Translation of "Aus jedwedem grund" in English
Diese
Promotion
kann
jederzeit
und
aus
jedwedem
Grund
ohne
Vorankündigung
abgebrochen
werden.
This
promotion
may
be
cancelled
at
any
time
for
any
reasons
without
prior
notice.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
vor,
deine
Inhalte
jederzeit
aus
jedwedem
Grund
von
unseren
Kanälen
zu
entfernen.
We
may
remove
your
content
from
our
channels
for
any
reason
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
in
beiden
Studien
die
Anzahl
der
Patienten,
bei
denen
sich
Blutgerinnsel
in
den
Venen
bildeten
oder
die
während
des
Behandlungszeitraums
aus
jedwedem
Grund
verstarben.
In
both
studies,
the
main
measure
of
effectiveness
was
the
number
of
patients
who
formed
blood
clots
in
the
veins
or
who
died
of
any
cause
during
the
treatment
period.
EMEA v3
Zusätzlich
zu
unseren
anderen
Rechten
können
wir
Ihren
Account
vorübergehend
sperren,
Ihren
Account
kündigen
oder
Ihren
Zugang
zu
Münzen
und
Super-Herzen
aufheben
oder
löschen
oder
Ihnen
die
Bereitstellung
unserer
Super-Herz-Funktion
ganz
oder
teilweise
verwehren,
aus
jedwedem
Grund
und
zu
jeder
Zeit.
In
addition
to
our
other
rights,
we
may
suspend
or
terminate
your
account;
suspend,
remove
or
disable
your
access
to
Coins
and
Super
Hearts;
or
cease
providing
you
with
all
or
part
of
the
Periscope
Super
Hearts
Feature
at
any
time
for
any
or
no
reason.
ParaCrawl v7.1
Der
Buchmacher
behält
sich
außerdem
das
ausschließliche
Ermessensrecht
vor,
jegliche
Werbe-
und
Spezialangebote
und
Boni
zu
jeder
Zeit
und
aus
jedwedem
Grund
ohne
vorherige
Mitteilung
zu
beenden.
The
bookmaker
also
reserves
the
sole
discretionary
right
to
discontinue
or
cancel
any
promotion
or
special
offer
at
any
time
and
for
any
reason
whatsoever,
without
prior
notice.
ParaCrawl v7.1
Blizzard
die
von
der
Plattform
oder
dem
im
Betatest
befindlichen
Spiel
gespeicherten
Informationen
jederzeit
und
aus
jedwedem
Grund
während
der
Dauer
des
Betatests
löschen
oder
modifizieren
kann;
Blizzard
may
delete
or
modify
the
information
stored
by
the
Platform
or
the
Game
being
Beta
Tested
for
any
reason
at
any
time
during
the
duration
of
the
Beta
Test;
ParaCrawl v7.1
Während
der
Vertragslaufzeit
und
darüber
hinaus
werde
ich
die
vertraulichen
Informationen
weder
verkaufen
noch
zum
Verkauf
anderer
Produkte
und
Dienstleistungen
als
die
der
Gesellschaft
o
der
in
Verbindung
mit
einem
anderen
Geschäft
oder
aus
jedwedem
anderen
Grund,
außer
im
Rahmen
dieses
Vertrages,
nutzen.
During
the
term
of
this
Agreement
and
thereafter,
I
will
not
sell
or
use
Confidential
Information
to
sell
products
or
services
other
than
the
Company's
Products
and
services,
or
in
connection
with
any
other
business,
or
for
any
other
reason
except
in
compliance
with
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
und
Lightinthebox.com
behalten
sich
das
Recht
vor,
nach
eigenem
Ermessen
jede
Bestellung
aus
jedwedem
Grund
abzulehnen
oder
zu
stornieren.
The
Supplier
and
Lightinthebox.com
reserves
the
right,
at
sole
discretion,
to
refuse
or
cancel
any
order
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Systemausfalls
oder
Fehlers
im
Spiel
(eine
Abweichung
von
der
normalen
Funktion
der
Spielelogik
aus
jedwedem
Grund),
der
in
einem
Fehler
bezüglich
der
Berechnung
der
Wahrscheinlichkeiten,
Kosten,
Gebühren,
Boni
oder
Bezahlungen
oder
jeglichen
Währungsaustausches
falls
anwendbar
resultiert,
('Systemfehler')
wird
LW
alle
direkt
betroffenen
Parteien
auf
die
vor
dem
Systemfehler
bestehende
Position
zurücksetzen.
In
the
event
of
any
system
failure
or
game
error
(a
divergence
from
the
normal
functioning
of
the
game
logic
for
whatever
reason)
that
results
in
an
error
in
any
odds
calculation,
charges,
fees,
bonuses
or
payout,
or
any
currency
conversion
as
applicable,
('System
Error'),
LW
will
seek
to
place
all
parties
directly
affected
by
such
System
Error
in
the
position
they
were
in
before
the
System
Error
occurred.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichterfüllung
der
Zahlungsverpflichtungen
des
Käufers
aus
jedwedem
Grund
ist
MMM
Business
Media
s.a.
berechtigt,
die
sofortige
Rückgabe
der
gelieferten
Waren
auf
Kosten,
Risiken
und
Gefahren
des
Käufers
zu
fordern.
The
non-execution
by
the
buyer
of
his
payment
obligations
for
any
reason
whatsoever
confers
to
MMM
Business
Media
s.a
the
right
to
demand
the
immediate
return
of
the
goods
delivered,
at
the
buyer’s
cost
and
risk.
ParaCrawl v7.1
15.12_Sie
verstehen
und
erkennen
an,
dass
im
Falle
eines
Fehlers
im
System
oder
im
Spiel
(eine
Abweichung
der
normalen
Funktion
des
Spielablaufs
aus
jedwedem
Grund),
der
zu
einer
fehlerhaften
Berechnung
der
Wette,
Gebühren,
Boni
oder
Auszahlungen,
oder
jedwede
Währungsumrechnung
(Systemfehler)
führt,
bemüht
sich
das
Unternehmen,
alle
direkt
von
einem
solchen
Systemfehler
betroffenen
Parteien
in
eine
Position
zu
bringen,
in
welcher
sie
sich
vor
Auftreten
des
Systemfehlers
befanden.
15.12
You
acknowledge
and
understand
that
in
the
event
of
any
system
failure
or
game
error
(a
divergence
from
the
normal
functioning
of
the
game
logic
for
whatever
reason)
that
results
in
an
error
in
any
odds
calculation,
charges,
fees,
bonuses
or
payout,
or
any
currency
conversion
as
applicable,
('System
Error'),
the
Company
will
seek
to
place
all
parties
directly
affected
by
such
System
Error
in
the
position
they
were
in
before
the
System
Error
occurred.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
außerdem
das
Recht
vor,
löschen,
zu
bearbeiten,
zu
verschieben
oder
zu
schließen,
Beiträge
aus
jedwedem
Grund.
We
also
reserve
the
right
to
remove,
edit,
move
or
close
any
post
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Diese
beginnen
am
Strand
der
Meeres,
auf
dem
die
israelische
Blockade
Schiffe
daran
hindert,
sich
aus
jedwedem
Grund
zu
nähern
oder
die
Küste
zu
verlassen.
They
begin
at
the
seashore,
from
which
the
Israeli
siege
bars
vessels
from
approaching
or
leaving
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Ihre
Mitgliedschaft
oder
Ihre
Teilnahme
an
allen
oder
einigen
der
Funktionen
oder
Dienste
der
Programme
aus
jedwedem
Grund
ohne
Ankündigung
zu
beenden.
Termination
We
reserve
the
right
to
terminate
your
membership
or
your
participation
in
all
or
some
of
the
features
or
services
of
the
Programs
for
any
reason
without
notification.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
außerdem
das
Recht
vor,
zu
entfernen,
zu
bearbeiten,
zu
verschieben
oder
zu
schließen,
Beiträge
aus
jedwedem
Grund.
We
also
reserve
the
right
to
remove,
edit,
move
or
close
any
post
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Artikel
können
zur
Erstattung
des
Kaufpreises
oder
zum
Umtausch
aus
jedwedem
Grund
innerhalb
von
14
Tagen
ab
Versanddatum
zurückgesandt
werden.
This
may
be
returned
for
a
refund
or
exchange
for
any
reason
within
14
days
from
the
ship
date.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
außerdem
das
Recht
vor,
entfernen,
zu
bearbeiten,
zu
verschieben
oder
zu
schließen,
Beiträge
aus
jedwedem
Grund.
We
also
reserve
the
right
to
remove,
edit,
move
or
close
any
post
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
dass
wir
Ihren
Zugriff
auf
die
EVGA.com
Webseite
aus
jedwedem
Grund
nach
eigenem
Ermessen
unterbrechen
oder
beenden
können.
You
agree
that
we
may
terminate
or
suspend
your
access
to
the
EVGA.com
site
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
aus
jedwedem
Grund
die
Lizenz
auf
unser
Datenwiederherstellungstool
R-STUDIO
umstellen
möchten,
kann
R-Undelete
für
die
ursprüngliche
Preisdifferenz
zu
R-STUDIO
innerhalb
eines
Jahres
ab
Kaufdatum
aktualisiert
werden.
If
for
any
reason
you
want
to
switch
the
license
to
our
professional
data
recovery
tool
R-STUDIO,
R-Undelete
can
be
upgraded
to
R-STUDIO
for
the
initial
price
difference
within
one
year
from
the
date
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Biztree
kann
in
eigener
Verantwortung,
Ihren
Zugang
zur
gesamten
oder
Teilen
der
Biztree
Webseite
beenden
oder
aussetzen,
inklusive
aber
nicht
beschränkt
auf
herunter
geladenes
Material
von
dieser
Webseite,
jedes
Bulletinboard
auf
dieser
Webseite,
aus
jedwedem
Grund,
inklusive
ohne
Einschränkung
auf
den
Bruch
dieser
Vereinbarung.
Biztree
may,
in
its
sole
discretion,
terminate
or
suspend
your
access
to
all
or
part
of
the
Biztree
website,
including
but
not
limited
to
material
downloaded
from
this
website,
any
bulletin
boards
on
this
website,
for
any
reason,
including
without
limitation,
breach
of
this
agreement.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
außer
Zweifel,
dass
die
aktuelle
Verordnung
im
Sozialversicherungssektor
Schutz
für
Personen
bietet,
die
aus
jedweden
Gründen
–
aus
persönlichen
oder
beruflichen –
von
einem
Staat
in
den
anderen
ziehen.
It
is
a
fact
that
the
present
regulation
provides
protection
in
the
social
security
sector
for
persons
moving
for
any
reason
–
personal
or
professional
–
from
one
Member
State
to
another.
Europarl v8
Die
Mittel,
die
nach
Begleichung
sämtlicher
Ausgaben
noch
verfügbar
bleiben,
werden
unter
den
Ausstellern
im
Verhältnis
zu
den
jeweils
überwiesenen
Beträgen
verteilt,
ohne
dass
jedoch
die
Rede
von
einer
ausdrücklichen
Übereinkunft
unter
jedweder
Form
oder
aus
jedweden
Gründen
sein
kann,
die
gegen
die
Geschäftsleitung
der
REVA
verwendet
werden
könnte.
The
available
funds
will
be
distributed
among
the
exhibitors,
after
reimbursement
of
the
costs,
in
proportion
to
the
amounts
paid
by
each
exhibitor,
without
there
being
any
question
of
an
explicit
agreement
of
any
kind
or
for
any
reason
against
the
management
of
REVA.
ParaCrawl v7.1
Falls
ein
Platinum
Pass-Gewinner
seine
Teilnahme
nicht
bis
zu
den
oben
genannten
Daten
bestätigt
hat
oder
aus
jedweden
Gründen
nicht
an
der
Championship
teilnehmen
kann,
gibt
er
den
Platinum
Pass
ohne
Entschädigung
auf.
If
a
Platinum
Pass
winner
does
not
confirm
attendance
by
the
specific
date
prescribed
above,
or
is
unable
to
attend
the
Championship
for
any
reason,
they
will
forfeit
the
Platinum
Pass
and
will
receive
no
compensation.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Nutzer
keine
Bestätigung
seiner
Bestellung
per
E-Mail
erhalten
(aus
jedwedem
Gründen)
muss
der
Nutzer
(vor
Ablauf
des
Annahmeschlusses)
zwecks
Bestätigung
seine
Transaktionsübersicht
online
überprüfen.
If
the
individual
does
not
receive
a
confirmation
by
email
of
their
Game
Bet
(for
any
reason)
they
must
check
(prior
to
cut
off
time)
their
own
transaction
history
on-line
for
confirmation
of
their
Game
Bet.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
keine
Haftung,
sollten
diese
Website
oder
die
durch
diese
Website
geleisteten
Dienste
aus
jedweden
Gründen
nicht
verfügbar
sein,
unterbrochen
oder
verzögert
werden.
We
will
not
be
liable
to
you
should
this
Website
or
the
services
supplied
through
this
Website
become
unavailable,
interrupted
or
delayed
for
any
reason.
Malicious
code
ParaCrawl v7.1
Kein
Handball-Akteur
darf
offizielle
IHF-Wettbewerbe
boykottieren
oder
Schiedsrichter,
Offizielle,
Spieler,
Mannschaften
oder
Technische
Delegierte
aus
jedweden
Gründen
ablehnen.
Stakeholders
shall
not
boycott
officially
scheduled
IHF
competitions
or
refuse
referees,
officials,
players,
teams
or
technical
delegates
for
any
reason.
ParaCrawl v7.1