Translation of "Ausbeutung" in English
Letzterer
impliziert
den
Schutz
der
Natur
vor
einer
Ausbeutung.
The
latter
implies
protecting
nature
against
exploitation.
Europarl v8
Sexuelle
Ausbeutung
ist
eine
Verletzung
des
Rechts
des
Kindes
auf
Fürsorge
und
Schutz.
Sexual
exploitation
is
a
violation
of
a
child's
right
to
care
and
protection.
Europarl v8
Das
Hauptziel
des
Menschenhandels
ist
die
sexuelle
Ausbeutung
oder
erzwungene
Sklavenarbeit.
The
main
objective
of
human
trafficking
is
sexual
exploitation
or
enforced
slave
labour.
Europarl v8
Anders
gesagt,
Ausbeutung
war
für
EU-Mitgliedstaaten
zwingend.
In
other
words,
exploitation
was
mandatory
for
EU
Member
States.
Europarl v8
Wir
haben
ein
Verbot
für
die
kommerzielle
oder
industrielle
Ausbeutung
menschlicher
Embryonen
gefordert.
We
asking
that
commercial
or
industrial
exploitation
of
human
embryos
be
banned.
Europarl v8
Andernfalls
droht
die
Gefahr
der
Ausbeutung
bestimmter
Menschengruppen.
If
we
do
not,
there
is
the
chance
of
certain
groups
of
people
being
exploited.
Europarl v8
Über
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
haben
wir
bereits
gesprochen.
We
have
talked
about
the
sexual
exploitation
of
children.
Europarl v8
Der
Ausbeutung
in
diesen
Ländern
muß
ein
Ende
gesetzt
werden.
We
need
to
put
an
end
to
exploitation
in
these
countries.
Europarl v8
Wird
die
Kommission
auch
gegen
pure
Ausbeutung
vorgehen?
Will
the
Commission
also
crack
down
on
sheer
exploitation?
Europarl v8
Die
illegale
Ausbeutung
natürlicher
Ressourcen
ist
ein
weiteres
großes
Problem.
The
illegal
exploitation
of
natural
resources
is
a
further
major
problem.
Europarl v8
Das
ist
das
Rezept
für
eine
extreme
Ausbeutung.
That
is
a
recipe
for
gross
exploitation.
Europarl v8
Eine
andere
Form
der
sexuellen
Ausbeutung
ist
der
sogenannte
"Sextourismus"
.
Another
form
of
sexual
exploitation
is
so-called
sex
tourism.
Europarl v8
Viele
unserer
Assistenten
sind
potentielle
Opfer
von
Ausbeutung.
Many
of
our
assistants
are
potentially
vulnerable
to
exploitation.
Europarl v8
Die
Frauen
als
Opfer
uralter
Vorurteile
müssen
sämtliche
Formen
der
Ausbeutung
ertragen.
As
the
victims
of
age-old
prejudice,
women
suffer
every
form
of
exploitation.
Europarl v8
Ihre
Löhne
sind
niedrig
-
oft
an
der
Grenze
zur
Ausbeutung.
They
do
poorly
paid
jobs,
often
bordering
on
exploitation.
Europarl v8
Sie
wird
von
unkontrollierter,
nicht-nachhaltiger
Ausbeutung
von
Wäldern
abschrecken.
It
will
discourage
unregulated,
unsustainable
exploitation
of
forests.
Europarl v8
Diese
Unterschiede
tragen
zu
zunehmender
Ausbeutung
und
Unsicherheit
bei.
All
these
differences
do
is
to
increase
exploitation
and
uncertainty.
Europarl v8
Bekanntlich
ist
Zaire
ein
Synonym
für
Ausbeutung
und
Plünderungen.
Zaire,
as
we
know,
is
a
by-word
for
exploitation
and
plunder.
Europarl v8
Es
ist
ein
Irrglaube,
wirtschaftliche
Nutzung
mit
Ausbeutung
der
Natur
gleichzusetzen.
I
think
it
would
be
a
mistake
to
equate
economic
utilisation
with
exploiting
natural
resources.
Europarl v8
Es
gibt
zu
viel
Lohndumping
und
zu
viel
rohe
Ausbeutung.
There
is
too
much
wage
dumping
and
too
much
crude
exploitation.
Europarl v8
Die
kommerziell
betriebene
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
ist
internationaler
und
organisierter
geworden.
Commercial
sexual
exploitation
of
children
has
become
more
international
and
more
organised.
Europarl v8
Wir
müssen
entschieden
gegen
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
vorgehen.
We
need
to
clamp
down
on
sexual
exploitation
of
children.
Europarl v8