Translation of "Ausführlich genug" in English

Vielleicht habe ich das vorhin nicht ausführlich genug erläutert.
Perhaps I did not explain this fully earlier.
Europarl v8

Ich habe diesen Punkt nicht ausführlich genug erklärt.
I did not explain this point in enough detail.
ParaCrawl v7.1

Sind die Briefings, die ich gebe, ausführlich und aussagekräftig genug?
Are the briefings I give detailed and meaningful enough?
ParaCrawl v7.1

Majestät ist sich sicher über die ganze Sache ausführlich genug informiert.
Majesty is sure about the whole thing informed in enough detail.
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie mir dann also bitte nicht vor, nicht ausführlich genug auf die Themen einzugehen.
Do not therefore accuse me subsequently of not expanding upon matters sufficiently.
Europarl v8

Von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen, werden die mittelfristigen Perspektiven der Politik nicht ausführlich genug behandelt.
With a few exceptions, the medium-term perspective of the policies is not sufficiently elaborated.
TildeMODEL v2018

Die Begründung in Bezug auf die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ist nicht ausführlich genug.
Justification with regard to the principles of subsidiarity and proportionality is not detailed enough
ParaCrawl v7.1

Höher wurde über die spanischen und russischen Linien im Schaffen Rawelja ausführlich genug gesagt.
Above it was in detail enough told about the Spanish and Russian lines in Ravel's creativity.
ParaCrawl v7.1

Wenn des die Beschreibung oder die Abbildung Produktes nicht ausführlich ist genug für Sie,...
If the product's description or picture isn't detailed enough for you, contact the merchant to get more informati...
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung ist ausführlich genug, damit der Verbraucher das Angebot gut beurteilen kann.
The description is sufficiently detailed to enable the consumer to make a proper assessment of the offer.
ParaCrawl v7.1

Die indische Regierung und ein ausführender Hersteller behaupteten, die nicht vertraulichen Antworten der Gemeinschaftshersteller auf den Fragebogen seien nicht ausführlich genug und erfüllten nicht die Maßgaben des Artikels 29 der Grundverordnung.
The GOI and one exporting producer contended that the non-confidential questionnaire replies of the Community producers were not sufficiently detailed and not filed in accordance with Article 29 of the basic Regulation.
DGT v2019

Die kooperierenden thailändischen ausführenden Hersteller behaupteten nach der Unterrichtung, dass die nicht vertraulichen Fassungen der Fragebogenantworten der Gemeinschaftshersteller nicht ausführlich genug waren und nicht im Einklang mit Artikel 19 der Grundverordnung standen.
The cooperating Thai exporting producers contended upon disclosure that the non-confidential questionnaire replies of the Community producers were not sufficiently detailed and not filed in accordance with Article 19 of the basic Regulation.
DGT v2019

Das Hauptbedenken des CHMP war, dass das Unternehmen den Herstellungsprozess von Solumarv nicht ausführlich genug beschrieben hatte.
The CHMP's main concern was that the company did not define the manufacturing process for Solumarv in sufficient detail.
ELRC_2682 v1

Im Falle einer Revision aus anderen als den in Artikel 4 oder 9 genannten Gründen legt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission (Eurostat) auf Anfrage Informationen vor, die ausführlich genug sind, um die Auswirkungen auf die betreffenden HVPI-Reihen bewerten zu können und aus denen hervorgeht, dass die Revisionen mit den HVPI-Standards übereinstimmen.
In the event of a revision, other than on the grounds of Article 4 or 9, the Member State concerned shall provide the Commission (Eurostat), at its request, with information at the level of detail necessary to assess the impact on the HICP series concerned and demonstrate that the revisions are consistent with the HICP standards.
JRC-Acquis v3.0

Zu der zweiten Behauptung ist zu sagen, dass die Kommission in dem Dokument zur Unterrichtung des Herstellers ausführlich genug erläuterte, auf welcher Grundlage die zur Ermittlung des nicht Schaden verursachenden Preises verwendete Gewinnspanne bestimmt wurde, und dass dies auch unter Erwägungsgrund 114 der vorläufigen Verordnung erklärt wurde.
As to the second claim, it should be noted that the Commission explained in sufficient detail in the disclosure document on which basis it calculated the level of profit margin used for the non-injurious price, as also explained in recital 114 of the provisional Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Auch auf die Notwendig­keit der internationalen Wettbewerbsfähigkeit im Hinblick auf die Erhal­tung der Beschäftigung sowie auf das Potential der KMU und des Dienstleistungssektors für den Beschäftigungszuwachs wird nicht ausführlich genug eingegangen.
It fails to place sufficient emphasis on the necessity for international competitiveness in order to safeguard employment and to the potential for employment growth from SMEs and the service sector.
TildeMODEL v2018

Ist die nichtvertrauliche Zusammenfassung nicht ausführlich genug, so gibt er der interessierten Partei, die die Zusammenfassung vorgelegt hat, Gelegenheit zur Stellungnahme und zur Nachbesserung ihrer Zusammenfassung innerhalb einer angemessenen Frist.
If the non-confidential summary is not sufficiently detailed, the hearing officer shall give the interested party that provided the summary an opportunity to comment and improve its summary within a reasonable time.
DGT v2019

Das Ergebnis waren Pläne, die nicht ausführlich genug waren, um beurteilen zu können, ob sie mit der Verordnung im Einklang stehen.
This resulted in plans which lacked sufficient detail to allow them to be assessed as required by the Regulation.
TildeMODEL v2018

Denjenigen Mitgliedern, die bestimmte Argumente vermißt oder sich beklagt hatten, daß bestimmte Aspekte nicht ausführlich genug behandelt worden seien, antwortete er lediglich, daß hierauf in der ursprünglichen Stellungnahme von 1989 bzw. in der ersten ergänzenden Stellungnahme von 1990 ausführlicher eingegangen worden sei.
In answer to those who missed certain arguments, or complained that points were not fully developed, he simply replied that they had been treated at some length in the original and first supplementary Opinion of 1989 and 1990 respectively.
TildeMODEL v2018

Die Auswahl der Aktionsbereiche erscheint zwar sinnvoll, doch werden die geplanten Maßnahmen nicht ausführlich genug dargestellt, so dass eine Bewertung schwierig ist.
While the selection of areas for action seems appropriate, the measures envisaged are not presented in a detailed manner, which makes it difficult to assess them.
TildeMODEL v2018