Translation of "Ausführung von leistungen" in English
Wir
bieten
Ausführung
von
Leistungen
für
verschiedene
technologische
Installationen
an:
We
offer
our
services
for
various
types
of
process
installations:
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
dienen
nur
Verwaltung
der
Website
und
versichern
möglichst
effektive
Ausführung
von
Hosting-Leistungen.
These
data
are
used
only
to
administer
the
website
and
to
ensure
the
most
efficient
service
of
hosting
services.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
nur
einen
Teil
der
Tätigkeiten
eines
Unternehmens
ausmachen,
müssen
die
Einnahmen
und
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Erbringung
der
betreffenden
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
und
der
Ausführung
von
anderweitigen
Leistungen
in
den
Büchern
getrennt
ausgewiesen
werden.
When
a
company
carries
out
activities
falling
both
inside
and
outside
the
scope
of
the
service
of
general
economic
interest,
the
internal
accounts
must
show
separately
the
costs
and
receipts
associated
with
the
service
of
general
economic
interest
and
those
associated
with
other
services,
as
well
as
the
parameters
for
allocating
costs
and
revenues.
DGT v2019
Da
die
Rahmenvereinbarungen
insofern
keine
Verträge
sind,
als
bestimmte
Bedingungen
nicht
festgelegt
sind,
und
sie
also
nicht
zur
Ausführung
von
Leistungen
nach
Art
eines
Vertrages
führen
können,
hat
der
Ausschuss
Bedenken
gegenüber
dieser
Maßnahme.
Framework
agreements
are
not
contracts
to
the
extent
that
they
do
not
lay
down
specific
terms
and
thus
cannot
give
rise
to
performance
as
a
contract
does.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Neunten
Buch
des
Sozialgesetzbuches
(SGB
IX)
wurde
2001
ein
eigenes
Buch
für
die
Rehabilitation
und
Teilhabe
behinderter
Menschen
geschaffen,
das
die
Rechtsvorschriften
zur
Ausführung
von
Leistungen
zur
Teilhabe
am
Arbeitsleben
und
am
Leben
in
der
Gesellschaft
zusammenfasst.
In
2001,
a
volume
specifically
covering
the
rehabilitation
and
participation
of
disabled
persons
was
created
in
the
shape
of
Volume
9
of
the
Sozialgesetzbuch
(SGB
IX).
This
summarises
the
statutory
rules
governing
the
provision
of
benefits
for
participation
in
working
life
and
in
life
in
society.
EUbookshop v2
Seit
ihrer
Entstehung
ist
sie
im
Bereich
der
Ausführung
von
Leistungen
und
Lieferungen
im
Bereich
der
Starkstromelektrotechnik
tätig.
Since
its
establishment
it
provides
execution
of
the
work
and
supplies
in
the
field
of
high
tension
electrotechnical
work.
ParaCrawl v7.1
Eine
Datenübermittlung
in
Drittländer
(d.h.
Länder
die
weder
Mitglied
der
Europäischen
Union
noch
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
sind)
kann
stattfinden,
soweit
dies
zur
Ausführung
von
Leistungen
Ihnen
gegenüber
erforderlich,
gesetzlich
vorgeschrieben
ist
oder
Sie
uns
Ihre
Einwilligung
erteilt
haben.
A
transfer
of
data
to
third
countries
(i.e.,
countries
that
are
neither
members
of
the
European
Union
nor
of
the
European
Economic
Area)
may
occur
to
the
extent
necessary
to
perform
services
for
you,
if
required
by
law,
or
where
you
have
given
us
your
consent.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
auch
Besonderheiten
über
die
körperliche
und
geistige
Verfassung
von
sich
und
Ihren
Mitreisenden
an,
die
für
die
Ausführung
der
Leistungen
von
Interesse
sein
könnten.
You
will
also
provide
details
of
your
own
physical
and
mental
condition
and
that
of
your
fellow
travellers
which
may
be
of
importance
to
the
performance
of
the
services.
ParaCrawl v7.1
Diese
persönlichen
Informationen
werden
von
Artissimi
nur
zur
Ausführung
von
Ihnen
bestellter
Leistungen
verwendet
bzw.
um
Sie
auf
neue
Termine,
Veranstaltungen,
Programmpunkte
und
Leistungen
von
Artissimi
aufmerksam
zu
machen.
This
personal
information
will
only
be
used
by
Artissimi
to
provide
services
ordered
by
you
or
furthermore
to
advise
you
of
news,
events,
program
highlights
and
other
services
of
Artissimi.
CCAligned v1
Der
Versicherungsschutz
der
Produkte-Haftpflichtversicherung
umfasst
die
gesetzliche
Haftpflicht
aus
der
Herstellung
oder
Lieferung
fehlerhafter
Produkte
sowie
aus
der
fehlerhaften
Ausführung
von
Arbeiten
und
Leistungen
an
Luftfahrzeugen
und/oder
Luftfahrzeugteilen.
The
insurance
protection
of
product
liability
insurance
covers
the
legal
liability
from
the
manufacture
or
delivery
of
defective
products
as
well
as
from
the
flawed
execution
of
work
and
services
to
aircraft
and/or
aircraft
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
nicht
öffentlich
verbreitet
und
dürfen
Dritten
nur
im
Falle
der
Ausführung
von
Leistungen
mitgeteilt
werden,
die
eng
mit
den
Forderungen
des
Nutzers
in
Verbindung
stehen
(zum
Beispiel
Unternehmen,
die
für
die
Distribution
von
Werbematerial
zuständig
sind).
The
data
shall
not
be
disseminated
to
the
public
and
may
be
shared
with
third
parties
only
in
connection
with
services
closely
related
to
users'
requests
(for
example,
companies
interested
in
distributing
advertising
material).
ParaCrawl v7.1
Die
im
Laufe
der
Ausführung
unserer
Leistungen
von
Ihnen
angegebenen
bzw.
erfassten
personenbezogenen
Daten
werden
ausschließlich
von
dem
eigens
dafür
befugten
Personal
oder
von
den
eigens
dafür
ernannten
Datenschutzbeauftragten
verarbeitet.
The
personal
data
you
have
provided
or
acquired
during
the
provision
of
the
service
will
be
processed
exclusively
by
personnel
authorised
for
the
purpose
or
by
data
protection
officers
appointed
for
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
innerhalb
der
unbedingt
notwendigen
Grenzen
Personen
zum
Zweck
der
Auslieferung
ihrer
Anforderung
zur
Lieferung
von
Waren
und/oder
Ausführung
von
Leistungen
oder
Diensten
auf
unsere
Rechnung
mitgeteilt
werden.
They
may
be
communicated,
to
the
extent
strictly
necessary,
to
persons
who
for
the
purpose
of
processing
your
request
must
provide
goods
and/or
perform
services
on
our
behalf.
ParaCrawl v7.1
Nun
hat
die
Jednota
bessere
Bedingungen
für
die
Ausführung
von
Leistungen
für
die
Kunden
und
die
höhere
Effektivität
bietet
einen
Konkurrenzvorteil.
It
also
proved
able
to
reduce
telecommunications
costs.
Jednota
now
has
better
conditions
for
providing
services
to
its
customers,
and
the
greater
efficiency
has
given
Jednota
a
competitive
advantage.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
ist
zur
Ausführung
von
den
gebuchten
Leistungen
und
Zurverfügungstellung
jedweder
Services
erst
nach
vollständiger
Bezahlung
verpflichtet.
The
Operator
becomes
liable
for
performance
of
the
booked
service
and
for
provision
of
any
other
service
only
after
receipt
of
the
full
payment.
ParaCrawl v7.1
Als
Anerkennung
gilt
weder
das
Schweigen
noch
die
vorbehaltlose
Ausführung
von
Lieferungen-
und
Leistungen
oder
die
Entgegennahme
der
Zahlung
durch
DA.
Silence
or
unreserved
performance
of
supplies
and
services
or
acceptance
of
the
payment
by
DA
shall
not
be
construed
as
acknowledgement.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
oder
Ihre
Organisation
außerhalb
der
EU
ansässig
bzw.
geschäftlich
tätig
sind,
übermittelt
Epson
einige
Ihrer
personenbezogenen
Daten
in
Länder
außerhalb
der
EU
an
Personal
der
Epson-Gruppe
in
der
betroffenen
Region
sowie
an
Auftragnehmer
in
dieser
Region,
die
vom
Unternehmen
zur
Ausführung
von
Leistungen
eingesetzt
werden.
If
you
or
your
organisation
are
based,
or
operate,
outside
the
EU,
Epson
will
transfer
some
of
your
personal
data
outside
the
EU
to
Epson
group
staff
in
the
region
concerned
and
to
contractors
in
that
region
used
by
Epson
to
provide
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns,
alle
nicht
allgemein
bekannten
Informationen
von
Ihnen,
von
denen
wir,
bei
der
Ausführung
von
Leistungen
für
Sie,
Kenntnis
erhalten,
streng
vertraulich
zu
behandeln.
We
are
bound
to
strictly
non-disclose,
all
non-public
available
informations
that
we
get
from
you,
or
that
we
get
knowledge
from
by
providing
services
for
you.
ParaCrawl v7.1
Federconsorzi
Dolomiti
Superski,
die
dem
Verbund
angeschlossenen
Talschaftsverbunde
sowie
die
einzelnen
Betreibergesellschaften
der
Liftanlagen
sind
nicht
verantwortlich
für
die
ordnungsgemäße
Ausführung
von
zusätzlich
bezogenen
Leistungen.
Federconsorzi
Dolomiti
Superski,
as
well
as
its
confederate
consortiums
of
the
area
or
the
individual
companies
operating
the
ski
lifts,
are
not
responsible
for
the
proper
execution
of
any
additional
purchased
services.
ParaCrawl v7.1
Weder
unterlassener
Widerspruch
noch
Ausführung
von
Lieferung
oder
Leistung
stellt
eine
Anerkennung
fremder
Geschäftsbedingungen
dar.
Neither
failure
to
protest
nor
performance
of
delivery
or
service
shall
constitute
an
acceptance
of
external
business
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
mit
dem
vorgeschlagenen
Beschluss
des
Stabilisierungs-
und
Assoziationsrates
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
über
die
Ausfuhr
von
Leistungen
und
die
Gewährung
von
Familienleistungen
im
Wege
der
Gegenseitigkeit
auch
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU
Anwendung
finden,
die
in
Albanien
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
deren
Familienangehörige,
die
in
Albanien
rechtmäßig
wohnen.
Moreover,
the
proposed
Decision
of
the
Stabilisation
and
Association
Council
ensures
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
family
benefits
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
Albania
and
to
their
family
members
legally
resident
in
Albania.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
mit
dem
vorgeschlagenen
Beschluss
des
Stabilitäts-
und
Assoziationsrates
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
zur
Ausfuhr
von
Leistungen
und
zur
Gewährung
von
Familienleistungen
im
Rahmen
der
Gegenseitigkeit
auch
Anwendung
finden
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU,
die
in
Kroatien
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
deren
Familienangehörige,
die
in
Kroatien
rechtmäßig
wohnhaft
sind.
Moreover,
the
proposed
Decision
of
the
Stabilisation
and
Association
Council
ensures
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
family
benefits
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
Croatia
and
to
their
family
members
legally
resident
in
Croatia.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
mit
dem
vorgeschlagenen
Beschluss
des
Stabilitäts-
und
Assoziationsrates
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
zur
Ausfuhr
von
Leistungen
und
zur
Gewährung
von
Familienleistungen
im
Wege
der
Gegenseitigkeit
auch
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU
Anwendung
finden,
die
in
Montenegro
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
deren
Familienangehörige,
die
in
Montenegro
rechtmäßig
wohnen.
Moreover,
the
proposed
Decision
of
the
Stabilisation
and
Association
Council
ensures
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
family
benefits
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
Montenegro
and
to
their
family
members
legally
resident
in
Montenegro.
TildeMODEL v2018
In
Anhang
II
Teil
II
sind
die
besonderen
Geburts-
oder
Adoptionsbeihilfen
aufgeführt,
die
nicht
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
fallen
und
für
die
somit
auch
nicht
ihre
Vorschriften
über
die
Ausfuhr
von
Leistungen
gelten.
Annex
II
section
II
lists
the
special
childbirth
or
adoption
allowances
which
are
excluded
from
the
scope
of
the
Regulation,
including
its
rules
on
exporting
benefits.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
mit
dem
vorgeschlagenen
Beschluss
des
Assoziationsrates
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
zur
Ausfuhr
von
Leistungen
und
zur
Gewährung
von
Familienleistungen
im
Wege
der
Gegenseitigkeit
auch
Anwendung
finden
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU,
die
in
der
Türkei
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
deren
Familienangehörige,
die
in
der
Türkei
rechtmäßig
wohnhaft
sind.
Moreover,
the
proposed
Decision
of
the
Association
Council
ensures
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
family
benefits
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
Turkey
and
to
their
family
members
legally
resident
in
Turkey.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
mit
dem
vorgeschlagenen
Beschluss
des
Kooperationsausschusses
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
über
die
Ausfuhr
von
Leistungen
und
die
Gewährung
von
Familienleistungen
im
Rahmen
der
Gegenseitigkeit
auch
Anwendung
finden
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU,
die
in
San
Marino
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
deren
Familienangehörige,
die
in
San
Marino
rechtmäßig
wohnhaft
sind.
Moreover,
the
proposed
Decision
of
the
Cooperation
Committee
ensures
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
family
benefits
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
San
Marino
and
to
their
family
members
legally
resident
in
San
Marino.
TildeMODEL v2018
Die
in
Anhang
III
Teil
A
aufgeführte
Bestimmung
des
Allgemeinen
Abkommens
zwischen
Italien
und
den
Niederlanden
vom
28.
Oktober
1952
betrifft
die
Ausfuhr
von
Leistungen
in
Drittländer.
The
provision
of
the
General
Convention
of
28
October
1952
between
Italy
and
the
Netherlands
listed
in
Annex
III,
Part
A
concerns
the
export
of
benefits
to
non-EU
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Einträge,
die
sich
auf
die
Ausfuhr
von
Leistungen
in
Drittländer
beziehen,
sind
zu
streichen.
Entries
relating
to
the
export
of
benefits
to
a
third
country
should
be
deleted.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieser
Abkommen
wendet
Kroatien
gegenüber
23
Ländern
den
Grundsatz
der
Aggregation
von
Versicherungszeiträumen
und
der
Ausfuhr
von
Leistungen
an.
Under
these
agreements,
Croatia
already
applies
the
principle
of
aggregation
of
insurance
periods
and
export
of
benefits
in
relation
to
23
countries.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
mit
den
vorgeschlagenen
Beschlüssen
sichergestellt,
dass
die
Bestimmungen
über
die
Ausfuhr
von
Leistungen
und
über
die
Gleichbehandlung
nach
dem
Grundsatz
der
Gegenseitigkeit
auch
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU,
die
in
einem
der
sechs
Partnerländer
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
ihre
Familienangehörigen
Anwendung
finden.
Moreover,
the
draft
decisions
ensure
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
equal
treatment
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
one
of
the
six
partner
countries
and
to
their
family
members.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
soll
mit
dem
Standpunkt
der
EU
sichergestellt
werden,
dass
die
Bestimmungen
über
die
Ausfuhr
von
Leistungen
und
über
die
Gleichbehandlung
nach
dem
Grundsatz
der
Gegenseitigkeit
auch
auf
Arbeitnehmer
aus
der
EU,
die
in
einem
der
sechs
Partnerländer
rechtmäßig
beschäftigt
sind,
und
auf
ihre
Familienangehörigen
Anwendung
finden.
Moreover,
the
EU
position
seeks
to
ensure
that
the
provisions
on
the
export
of
benefits
and
the
granting
of
equal
treatment
also
apply,
by
way
of
reciprocity,
to
EU
workers
legally
employed
in
one
of
the
six
partner
countries
and
to
their
family
members.
TildeMODEL v2018
Artikel
51
EG-Vertrag
stellt
den
Grundsatz
der
Zusammenrechnung
sämtlicher
von
den
verschiedenen
nationalen
Rechtsvorschriften
berücksichtigter
Zeiten
und
den
Grundsatz
der
Ausfuhr
von
Leistungen
auf,
enthält
aber
keine
Definition
des
Begriffes
.Versicherungszeiten".
The
fourth
question
arises
only
in
case
the
national
court
should
consider
that
the
periods
during
which
the
competent
Spanish
institution
paid
contributions
to
the
sickness
insurance
and
family
benefits
schemes
on
behalf
of
the
plaintiffs
in
the
main
proceedings
constitute
periods
of
insurance
under
its
domestic
legislation.
EUbookshop v2
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Anschlusskupplung
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Belt-Bag
tool.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Computerkonzentrator
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
First-Aid
kit
automobile.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Herrenharnflasche
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Truss
.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Befestigungsplatte
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Computing
unit
summing.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Balkonfliese
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Citronellol
perfumery.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Innentreppe
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Ylantan
adipose.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Berufskleidungsatz
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Controller-Regulator
local.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Fensterverglasung
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Nishe
decorative.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Einstelldraht
.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Junction
(harness)
multiple.
CCAligned v1
Betreten
Sie
die
Spalte
und
lernen
Sie
eine
ausführliche
Beschreibung
von
vorhandenen
Marken
und
Ausführungen
von
Produkten
/
Leistungen
-
Klemme
zusammenziehende.
Enter
the
section
and
learn
detailed
description
of
the
available
trademarks
and
modifications
of
the
goods/services
-
Clip
retention.
ParaCrawl v7.1