Übersetzung für "Aus dem dokument geht hervor" in Englisch

Aus dem Dokument geht auch hervor, dass Krieg auch die besten Pläne durcheinanderbringen kann.
It is also clear from the text that war can upset the best-laid plans.
Europarl v8

Aus dem Dokument der Kommission geht hervor, daß Herrn Kirks Bericht angenommen wurde und keine förmlichen Änderungen des Kommissionsvorschlags beantragt worden sind.
Could we in future, on Mondays, when we take this item, also have an item on the agenda when you, personally, can reply to questions on those matters which do not concern the Commission?
EUbookshop v2

Aus dem Dokument geht auch hervor, dass Bahrain die Führungskräfte bei Arabsat dazu aufforderte, aktiver in der Überwachung aller Sender und deren Inhalte zu sein.
The document also states that Bahrain had also requested for Arabsat's executive body to be more active in monitoring all channels and their content.
GlobalVoices v2018q4

Wir stimmen viertens damit über ein, daß die Meßmethode angepaßt werden muß, denn aus dem Dokument der Kommission geht hervor, daß die bisher angewandte Meßmethode sehr unvollkommen ist.
That is why it has been presented in this part-session, during the night sitting, in some haste and in conditions that might have been more convenient.
EUbookshop v2

Aus dem Dokument geht hervor, dass das Netz der Über wachungsstationen seit Veröffentlichung der ersten Übersicht im Jahre i960 sehr viel dichter geworden ist.
This apparatus is the second of its kind to be ordered by the Commission from High Voltage Engineering.
EUbookshop v2

Aus dem Dokument geht hervor, dass STS, als offizieller Teil der Sozialdemokraten, SMR helfen soll, Einfluss auf Schwedens Politik zu erlangen....
The document makes it clear that the STS, as an official part of the Social Democratic Party, is to help the SMR gain political influence in Sweden....
ParaCrawl v7.1

Aus dem zitierten Dokument geht nicht hervor, woraus das Netz besteht und wo sowie wie das Netz befestigt ist.
From the document cited, it is not evident what the mesh consists of and where and how the mesh is fastened.
EuroPat v2

Aus dem Dokument geht hervor, dass EU-Bürger jetzt mit einem in ihrem Heimatland ausgestellten Personalausweis anstelle eines Passes in das Vereinigte Königreich reisen können.
The document highlights that EU citizens can now travel to the United Kingdom with an identity card issued in their home country instead of a passport.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Dokument geht hervor, daß die Geständnisse der Deutschen durch Folterungen erpreßt wurden und daß die Zeugenaussagen falsch waren.
The document specifically confirms that confessions of Germans had been extorted by torture and that testimonies by former inmates were false.
ParaCrawl v7.1