Translation of "Aus vorjahren" in English

Außerdem wären offene Fragen aus den Vorjahren zu lösen.
There are also open items from previous years requiring resolution.
TildeMODEL v2018

Eine Teilnahme an Verlustvorträgen aus Vorjahren findet nicht statt.
There will be no participation in losses brought forward from previous years.
DGT v2019

Eine Teilnahme an Verlustvorträgen aus Vorjahren sollte nicht stattfinden.
There should be no participation in losses brought forward from previous years.
DGT v2019

Meines Erachtens bekräftigt er die Hauptaussage aus den Vorjahren.
I believe it confirms the main message of previous years.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2002 hat sich die Entwicklung aus den Vorjahren fortgesetzt.
The year 2002 is in line with preceding years.
TildeMODEL v2018

Meines Erachtens bekräftigt der diesjährige Jahresbericht die Hauptaussage aus den Vorjahren.
I believe this year’s annual report confirms the main message of previous years.
TildeMODEL v2018

Damit bestätigen sich erneut die Ergebnisse aus den Vorjahren.
This is in line with the previous year's results.
TildeMODEL v2018

So wurden die Rückstände aus den Vorjahren zum Teil aufgeholt.
1 Oth Annual Report of the Structural Funds (1998) was possible to commit the 1998 instalment in full by the end of the year, thus making up for some of the delay experienced in previous years.
EUbookshop v2

Elodie: Ich sehe mir Videos aus den Vorjahren an.
Elodie: I watch videos from past seasons.
CCAligned v1

Grund dafür sind die abgesicherten Strompreise aus den Vorjahren.
This is due to the hedged electricity prices from previous years.
ParaCrawl v7.1

Tickets aus Vorjahren besitzen keine Gültigkeit!
Tickets from previous years are not valid!
ParaCrawl v7.1

Wo finde ich Informationen über Produkte aus den Vorjahren?
Where do I find information on products from past model-years?
ParaCrawl v7.1

Hermann und Maria besuchten ihre Freunde und Bekannten aus den Vorjahren.
Hermann and Maria visited their friends and familiar faces from preveous years.
CCAligned v1

Dieser Wagen setzt die beliebte Serie der festlichen Motive aus den Vorjahren fort.
This car continues the popular series of festive themes from previous years.
ParaCrawl v7.1

Viennale verkauft Kataloge sowie Publikationen zu Retrospektiven aus den Vorjahren.
Viennale sells catalogues of the current program and retrospective as well as publications from previous years.
ParaCrawl v7.1