Translation of "Aus gutem haus" in English

Er kommt aus gutem Haus, aber hat weder Geld noch Status.
He's well-born, but there's no money or position.
OpenSubtitles v2018

Sie sind aus gutem Haus und werden die Welt sehen.
You come from good people. You'll get a chance to see the world.
OpenSubtitles v2018

Alle kommen sie aus gutem Haus, sind intelligent und tragen Designer-Labels.
They all come from great neighborhoods, have very high I.Qs, and dress in designer labels.
OpenSubtitles v2018

Du bist mit einer reichen Frau aus gutem Haus verheiratet.
You're married to a well-bred woman who is loaded.
OpenSubtitles v2018

Natürlich stammt er aus gutem Haus.
Good family, of course.
OpenSubtitles v2018

Ich komme ja aus sehr gutem Haus.
My side of the family is well-bred and cultured.
OpenSubtitles v2018

Daniel Goldschmidt ist ein armer Junge aus gutem Haus.
Daniel Goldschmidt is a poor boy from a good family.
ParaCrawl v7.1

Sie war aus gutem Wiener Haus, geistreich und exzentrisch.
She came from a good Viennese family, was witty and eccentric.
ParaCrawl v7.1

Als Kind aus gutem Haus, kommt Konstantin in eine Privatschule.
As a child of good family, Constantine is in a private school.
ParaCrawl v7.1

Eine Tochter aus gutem Haus nimmt mich nicht. Und die einfachen Mädchen mag ich nicht.
A daughter of the house would never have me and I've no use for common girls.
OpenSubtitles v2018

Es gibt ein Barista-Diplom, dann können sie mit wohlerzogenen Kids aus gutem Haus konkurrieren.
Then they can compete with the gabby kids who've got manners.
OpenSubtitles v2018

Brigitte Bardot stammte aus gutem Haus und wurde zunächst von den Eltern in Szene gesetzt.
Brigitte Bardot came from a good family and was supported first by her parents.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein netter Kerl, ich habe einen tollen Job, ich bin gebildet, komme aus gutem Haus...
I'm a nice guy, I have a great job, I'm well-educated, come from a good family...
OpenSubtitles v2018

Ich habe Lela kennen gelernt, ein nettes Mädchen, sie ist aus gutem Haus... und ich hab ihr einen Antrag gemacht.
I've found Lela, she's a nice girl... from a good home, and I proposed, something I've never done before.
OpenSubtitles v2018

Verstehst du denn nicht, ich habe ein Mädchen aus gutem Haus kennen gelernt, aber aus unerfindlichen Gründen kann ihr Vater mich nicht ausstehen.
Do you not understand? I've met the daughter of a good family - but for some reason her father cannot stand me.
OpenSubtitles v2018

Sandra, sie ist 27, kommt aus ganz gutem Haus, ihr Vater war bei der Bahn.
Sandra's 27. Good family. Father always worked for the railways.
OpenSubtitles v2018

Die Kids waren in Ordnung, sie waren aus gutem Haus, haben sie in ihren Audis abgeholt, und was weiß ich.
They just seem like good kids, you know. They were upscale. They'd pick her up in their Audis and whatnot.
OpenSubtitles v2018

Es waren ein Mann, der kurz vor Ende des Zweiten Weltkriegs starb, und ein junges Mädchen "aus gutem Haus", der ein großer Trauerzug folgte (leider sind die Namen unbekannt).
There was a man who died shortly before the end of the Second World War and a young girl "of good family" whose funeral procession was followed by a great number of people (unfortunately, both names are unknown).
ParaCrawl v7.1

Irma Wonisch wieder, Tochter aus gutem Haus, eine alte Liebe von Falenbruck, tut sich mit Tom Loschek zusammen.
Then there is Irma Wonisch, Falenbruck's old flame from a good family, who gets together with Tom Loschek.
ParaCrawl v7.1

Es waren ein Mann, der kurz vor Ende des Zweiten Weltkriegs starb, und ein junges Mädchen „aus gutem Haus“, der ein großer Trauerzug folgte (leider sind die Namen unbekannt).
There was a man who died shortly before the end of the Second World War and a young girl "of good family" whose funeral procession was followed by a great number of people (unfortunately, both names are unknown).
ParaCrawl v7.1

Schließlich, auf der Seite Preis, die Weine der Champagne F.Barbier sind weit vernünftig, und aus gutem Grund : Das Haus verkauft direkt an Privatpersonen, Anwendung auf das Schreiben des Grundsatzes der Erzeuger bis zum Verbraucher.
Finally, on the side of price, the wines of Champagne F.Barbier are far perfectly reasonable, and for good reason : the House sells directly to individuals, applying to the letter the principle of the producer to the consumer.
CCAligned v1

Tochter aus gutem Haus Salzburg Congress ist gemeinsam mit der "Salzburg Information" und der "Tourismus Salzburg GmbH" eine hundertprozentige Tochter der Stadt Salzburg.
In good company Together with "Salzburg Information" and "Tourismus Salzburg GmbH," Salzburg Congress is a wholly-owned subsidiary of the city of Salzburg.
ParaCrawl v7.1

Dabei hätte sie doch am Finale eines internationalen Klavierwettbewerbs teilnehmen sollen, nachdem sie in der Endausscheidung gegen ihre Freundin Anja, Tochter aus gutem Haus, gewonnen hat.
This happens just when she is supposed to compete in the finals of an international piano competition after beating her friend Anja, daughter of a respectable family, in the semi-finals.
ParaCrawl v7.1

Die gleiche Liebe zum Tanz begleitet auch das Schicksal von Alex Owens in der Geschichte des erfolgreichen Musicals „Flashdance“ oder die 16-jährige Frances, eine Tochter „aus gutem Haus“, die zu jener Zeit mit Johnny den sog. „Dirty dancing“ – den sündigen Tanz tanzt.
The same love for dance also accompanies the fate of Alex Owens in the story of the successful musical 'Flashdance' or the 16-year old Frances, a girl from a “good family”, who at the time dances with Johnny in Dirty Dancing.
ParaCrawl v7.1

Schnell und bequem und trotzdem gesund und schmackhaft (Convenience), qualitativ topp, exquisit im Geschmack und aus gutem Haus (Premium), unter diesen Prädikaten laufen die Foodtrends im United Kingdom und unterscheiden sich damit nicht allzu sehr von den globalen Strömungen im kulinarischen Bereich.
Fast and convenient, but still healthy and tasty (convenience), top quality, outstanding flavor and from a good company (premium); these are the aspects that characterize the food trends in the United Kingdom, which means they are not all that different from global culinary trends.
ParaCrawl v7.1

Bisher hatten wir nur Glück! Also hör auf, das Töchterchen aus gutem Haus zu spielen und kapier endlich, um was es hier geht!
So stop playing the daughter of a middle class famlily.
OpenSubtitles v2018