Translation of "Ausdrücklich oder stillschweigend" in English

Eine solche Einwilligung kann ausdrücklich oder stillschweigend vor oder nach der Spezifizierung erfolgen.
Such assent may be express or implied, and may be given either before or after the appropriation is made.
EUbookshop v2

Für jeden anderen Zweck, für den wir ausdrücklich oder stillschweigend autorisiert wurden;
For any other purpose for which we have been expressly or implicitly authorized;
CCAligned v1

Warenkontrollen, die dem Ausführer zuvor ausdrücklich oder stillschweigend angekündigt wurden, gelten nicht als Kontrollen.
Physical checks concerning which the exporter has received express or tacit prior warning shall not count as checks.
DGT v2019

Die Software wird ohne Mängelgewähr jeglicher Art bereitgestellt, ob ausdrücklich erklärt oder stillschweigend vereinbart.
The Software is provided "AS IS" basis without warranties of any kind, either express or implied.
ParaCrawl v7.1

Sie werden ohne Zusicherung oder Gewährleistung, sei es ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung gestellt.
They are made available without representation or warranty, whether expressed or implied.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen schließt jegliche Zusicherungen, Gewährleistungen und Garantien aus, gleich ob ausdrücklich oder stillschweigend.
The Company disclaims any and all representations and warranties, whether express or implied.
ParaCrawl v7.1

Für Leistungen bei Invalidität, Alter und an Hinterbliebene kann die betreffende Person jedoch auch dann der freiwilligen Versicherung oder der freiwilligen Weiterversicherung eines Mitgliedstaats beitreten, wenn sie nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats pflichtversichert ist, sofern sie in der Vergangenheit zu einem Zeitpunkt ihrer beruflichen Laufbahn aufgrund oder infolge einer Beschäftigung oder selbstständigen Erwerbstätigkeit den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats unterlag und ein solches Zusammentreffen nach den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats ausdrücklich oder stillschweigend zugelassen ist.
However, in respect of invalidity, old age and survivors' benefits, the person concerned may join the voluntary or optional continued insurance scheme of a Member State, even if he/she is compulsorily subject to the legislation of another Member State, provided that he/she has been subject, at some stage in his/her career, to the legislation of the first Member State because or as a consequence of an activity as an employed or self-employed person and if such overlapping is explicitly or implicitly allowed under the legislation of the first Member State.
DGT v2019

Es ist gänzlich unannehmbar, daß die Kommission Länder unter Druck zu setzen sucht, die ausdrücklich oder stillschweigend zur Kenntnis gegeben haben, daß sie gewisse Arten Abfall nicht zu empfangen wünschen, und sie zwingt, es dennoch zu tun.
It is quite unacceptable for the Commission to try to force countries, which have expressly or tacitly indicated that they do not want to receive certain types of waste, to accept it anyway.
Europarl v8

In diesem Fall wird das Hauptverfahren vor dem Gerichtshof bis zu dem Zeitpunkt ausgesetzt, zu dem die Beschwerde ausdrücklich oder stillschweigend abgelehnt wird.
The proceedings in the principal action before the Court of Justice shall then be suspended until such time as an express or implied decision rejecting the complaint is taken.
JRC-Acquis v3.0

Bestätigt die Partei, die nach diesem Kapitel das Recht hat, einen Vertrag anzufechten, den Vertrag ausdrücklich oder stillschweigend, nachdem sie Kenntnis von den maßgebenden Umständen erlangt hat oder wieder frei handeln konnte, so kann sie den Vertrag nicht mehr anfechten.
Where the party who has the right to avoid a contract under this Chapter confirms it, expressly or impliedly, after becoming aware of the relevant circumstances, or becoming capable of acting freely, that party may no longer avoid the contract.
TildeMODEL v2018

Der Beschuldigte kann auf diese Weise seine Schuld ohne ein Gerichtsverfahren ausdrücklich oder stillschweigend anerkennen und durch Erfüllung der mit der Staatsanwaltschaft vereinbarten Auflage innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Fristen abbüßen, was jedenfalls weniger hart ist, als wenn das Strafverfahren ohne einen solchen Vergleich seinen normalen Lauf nähme.
Settlement allows the offender to acknowledge his guilt, explicitly or implicitly, without having to go through legal proceedings, and to expiate it by carrying out obligations agreed between himself and Public Prosecutor, within the limits laid down by the legislation, which will in any case be less constraining than the normal criminal procedure to which he would be subject in the absence of an agreement.
TildeMODEL v2018

Unter extremen Konjunkturbedingungen können Zinsen negativ sein, wenn beispielsweise der Inhaber eines finanziellen Vermögenswerts entweder ausdrücklich oder stillschweigend für die Anlage seines Geldes über einen bestimmten Zeitraum bezahlt (und diese Gebühr die Vergütung übersteigt, die der Inhaber für den Zeitwert des Geldes, das Ausfallrisiko und die anderen grundlegenden Kreditrisiken und Kosten erhält).
An originated or a purchased financial asset can be a basic lending arrangement irrespective of whether it is a loan in its legal form.
DGT v2019

Eine Antwort des Empfängers, die ausdrücklich oder stillschweigend zusätzliche oder abweichende Vertragsbestimmungen enthält, die die Bestimmungen des Angebots erheblich ändern würden, stellt eine Ablehnung und ein neues Angebot dar.
A reply by the offeree which states or implies additional or different contract terms which materially alter the terms of the offer is a rejection and a new offer.
TildeMODEL v2018

In den Zweigen Invalidität, Alter und Hinterbliebene (Renten) kann die betreffende Person jedoch auch dann der freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung eines Mitgliedstaats angehören, wenn sie nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats pflichtversichert ist, sofern ein solches Zusammentreffen nach den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats ausdrücklich oder stillschweigend zugelassen ist.
However, in respect of invalidity, old age and death (pensions), the person involved may join the voluntary or optional continued insurance scheme of a Member State, even if he is compulsorily subject to the legislation of another Member State, insofar as such overlapping is explicitly or implicitly allowed pursuant to the legislation of the first Member State.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof hat aber auch darauf hingewiesen, dass das Recht des Angeklagten, persönlich zu der Verhandlung zu erscheinen, nicht absolut ist und dass der Angeklagte unter bestimmten Bedingungen aus freiem Willen ausdrücklich oder stillschweigend aber eindeutig auf das besagte Recht verzichten kann.
The Court has also declared that the right of the accused person to appear in person at the trial is not absolute and that under certain conditions the accused person may, of his or her own free will, expressly or tacitly but unequivocally, waive that right.
DGT v2019

Insbesondere hat die Kommission Bedenken, dass diese Unternehmen potenzielle Wettbewerber möglicherweise am Zugang zum bulgarischen Gasübertragungsnetz und zur Gasspeicheranlage hindern, indem sie den Zugang Dritter ausdrücklich oder stillschweigend ablehnen oder verzögern.
In particular, the Commission has concerns that these companies may be preventing potential competitors from accessing the Bulgarian gas transmission network and the gas storage facility by explicitly or tacitly refusing or delaying access to third parties.
TildeMODEL v2018

Die Kommission habe somit nicht nachgewiesen, dass die Großhändler dem Verhalten des Herstellers ausdrücklich oder stillschweigend zugestimmt hätten.
The Commission had not therefore proved the existence of an express or tacit acquiescence by the wholesalers in the attitude adopted by the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl kann man nicht alle Maßnahmen, die den Handel auf diese Weise behindern, als Maßnahmen gleicher Wirkung inkriminieren, weil einige dieser Maßnahmen bereits im Vertrag unter ihrer speziellen Bezeichnung (Zölle, Abgaben, Beihilfen) vorgesehen sind und andere als sichtbarer oder verborgener Ausdruck von Befugnissen, die ausdrücklich oder stillschweigend bei den Mitgliedstaaten verblieben sind, von vornherein als erlaubt gelten.
Nevertheless, not every measure which restricts trade in this way is to be stigmatized as a "measure having equivalent effect", for some measures are in any event specifically referred to in the Treaty (customs duties, charges, aids), while others are per se permitted, being the visible or hidden expression of powers expressly or tacitly retained by the Member States: this is so, for instance, where there are no Community trade rules or customs clearance procedures.
EUbookshop v2

Wird gegen diese Entscheidung oder gegen eine Entscheidung, die ausdrücklich oder stillschweigend das Vorliegen eines solchen Sachverhalts verneint, aufgrund dieses Artikels Klage erhoben, su besitzt der Gerichtshof ein uneingeschränktes Nachprüfungsrechl.
When proceedings are instituted in the Court under this Article against such a decision or against an express or implied decision refusing to recognise the existence of the situation referred to above, it shall be for the Court to determine whether it is well founded.
EUbookshop v2

Wird gegen diese Entscheidung oder gegen eine Entscheidung, die ausdrücklich oder stillschweigend das Vorliegen eines solchen Sachverhalts verneint, aufgrund dieses Artikels Klage erhoben, so besitzt der Gerichtshof ein uneingeschränktes Nachprüfungsrecht.
When proceedings are instituted in the Court under this Article against such a decision or against an express or implied decision refusing to recognize the existence of the situation referrred to above, it shall be for the Court to determine whether it is well founded.
EUbookshop v2

Wird gegen diese Entscheidung oder gegen eine Entscheidung, die ausdrücklich oder stillschweigend das Vorliegen eines solchen Sachverhalts verneint, aufgrund dieses Artikels Klage erhoben, so be sitzt der Gerichtshof ein uneingeschränktes Nachprüfungsrecht.
When proceedings are instituted in the Court under this Article against such a decision or against an express or implied decision refusing to recognize the existence of the situation referred to above, it shall be for the Court to determine whether it is well founded.
EUbookshop v2

Wählt ein Mitgliedstaat diese Vorgehensweise, kann er nicht, ohne gegen das Gemeinschaftsrecht zu verstoßen, ausdrücklich oder stillschweigend eines oder mehrere der in Anhang III der Richtlinie 85/337 genannten Kriterien ausschließen, da für die Frage, ob eine UVP durchgeführt werden muss, je nach dem konkreten Projekt des Anhangs II der Richtlinie jedes dieser Kriterien relevant sein kann.
In any event, where a Member State chooses to proceed by that route it cannot, without failing to fulfil its Community obligations, exclude expressly or impliedly one or more of the criteria in Annex III to Directive 85/337, in so far as any of those criteria may, depending on which project in the classes listed in Annex II is concerned, be relevant for the purposes of ascertaining whether an environmental impact procedure must be organised.
EUbookshop v2

Auf die dritte Vorlagefrage ist somit zu antworten, dass ein Mitgliedstaat, wenn er sich dafür entscheidet, im Einzelfall zu bestimmen, ob ein Projekt des Anhangs II der Richtlinie 85/337 einer UVP zu unterziehen ist, dafür Sorge tragen muss, dass alle in Anhang III der Richtlinie genannten Kriterien, sobald eines dieser Kriterien für das betreffende Projekt relevant ist, tatsächlich berücksichtigt werden können, indem in der nationalen Regelung auf Anhang III der Richtlinie verwiesen wird oder die dort genannten Kriterien in die nationale Regelung aufgenommen werden, wobei der Mitgliedstaat keines dieser Kriterien ausdrücklich oder stillschweigend ausschließen darf.
The answer to the third question referred is therefore that, where a Member State opts for determining on a case-by-case basis those of the projects in the classes listed in Annex II to Directive 85/337 which must be made subject to an environmental impact assessment, it must, either by referring in its national rules to Annex III to that directive or by reproducing in its national rules the criteria listed there, ensure that all of those criteria can in fact be taken into account where one or more of them is relevant for the purposes of the project concerned, and cannot expressly or impliedly exclude them.
EUbookshop v2

Richtlinie 97/11/EG geänderten Fassung einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehen ist, muss er dafür Sorge tragen, dass alle in Anhang III der Richtlinie genannten Kriterien, sobald eines dieser Kriterien für das betreffende Projekt relevant ist, tatsächlich berücksichtigt werden können, indem in der nationalen Regelung auf Anhang III der Richtlinie verwiesen wird oder die dort genannten Kriterien in die nationale Regelung aufgenommen werden, wobei der Mitgliedstaat keines dieser Kriterien ausdrücklich oder stillschweigend ausschließen darf.
2008 — CASE C-156/07 by Directive 97/11, which must be made subject to an environmental impact assessment, it must, either by referring in its national rules to Annex III to that directive or by reproducing in its national rules the criteria listed there, ensure that all of those criteria can in fact be taken into account where one or more of them is relevant for the purposes of the project concerned, and cannot expressly or impliedly exclude them.
EUbookshop v2