Translation of "Aus erfahrung gut" in English
Nur
essen,
was
aus
eigener
Erfahrung
gut
tut
und
leicht
bekömmlich
ist.
Only
eat
what
is
good
from
own
experience
and
is
slightly
agreeable.
CCAligned v1
Wir
kennen
die
einzelnen
Tätigkeitsfelder
aus
eigener
Erfahrung
sehr
gut.
We
have
excellent
first-hand
knowledge
of
the
different
areas
of
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
den
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
aus
persönlicher
Erfahrung
sehr
gut,
da
ich
in
ihm
eine
Zeit
lang
sozusagen
die
Rolle
einer
intellektuellen
"Prostituierten"
der
Gewerkschafter
gespielt
habe,
und
ich
muß
Ihnen
sagen,
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
daß
dieser
Ausschuß
eine
Bewertung
Ihrer
Statistiken
durchführt.
I
personally
know
the
Economic
and
Social
Committee
very
well,
as
for
some
time
I
was
the
intellectual
'harlot'
of
the
unionists
there,
and
I
have
to
tell
you
that
I
do
not
see
this
Committee
evaluating
your
statistics.
Europarl v8
Er
berichtet,
aus
der
Erfahrung,
so
gut
wie
andere
sein
zu
können,
viel
Energie
gewonnen
zu
haben.
He
tells
to
have
taken
a
great
amount
of
energy
out
of
experiencing
that
he
can
be
as
good
as
others.
WikiMatrix v1
Statt
an
allgemeinen
Themen,
deren
Essenz
die
vorhergehende
Generation
mittels
einfacher
Metaphern
zu
erfassen
gesucht
hatte,
orientierten
sich
diese
Künstler
an
lokalen
Besonderheiten
und
Abweichungen,
die
sie
aus
der
eigenen
Erfahrung
gut
kannten
und
aus
denen
sie
nicht
nur
die
Themen,
sondern
auch
die
Mittel
der
Präsentation
schöpften.
Instead
of
the
themes
whose
essence
the
previous
generation
sought
to
capture
through
simple
metaphors,
these
later
artists
concentrated
on
local
stigmas
and
deviations
that
they
understood
well
from
their
own
experience.
They
derived
not
only
their
subject
matter
from
these
things,
but
also
their
means
of
representation.
ParaCrawl v7.1
Eine
dieser
Anlagen,
die
ich
aus
eigener
Erfahrung
gut
kenne,
ist
die
Wujin
High-Tech
Industriezone
in
der
Jiangsu
Provinz.
One
of
these
facilities
which
I
know
from
personal
experience
is
the
Wujin
Hi-Tech
Industrial
Zone
in
Jiangsu
province.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Beschreibung
sind
die
verschiedenen
Übergänge,
Anfasungen,
Zwischenabsätze
u.dgl.
nicht
angeführt,
da
sie
für
das
Verständnis
der
Erfindung
nicht
von
großer
Bedeutung
sind
und
da
sie
der
Fachmann
auf
dem
Gebiete
der
Herstellung
von
Kugelschreiberspitzen
aus
eigener
Erfahrung
gut
kennt.
This
description
does
not
cover
the
various
transitions,
chamfers,
intermediate
beads,
and
the
like,
since
they
are
not
particularly
important
for
the
understanding
of
the
invention,
and
since
they
are
well
known
from
experience
to
persons
skilled
in
the
art
of
manufacturing
ballpoint
pen
tips.
EuroPat v2
Die
Kombination
aus
Erfahrung,
moderner
Technik,
gut
ausgebildeten
Mitarbeitern
und
der
bewussten
Pflege
von
Traditionen
ist
das
Erfolgsrezept
unseres
Unternehmens.
The
combination
of
experience,
modern
technology,
well-trained
employees
and
the
deliberate
upholding
of
traditions,
is
the
secret
to
our
success.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
macht
es
keinen
militärischen
oder
politischen
Sinn
für
das
syrische
Regime,
einen
chemischen
Angriff
zu
führen,
wenn
es
aus
Erfahrung
nur
zu
gut
weiß,
das
dies
zu
einem
imperialistischen
Großangriff
führen
könnte.
Moreover,
it
makes
no
military
or
political
sense
for
the
Syrian
regime
to
launch
a
chemical
strike
when
it
is
well
aware
from
past
experience
that
this
could
lead
to
full-scale
imperialist
attack
on
it.
Moreover,
the
Syrian
army
has
been
winning
the
war
military,
retaking
Aleppo
and
pushing
back
both
the
Western-backed
Islamists
and
the
Islamic
State
on
several
fronts.
The
U.S.
story
doesn’t
add
up,
and
appears
to
be
a
staged
scenario.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
aus
Erfahrung
recht
gut,
dass,
wenn
wir
freiwillig
oder
unfreiwillig
etwas
berühren,
das
böse
und
korrupt
ist,
wenn
wir
im
Geist
die
Welt
berühren,
die
Herrlichkeit
schwindet!
We
know
quite
well,
in
practical
experience,
that
if
we
do,
voluntarily
or
even
involuntarily,
touch
something
that
is
evil
or
corrupt,
touch
this
world
in
spirit,
the
glory
fades!
ParaCrawl v7.1
Was
wir
allerdings
aus
eigener
Erfahrung
gut
beurteilen
können
ist,
dass
der
Fahrstil
der
meisten
italienischen
Fahrer
typisch
südländisch
ist.
But
we
can
confirm
from
own
experience
that
the
way
of
driving
of
most
Italian
drivers
is
typically
Mediterranean
.
ParaCrawl v7.1
Dass
André
Noack
aus
Erfahrung
gut
ist,
hat
sich
nicht
nur
in
der
Industrieregion
Mittelhessen
herumgesprochen.
Word
has
spread
–
not
only
within
the
industry
region
of
Central
Hessen
–
that
André
Noack
is
good
from
experience.
ParaCrawl v7.1
Bei
Container-Sammlungen
arbeiten
wir
mit
langjährig
vertrauten
Speditionen
zusammen,
die
das
Geschäft
für
Altkleider
aus
Erfahrung
sehr
gut
kennen.
When
it
comes
to
container
collecting,
we
work
with
forwarding
agents
who
we
have
trusted
for
many
years
that
know
the
business
of
used
clothing
very
well
from
their
own
experience.
ParaCrawl v7.1
Michael
Dalton
aber,
der
selbst
in
New
Jersey
aufgewachsen
ist
und
Paterson
aus
eigener
Erfahrung
gut
kennt,
hat
einen
anderen
Ton
gefunden.
But
Michael
Dalton,
who
grew
up
in
New
Jersey
and
knows
Paterson
from
his
own
experience,
has
found
a
different
tone.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
macht
es
keinen
militärischen
oder
politischen
Sinn
für
das
syrische
Regime,
einen
chemischen
Angriff
zu
führen,
wenn
es
aus
Erfahrung
nur
zu
gut
weiß,
das
dies
zu
einem
imperialistischen
Großangriff
führen
könnte.
Moreover,
it
makes
no
military
or
political
sense
for
the
Syrian
regime
to
launch
a
chemical
strike
when
it
is
well
aware
from
past
experience
that
this
could
lead
to
full-scale
imperialist
attack
on
it.
ParaCrawl v7.1
Doch
können
nicht
nur
aus
guten
Erfahrungen
wertvolle
Lehren
gezogen
werden.
However,
important
lessons
are
not
only
learned
from
positive
experiences.
TildeMODEL v2018
Genausowenig
kann
man
aus
x-beliebigen
Erfahrungen
gute
Soziologie
schöpfen.
In
the
same
way,
it's
not
raw
experience,
whatever
it
may
be,
that
yields
good
sociology.
OpenSubtitles v2018
Schlüssel
zum
Erfolg
ist
ein
Team
aus
erfahrenen
Fachkräften
und
gut
ausgebildeten
Nachwuchskräften.
Our
key
to
success
is
team
of
experienced
specialists
as
well
as
young,
talented
graduates.
ParaCrawl v7.1
Aus
Erfahrung
haben
gute
Vorgesetzte
im
allgemeinen
fünf
Bedürfnisse:
From
experience,
good
supervisors
generally
have
five
needs:
ParaCrawl v7.1
Wahre
intuitive
Erfahrung
lernt
man
aus
langjähriger
Erfahrung
mit
gutem
Feedback
zu
Fehlern.
True
intuitive
expertise
is
learned
from
prolonged
experience
with
good
feedback
on
mistakes.
CCAligned v1
Wir
lernen
aus
unseren
Erfahrungen,
gut
oder
schlecht.
We
learn
from
our
experiences,
good
or
bad.
ParaCrawl v7.1
Jede
Kreuzfahrt
ist
eine
neue
bereichernde
Erfahrung
aus
Begegnungen,
guter
Laune
und
voller
Spaß.
Every
cruise
is
a
rewarding
new
enriching
experience
made
of
encounters,
good
humor
and
fun.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
begrüßen
wir
die
Möglichkeit
von
Investitionen
in
Studien,
Ausbildung,
Prävention
und
Überwachung
sowie
in
die
Förderung
eines
Erfahrungsaustauschs,
um
aus
bisherigen
Erfahrungen
-
guten
und
schlechten
-
zu
lernen
und
etwaige
Mängel
zu
beheben.
Accordingly,
we
welcome
the
possibility
of
investing
in
studies,
training,
prevention
and
monitoring,
and
in
fostering
an
exchange
of
experiences
in
order
to
learn
from
past
experience
-
positive
and
negative
-
and
to
rectify
any
shortcomings.
Europarl v8
Andretti,
einst
mit
seiner
Familie
aus
dem
später
jugoslawischen
Teil
Italiens
bitterarm
in
die
USA
ausgewandert,
deren
Staatsbürgerschaft
er
1964
erhielt,
wusste
aus
Erfahrung
um
die
Güte
des
Lotus
Ford
78
und
er
wusste
auch,
dass
der
Typ
79,
noch
revolutionärer,
ante
portas
stand.
Andretti,
who
once
had
immigrated
very
poor
into
the
USA
(their
citizenship
he
had
received
in
1964)
from
the
later
Yugoslavian
part
of
Italy,
had
experienced
the
quality
of
the
Lotus
Ford
78.
And
he
also
knew,
that
the
Mk79
was
ante
portas.
ParaCrawl v7.1
Unternehmensberatung
aus
praktischer
Erfahrung,
gute
Ideen
und
ihre
erfolgreiche
Umsetzung,
das
ist
unser
Angebot
an
große
Industrieunternehmen,
aber
auch
an
innovative
mittelständische
Unternehmen.
Management
consulting
based
on
practical
experience,
good
ideas
and
their
successful
implementation
–
our
offer
to
large
industrial
companies
as
well
as
innovative
small
and
medium
enterprises.
CCAligned v1
Hier
ist
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
Disziplinen
in
Anerkennung
der
jeweiligen
Fachkompetenz
wichtig
und
aus
unserer
Erfahrung
auch
gute
Tradition
in
der
Palliativmedizin
–
ganz
im
Sinne
des
"interdisziplinären
Behandlungsansatzes".
Close
collaboration
among
the
different
specialties
is
important
while
recognizing
one
another's
technical
competence,
and,
in
our
experience,
this
has
become
a
good
tradition
in
palliative
medicine—entirely
in
the
sense
of
an
"interdisciplinary
treatment
approach."
ParaCrawl v7.1
Das
TARARIVERRAFTING-Team
besteht
aus
erfahrenen
und
gut
ausgebildeten
Profis,
vor
allem
Ruderern,
Skippern,
Führern,
Wanderern,
Kletterern,
Höhlenforschern,
Umweltschützern
und
Skifahrern.
TARARIVERRAFTING
team
is
consisted
of
experienced
and
well-trained
professionals,
primarily:
rowers,
skippers,
guides,
hikers,
climbers,
cavers,
environmentalists,
skiers.
ParaCrawl v7.1
Von
seiner
frühen
Alter,
die
einzelnen
baut
seine
Persönlichkeit
aus
seinen
Erfahrungen,
gut
oder
schlecht..
From
an
early
age,
the
individual
builds
his
personality
from
his
experiences,
good
or
bad..
ParaCrawl v7.1