Translation of "Aus erster ehe" in English
Sein
Sohn
aus
erster
Ehe,
Marek
Brodský,
ist
Schauspieler
und
Schriftsteller.
Brodský
also
had
a
son,
actor
Marek
Brodský.
Wikipedia v1.0
Aus
erster
Ehe
hat
er
einen
Sohn,
aus
zweiter
zwei
Töchter.
He
has
a
son
from
his
first
marriage
and
two
daughters
from
the
second.
Wikipedia v1.0
Zur
Hausen
hat
drei
Söhne
aus
erster
Ehe.
Zur
Hausen
has
three
sons
from
his
first
wife.
Wikipedia v1.0
Odermatt
hat
zwei
Töchter
aus
erster
Ehe
und
zwei
Söhne
aus
zweiter
Ehe.
Odermatt
has
two
daughters
(Jacqueline
and
Patricia)
from
his
first
marriage
and
two
sons
(Andreas
and
Daniel)
from
his
second
wife.
Wikipedia v1.0
Er
hat
aus
erster
Ehe
zwei
erwachsene
Kinder,
Jussi
und
Anu
Kallasvuo.
From
his
previous
marriage
to
Anita
Kallasvuo
he
has
two
adult
children;
Jussi
and
Anu
Kallasvuo.
Wikipedia v1.0
Sein
Sohn
aus
erster
Ehe,
Cole
Hauser,
wurde
ebenfalls
Schauspieler.
From
his
second
marriage,
to
Cass
Warner,
he
has
a
son,
actor
Cole
Hauser.
Wikipedia v1.0
Toms
neue
Ehefrau
ist
jünger
als
seine
Tochter
aus
erster
Ehe.
Tom's
new
wife
is
younger
than
his
daughter
from
his
first
marriage.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
Marias
Sohn
aus
erster
Ehe.
Tom
is
Mary's
son
from
her
first
marriage.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
einen
Sohn
aus
erster
Ehe.
He
has
a
son
from
his
first
marriage.
Wikipedia v1.0
Keith
adoptierte
außerdem
Morgan
Whitney,
Lorrie
Morgans
Tochter
aus
erster
Ehe.
Whitley
also
adopted
Lorrie's
daughter,
Morgan,
from
her
first
marriage.
Wikipedia v1.0
Aus
erster
Ehe
stammen
drei
erwachsene
Kinder,
ein
Sohn
und
Zwillingstöchter.
He
has
three
children
from
his
first
marriage
--
a
son
and
twin
daughters.
Wikipedia v1.0
Er
hat
einen
Sohn
aus
erster
Ehe
und
eine
Tochter
aus
zweiter
Ehe.
Steponavi?ius
is
married
to
Ugn?,
a
lawyer,
and
he
has
a
son
(Mykolas)
from
his
first
marriage
and
a
daughter
(Urt?)
from
his
second
marriage.
Wikipedia v1.0
Aus
erster
Ehe
des
Vaters
hatte
er
drei
Halbgeschwister.
From
his
father's
first
marriage
he
had
three
half-siblings.
Wikipedia v1.0
Waite
war
dreimal
verheiratet
und
hatte
aus
erster
Ehe
drei
Töchter.
He
had
three
daughters
from
his
first
marriage.
Wikipedia v1.0
Aus
erster
Ehe
mit
Éléonore
Hirt
stammt
seine
Tochter
Anne-Cordélia.
He
has
one
daughter
from
his
first
marriage,
Anne-Cordélia.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
15
Kinder
aus
erster
Ehe.
He
had
15
children
with
his
first
wife.
Wikipedia v1.0
Sein
Sohn
aus
erster
Ehe
Wilhelm
V.
übernahm
die
Regierung
in
Hessen-Kassel.
Hesse-Kassel
was
inherited
by
William
V,
Maurice's
son
from
his
first
marriage.
Wikipedia v1.0
Hermione
Baddeley
war
zweimal
verheiratet,
aus
erster
Ehe
hatte
sie
zwei
Kinder.
She
was
survived
by
two
children,
Pauline
and
David,
from
her
first
marriage.
Wikipedia v1.0
Er
hinterließ
zwei
leibliche
Kinder
aus
erster
Ehe
und
einen
adoptierten
Sohn.
He
is
survived
by
children
John
and
Carmen
from
his
first
marriage
and
an
adopted
son
Fabricio.
Wikipedia v1.0
Damit
der
Sohn
aus
erster
Ehe
nicht
in
seinem
Garten
räubert.
So
the
son
from
his
former
marriage
doesn't
delve
into
Daddy's
flowerbed.
OpenSubtitles v2018
Jake
ist
mein
Sohn
aus
erster
Ehe.
Jake's
was
my
first
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Sohn
aus
erster
Ehe,
I'm
his
son
from
his
first
marriage,
OpenSubtitles v2018
Meine
Tochter
aus
erster
Ehe
ist
ein
großer
Fan
von
Ihnen.
My
daughter
from
my
first
marriage
is
a
huge
fan.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Herrn
jacobis
Sohn
aus
erster
Ehe,
der
überlebte?
That
would
be
Mr.
Jacobi's
surviving
son
by
his
first
wife?
OpenSubtitles v2018