Translation of "Aus dem dokument geht hervor" in English
Aus
dem
Dokument
geht
auch
hervor,
dass
Krieg
auch
die
besten
Pläne
durcheinanderbringen
kann.
It
is
also
clear
from
the
text
that
war
can
upset
the
best-laid
plans.
Europarl v8
Aus
dem
Dokument
der
Kommission
geht
hervor,
daß
Herrn
Kirks
Bericht
angenommen
wurde
und
keine
förmlichen
Änderungen
des
Kommissionsvorschlags
beantragt
worden
sind.
Could
we
in
future,
on
Mondays,
when
we
take
this
item,
also
have
an
item
on
the
agenda
when
you,
personally,
can
reply
to
questions
on
those
matters
which
do
not
concern
the
Commission?
EUbookshop v2
Aus
dem
Dokument
geht
auch
hervor,
dass
Bahrain
die
Führungskräfte
bei
Arabsat
dazu
aufforderte,
aktiver
in
der
Überwachung
aller
Sender
und
deren
Inhalte
zu
sein.
The
document
also
states
that
Bahrain
had
also
requested
for
Arabsat's
executive
body
to
be
more
active
in
monitoring
all
channels
and
their
content.
GlobalVoices v2018q4
Wir
stimmen
viertens
damit
über
ein,
daß
die
Meßmethode
angepaßt
werden
muß,
denn
aus
dem
Dokument
der
Kommission
geht
hervor,
daß
die
bisher
angewandte
Meßmethode
sehr
unvollkommen
ist.
That
is
why
it
has
been
presented
in
this
part-session,
during
the
night
sitting,
in
some
haste
and
in
conditions
that
might
have
been
more
convenient.
EUbookshop v2
Aus
dem
Dokument
geht
hervor,
dass
das
Netz
der
Über
wachungsstationen
seit
Veröffentlichung
der
ersten
Übersicht
im
Jahre
i960
sehr
viel
dichter
geworden
ist.
This
apparatus
is
the
second
of
its
kind
to
be
ordered
by
the
Commission
from
High
Voltage
Engineering.
EUbookshop v2
Aus
dem
Dokument
geht
hervor,
dass
STS,
als
offizieller
Teil
der
Sozialdemokraten,
SMR
helfen
soll,
Einfluss
auf
Schwedens
Politik
zu
erlangen....
The
document
makes
it
clear
that
the
STS,
as
an
official
part
of
the
Social
Democratic
Party,
is
to
help
the
SMR
gain
political
influence
in
Sweden....
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
zitierten
Dokument
geht
nicht
hervor,
woraus
das
Netz
besteht
und
wo
sowie
wie
das
Netz
befestigt
ist.
From
the
document
cited,
it
is
not
evident
what
the
mesh
consists
of
and
where
and
how
the
mesh
is
fastened.
EuroPat v2
Aus
dem
Dokument
geht
hervor,
dass
EU-Bürger
jetzt
mit
einem
in
ihrem
Heimatland
ausgestellten
Personalausweis
anstelle
eines
Passes
in
das
Vereinigte
Königreich
reisen
können.
The
document
highlights
that
EU
citizens
can
now
travel
to
the
United
Kingdom
with
an
identity
card
issued
in
their
home
country
instead
of
a
passport.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Dokument
geht
hervor,
daß
die
Geständnisse
der
Deutschen
durch
Folterungen
erpreßt
wurden
und
daß
die
Zeugenaussagen
falsch
waren.
The
document
specifically
confirms
that
confessions
of
Germans
had
been
extorted
by
torture
and
that
testimonies
by
former
inmates
were
false.
ParaCrawl v7.1