Translation of "Ausdruck von" in English

Sie ist vielmehr Ausdruck von Gleichgültigkeit und Verantwortungslosigkeit.
It is an exercise in indifference and irresponsibility.
Europarl v8

Kohäsionspolitik ist ein Ausdruck von Solidarität.
It is an expression of solidarity.
Europarl v8

Herr van Nistelrooij betonte, die Kohäsionspolitik sei ein Ausdruck von Solidarität.
Mr van Nistelrooij stressed that the cohesion policy is an expression of solidarity.
Europarl v8

Ich finde, das ist eher ein Ausdruck von Schwäche als von Stärke!
I believe that this is an expression of weakness rather than strength.
Europarl v8

Das ist ein Ausdruck von großer europäischer Solidarität.
It is an expression of major European solidarity.
Europarl v8

Sein Tod ist ein Ausdruck von Folter in diesem Land.
His death is evidence of torture in that country.
Europarl v8

Lettland ist dankbar für diesen Ausdruck von Solidarität.
Latvia is grateful for this expression of solidarity.
Europarl v8

Welchen besseren Ausdruck von Freiheit gibt es als diesen?
What better expression of freedom is there than this?
Europarl v8

Sind solche Maßnahmen Ausdruck von Solidarität in Europa?
Do measures of this kind show solidarity within Europe?
Europarl v8

Äußere Größe ist kein Ausdruck von Stärke.
Size is not an indication of strength.
Europarl v8

Unser Verhalten gegenüber Syrien ist kein Ausdruck von Schwäche.
Our attitude towards Syria is not one of weakness.
Europarl v8

Wieso soll der Ausdruck von Liebe zwischen LGBT-Personen anderen Schaden zufügen?
How come expressions of love between LGBT people brings harm to others?
GlobalVoices v2018q4

Ausdruck von Mitgefühl findet man auch in unseren internationalen Büros.
And expressions of compassion are also found in our international offices.
TED2020 v1

Im Fall von Eduardo geht es um den Ausdruck von Natur.
With Eduardo it's about the expression of nature.
TED2020 v1

Er lehnte sich einfach zurück mit einem Ausdruck von Akzeptanz auf seinem Gesicht.
He simply laid back and had a look of acceptance on his face.
TED2020 v1

Diese engstirnige Sicht der Dinge könnte einfach Ausdruck von Unwissenheit sein.
This blinkered view may simply reflect ignorance.
News-Commentary v14

Der Ausdruck "Hysteresis" wurde von Sir James Alfred Ewing geprägt.
It was coined around 1890 by Sir James Alfred Ewing to describe the behaviour of magnetic materials.
Wikipedia v1.0

Diese Symptome sind Ausdruck des Wirkmechanismus von Catumaxomab und im Allgemeinen vollständig reversibel.
These symptoms reflect the mechanism of action of catumaxomab and are in general fully reversible.
ELRC_2682 v1

Sie ist ein Ausdruck von Identität, Kultur und Nationalstolz.
It is a sign of identity, culture, and national pride.
News-Commentary v14

Trotzdem wird der Ausdruck weiterhin von der Presse genutzt.
Despite the efforts of Comee and others, use of the term continues by the press.
Wikipedia v1.0