
Bei
einer
kurzen
Schenkelauslegung
mit
einer
Einlänge
von
10
mm
gemäß
Kurve
35
wird
bei
einem
Federweg
von
10
mm
die
Geschwindigkeit
des
Dämpfers
mit
einem
Faktor
von
0,7
übertragen,
während
bei
einem
Federweg
von
25
mm
die
Geschwindigkeit
mit
0,9
und
damit
die
jeweilige
Dämpferkraft
mit
0,9
verstärkt
bzw.
geschwächt
bei
einem
Ausfahren
und
Einfahren
des
Dämpfers
übertragen
wird.
With
a
short
leg
design
with
a
retracted
length
of
10
mm
according
to
curve
35,
on
a
spring
travel
of
10
mm
the
speed
of
the
damper
is
transmitted
with
a
factor
of
0.7
while
on
a
spring
travel
of
25
mm
the
speed
is
transmitted
with
a
factor
of
0.9
and
hence
the
damper
force
increased
or
reduced
by
0.9
on
extension
and
retraction
of
the
damper.
EuroPat v2
Viele
dieser
Fahrzeuge
besitzen
bereits
eine
SPS
für
ihre
vielfältigen
Steuerungsaufgaben
wie
Heben,
Senken,
Ausfahren,
Einfahren,
Drehen,
Andocken,
Koppeln,
Prüfen
oder
Freigeben
und
werden
von
uns
um
weitere
flughafenspezifische
Funktionen
ergänzt.
Many
of
these
vehicles
already
have
SPS
for
various
control
tasks
like
lifting,
loading,
extending,
retracting,
turning,
docking,
coupling,
testing
and
approving
–
to
which
we
add
other
functions.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Zylinder
derart
ausgebildet
ist,
dass
der
Kolben
lediglich
an
einer
Seite
des
Zylinders
ausfahren
bzw.
einfahren
kann,
kann
die
erfindungsgemäße
Messvorrichtung
und
das
der
Messvorrichtung
zugrundeliegende
Messprinzip
auch
an
einem
solchen
Zylinder
in
vorteilhafter
Weise
angewendet
werden.
In
case
that
the
cylinder
is
configured
in
such
a
way
that
the
piston
can
extend
or
retract
at
one
side
of
the
cylinder,
the
measurement
arrangement
according
to
the
invention
and
the
measurement
principal
underlying
the
measurement
arrangement
can
be
applied
to
great
advantage
to
such
a
cylinder
as
well.
EuroPat v2
Ein
Ausfahren
bzw.
Einfahren
der
Kobenstange
7
bezweckt
eine
Verlagerung
bzw.
Drehung
des
Tragelements
3
um
das
Ende
der
Kolbenstange
8,
welches
mit
der
Aufhängung
4b
verbunden
ist.
Extending
or
withdrawing
the
piston
rod
7
causes
a
displacement
or
rotation
of
the
support
element
3
about
the
end
of
the
piston
rod
8
which
is
joined
to
the
mounting
4
b
.
EuroPat v2
Analog
dazu
bewirkt
ein
Ausfahren
bzw.
Einfahren
der
Kolbenstange
8
eine
Drehung
bzw.
Verlagerung
des
Tragelements
3
um
das
Ende
der
Kolbenstange
7,
welches
mit
der
Halterung
4a
verbunden
ist.
Analogously,
extending
or
withdrawing
the
piston
rod
8
causes
a
rotation
or
displacement
of
the
support
element
3
about
the
end
of
the
piston
rod
7
which
is
joined
to
the
mounting
4
a.
EuroPat v2
Durch
Ausfahren
und
Einfahren
der
Kolbenstange
der
Kolben-Zylinder-Einheit(en)
wird
die
Förderschwinge
4
in
ihre
hin
und
her
gehende
Schwenkbewegung
versetzt.
By
extension
and
retraction
of
the
piston
rod
of
the
piston
cylinder
unit(s)
a
conveying
arm
4
is
placed
in
its
back
and
forth
pivot
movement.
EuroPat v2
Bei
keiner
dieser
Lösungen
ist
es
möglich,
durch
Verstellung
des
Ventilkolbens
neben
den
Funktionen
Neutralstellung,
Ausfahren,
Einfahren
und
Schwimmstellung
noch
eine
Eilgang-Funktion
einzustellen,
in
der
das
aus
dem
sich
verkleinernden
Druckraum
des
Verbrauchers,
beispielsweise
dem
Ringraum
eines
Hydrozylinders
verdrängte
Druckmittel
zu
dem
dem
anderen
Druckraum
des
Verbrauchers
zugeführten
Druckmittelvolumenstrom
summiert
wird.
In
none
of
these
solutions
is
it
possible,
by
displacing
the
valve
spool,
to
obtain
a
quick-
action
function
in
addition
to
the
functions
“neutral
setting”,
“extend”,
“retract”,
and
“floating
position”,
in
which
the
pressure
medium,
which
has
been
displaced
out
of
the
contracting
pressure
chamber
of
the
consumer,
e.g.,
the
annular
chamber
of
a
hydraulic
cylinder,
is
added
to
the
volumetric
flow
of
pressure
medium
being
supplied
to
the
other
pressure
chamber
of
the
consumer.
EuroPat v2
Die
Antriebseinheit
1
kann
gemäß
dem
Doppelpfeil
18
in
Vorwärts-
und
Rückwärtsrichtung
verschoben
werden,
sodass
hierdurch
die
Nadel
2
mit
ihrem
Spitzende
2a
aus
einem
hier
nicht
näher
dargestellten
Gehäuse
ausfahren
und
wieder
einfahren
kann.
The
drive
unit
1
can
be
displaced
forwards
and
backwards
according
to
the
double-headed
arrow
18,
in
such
a
way
that
as
a
result
the
tip
2
a
of
the
needle
2
can
be
extended
from
a
housing
(not
shown
in
greater
detail
here)
and
retracted
again.
EuroPat v2
Es
ist
ebenfalls
bereits
bekannt,
die
Tragarme
mit
aktiven
Positionierelementen
auszustatten,
die
pneumatisch
oder
elektrisch
ein
Ausfahren
bzw.
Einfahren
der
Tragarme
derart
vorgeben,
dass
diese
in
einer
Arbeitspositionierung
oder
einer
Ruhepositionierung
angeordnet
sind.
It
is
also
already
known
to
equip
the
support
arms
with
active
positioning
elements
which
pneumatically
or
electrically
preset
an
extension
or
retraction
of
the
support
arms
such
that
the
support
arms
are
arranged
in
a
work
position
or
a
position
of
rest.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
Verwendung
eines
Seilzuges
in
Verbindung
mit
einer
Feder
zum
Ausfahren
bzw.
Einfahren
der
Bodensegmente
besteht
darin,
dass
eine
solche
Antriebsvorrichtung,
insbesondere
im
Gegensatz
zu
einem
Kolbenzylinderantrieb,
nachgiebig
ist.
The
advantage
of
using
a
cable
pull
in
connection
with
a
spring
for
extending
or
retracting
the
floor
segments
is
that
such
a
drive
device
is
yielding,
in
particular
in
contrast
to
a
piston
cylinder
drive.
EuroPat v2
Die
in
dem
Beispiel
gezeigte
Pumpe
ist
doppelhubig,
d.
h.
mit
zwei
Förderkammern
27,
28,
wobei
die
Flügel
13
je
Förderkammer
27,
28
einmal
ausfahren
und
einmal
einfahren,
wenn
sie
mittels
Drehung
des
Rotors
4
durch
die
Förderkammer
27,
28
bewegt
werden.
The
pump
shown
in
the
example
is
a
twin-stroke
pump,
i.e.
comprises
two
delivery
chambers
27,
28,
wherein
the
vanes
13
for
each
delivery
chamber
27,
28
extend
once
and
retract
once
when
they
are
moved
through
the
delivery
chamber
27,
28
by
means
of
rotating
the
rotor
4
.
EuroPat v2