Translation of "Aus frankreich" in English

Premier Oil aus Großbritannien und Total aus Frankreich sind die Hauptinvestoren im Ölgeschäft.
Premier Oil from the UK and Total from France are the major investors in oil.
Europarl v8

Was ist mit den Zwangsabschiebungen der Roma aus Frankreich dieses Jahr?
What about the forced deportations of Roma from France this year?
Europarl v8

Aus Frankreich und Italien sind mir ähnliche Probleme bekannt.
I am aware of similar problems in France and Italy.
Europarl v8

Ihr Betrieb war kurz zuvor von einem großen Elektrokonzern aus Frankreich übernommen worden.
Their company had just been taken over by a large group in France.
Europarl v8

Aus Frankreich haben wir Herrn Barrot, der den Verkehr übernehmen wird.
From France we have Mr Barrot, who will take on transport.
Europarl v8

Wir erhielten Unterstützung aus Frankreich, Deutschland, Italien und dem Vereinigten Königreich.
France, Germany, Italy and the United Kingdom all supported us.
Europarl v8

Die Produktion wurde aus Frankreich nach Slowenien zu Revoz in Novo mesto verlagert.
Production began in France and subsequently moved to the Revoz plant in Novo Mesto, Slovenia.
Wikipedia v1.0

Später heiratete er seine jetzige Frau Stefani, die aus Frankreich stammt.
Married to French Stefani, with whom he later had two children.
Wikipedia v1.0

Deathspell Omega ist eine Black-Metal-Band aus Frankreich.
Deathspell Omega are a French black metal band.
Wikipedia v1.0

Als dieser aufflog, wurde er von den Briten aus Frankreich ausgeflogen.
When his spy-ring was discovered, he was flown out of France by the British.
Wikipedia v1.0

Gorod ist eine Technical-Death-Metal-Band aus Bordeaux, Frankreich.
Gorod is a technical death metal band from Bordeaux, France.
Wikipedia v1.0

Derzeit (2014) sind in der Liste 35 Stätten aus Frankreich eingetragen.
Currently, thirty-nine properties in France are inscribed on the World Heritage List.
Wikipedia v1.0

Titelverteidiger war das Team aus Frankreich.
France were the 2014 champions.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1870 verließ er Island auf Einladung aus Frankreich.
He left Iceland in 1870 for France, where he converted to Catholicism.
Wikipedia v1.0

Padial organisierte 1866 einen Angriff aus Portugal und 1867 einen weiteren aus Frankreich.
Padial organized an attack from Portugal in 1866 and another from France in 1867.
Wikipedia v1.0

Von dort aus besuchte er Frankreich.
During that time he visited France.
Wikipedia v1.0

Exemplare aus Spanien sind größer als diejenigen aus Frankreich.
Individuals from Spain are bigger than those from France.
Wikipedia v1.0

Von Frankreich aus sind wir über die Schweiz nach Österreich gefahren.
From France we travelled through Switzerland to Austria.
Tatoeba v2021-03-10

Die größte Zahl unerwünschter Ereignisse wurde aus Frankreich gemeldet.
The greatest number of adverse events was reported in France.
ELRC_2682 v1

Ich weiß nicht, wann er aus Frankreich zurückkam.
I don't know when he got back from France.
Tatoeba v2021-03-10

Standortbewerbungen kamen aus Frankreich, Spanien, Japan und Kanada.
From this point on, the choice was between France and Japan.
Wikipedia v1.0

Trotzdem ist Guadeloupe von importierten Nahrungsmitteln, hauptsächlich aus Frankreich, abhängig.
Even though Guadeloupe is part of France, it has its own sports teams.
Wikipedia v1.0