Translation of "Aus oder im zusammenhang" in English

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag ist Bonn.
The place of jurisdiction for all disputes arising from or in connection with this agreement shall be Bonn.
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dieser Geheimhaltungsverpflichtung ist Remscheid.
The place of jurisdiction for all disputes from in connection with this non-disclosure obligation is Remscheid.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ist Bielefeld.
The place of jurisdiction for all disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be Bielefeld.
ParaCrawl v7.1

Für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung gilt deutsches Recht.
German law shall apply for all legal disputes in connection with this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit der Vertragsbeziehung ist Wanderup.
Place of jurisdiction for disputes arising from or in connection with the contractual relationship is Wanderup.
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag ist Graz.
The venue for all disputes arising out of or in connection with this Contract is Graz.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für Rechtsstreitigkeit aus oder im Zusammenhang mit dem Vertrag ist Nürnberg.
The place of jurisdiction for legal disputes arising from or in connection with the contract is Nuremberg.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Rechtsstreitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dem Mandatsverhältnis findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung.
Any disputes arising from or in connection with the attorney-client relationship shall be governed exclusively by German law.
ParaCrawl v7.1

Für alle aus diesem Vertrag oder im Zusammenhang damit sich ergebenden Streitigkeiten findet österreichisches Recht Anwendung.
This contract and any disputes arising from it shall be governed solely by Austrian law.
ParaCrawl v7.1

Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen unterliegen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.
Claims arising from or in connection with these Terms of Use are subject to the law of the Federal Republic of Germany.
CCAligned v1

Für alle Rechtsbeziehungen aus oder im Zusammenhang mit unseren Aufträgen gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland.
The laws of the Federal Republic of Germany apply in all legal matters resulting from or in connection with our orders.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Rechtsstreitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag ist München.
The sole place of jurisdiction for all legal disputes from or in connection with this agreement is Munich.
ParaCrawl v7.1

Für Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen ist das Landesgericht Innsbruck zuständig.
The courts of Innsbruck shall have exclusive jurisdiction with respect to any disputes arising from or in connection with these Terms of Use.
ParaCrawl v7.1

Schon seit vielen Jahren sind Gegenstände aus Porzellan oder Keramik im Zusammenhang mit der Heilsarmee erhältlich.
For many years, items produced out of porcellan or ceramics which have a connection in some way to The Salvation Army have been available.
ParaCrawl v7.1

Alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit den Materialien werden nach österreichischem Recht entschieden.
All disputes arising from or in connection with these materials shall be subject to Austrian law.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag ist Hamburg.
Exclusive jurisdiction for all disputes arising from or in connection with this contract is Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung 2006/693/EG der Kommission vom 13. Oktober 2006 zur Änderung der Entscheidung 2005/393/EG hinsichtlich der Bedingungen für die Verbringung aus oder durch Sperrzonen im Zusammenhang mit der Blauzungenkrankheit ist in das Abkommen aufzunehmen.
Commission Decision 2006/693/EC of 13 October 2006 amending Decision 2005/393/EC as regards the conditions applicable to movements from or through restricted zones in relation to bluetongue is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

In solchen Fällen würde die auf das System anwendbare Rechtsordnung die Rechte und Pflichten , die aus oder im Zusammenhang mit der Teilnahme an dem System erwachsen , bestimmen .
In such cases , the rights and obligations arising from , or in connection with , the participation of that participant would be determined by the law governing that system .
ECB v1

L 178 vom 17.7.2000, S. 1), einschließlich der Bewertung rechtlicher und wirtschaftlicher Hindernisse, die sich aus dem Binnenmarktrahmen für den elektronischen Geschäftsverkehr oder aus damit im Zusammenhang stehenden Maßnahmen ergeben,
ICT-enabled public sector innovation refers to the use of ICT for the creation and implementation of new processes, products, services and methods of delivery which result in significant improvements in the efficiency, effectiveness and quality of public services.
DGT v2019

Arbeiten auf Offshore-Anlagen: Arbeit, die größtenteils auf oder von einer Offshore-Plattform (einschließlich Bohrplattformen) aus direkt oder indirekt im Zusammenhang mit der Aufschließung oder Gewinnung mineralischer Ressourcen durchgeführt wird, sowie Tauchen im Zusammenhang mit derartigen Tätigkeiten, entweder von einer Offshore-Anlage oder von einem Schiff aus.
Offshore work shall mean work performed mainly on or from offshore installations (including drilling rigs), directly or indirectly in connection with the extraction or exploitation of mineral resources and diving in connection with such activities, whether performed from an offshore installation or a vessel.
TildeMODEL v2018

Da die Mediation in einer Weise erfolgen soll, die die Vertraulichkeit wahrt, gewährleisten die Mitgliedstaaten, sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren, dass weder Mediatoren noch in die Durchführung des Mediationsverfahrens eingebundene Personen gezwungen sind, in Gerichts- oder Schiedsverfahren in Zivil- und Handelssachen Aussagen zu Informationen zu machen, die sich aus einem Mediationsverfahren oder im Zusammenhang mit einem solchen ergeben, es sei denn,
Given that mediation is intended to take place in a manner which respects confidentiality, Member States shall ensure that, unless the parties agree otherwise, neither mediators nor those involved in the administration of the mediation process shall be compelled to give evidence in civil and commercial judicial proceedings or arbitration regarding information arising out of or in connection with a mediation process, except:
DGT v2019

In Artikel 2 Absatz 8 der Richtlinie werden Tätigkeiten auf Offshore-Anlagen im Sinne der Richtlinie definiert als Tätigkeiten, die größtenteils auf oder von einer Offshore-Plattform (einschließlich Bohrplattformen) aus direkt oder indirekt im Zusammenhang mit der Exploration, Erschließung oder wirtschaftlichen Nutzung mineralischer Ressourcen einschließlich Kohlenwasserstoffe durchgeführt werden, sowie Tauchen im Zusammenhang mit derartigen Tätigkeiten, entweder von einer Offshore-Anlage oder von einem Schiff aus.
Article 2(8) of the Directive defines "offshore work" within the meaning of the Directive as work performed mainly on or from offshore installations (including drilling rigs), directly or indirectly in connection with the exploration, extraction or exploitation of mineral resources, including hydrocarbons, and diving in connection with such activities, whether performed from an offshore installation or a vessel.
TildeMODEL v2018

Da man jedoch davon ausgeht, dass die nach dieser Maßnahme beihilfefähigen Kosten größtenteils aus Beratungstätigkeiten zugunsten neu gegründeter KMU oder aus Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Patentierung von Warenzeichen und Betriebsprodukten bestehen, die nach den Artikeln 5 und 5 quater der Verordnung 70/2001 beihilfefähig sein können, sind diese Beihilfen nur in dem Maße unvereinbar, in dem die Voraussetzungen der Verordnungen 70/2001 und 364/2004 nicht erfüllt sind.
However, since most of the eligible costs under this specific measure are deemed to be made up of consultancy/advisory activities for newly-set up SMEs and for the registration of trademarks and business products that may be eligible under Articles 5 and 5c of Regulation 70/2001, such aid is incompatible only where the conditions laid down in Regulations Nos 70/2001 and 364/2004 are not met.
DGT v2019

Gewiß, einige Länder haben schon von sich aus oder im Zusammenhang mit den internationalen Zusammenkünften Maßnahmen beschlossen, die in diese Richtung weisen.
Admittedly, a number of countries have already taken steps in this direction on their own initiative or as a result of international meetings.
EUbookshop v2

Bemessungsgrundlage fuÈr ArbeitslosenunterstuÈt-zung sind saÈmtliche EinkuÈnfte aus ErwerbstaÈtigkeit oder im Zusammenhang mit Arbeitsmarktmaûnahmen sowie Tagegeldzahlungen, die bei Arbeitslosigkeit, Krankheit, Mutterschaft oder Adoption gewaÈhrt werden.
The calculation of daily cash benefits is based on income from work, income from labour market measures and income from daily cash benefits during unemployment, sickness, maternity and adoption.
EUbookshop v2

Mit dem Auslaufen der Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 1318/2002 des Rates am 8. Mai 2003 verlängerte der Rat das Verbot technischer Aus bildung oder Hilfe im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten sowie das Verbot der Einfuhr von Rohdiamanten mit Ursprung in oder Herkunft aus Liberia.
As Council Regulation (EC) No 1318/2002 expired on 8 May 2003, the Council extended the prohibition on providing technical as­sistance or training relevant to military activities and on direct or indirect imports of rough dia­monds from Liberia.
EUbookshop v2