Translation of "Auftrieb bekommen" in English

Wir entwickeln kostengünstige Systeme, die kommerzielle Auftrieb bekommen.
We develop cost-effective systems for market buoyancy.
ParaCrawl v7.1

Heute wurde der Markt wegen der stärkeren Rohstoffpreise im Auftrieb bekommen.
Today the market has been buoyed by the stronger commodities prices.
ParaCrawl v7.1

Als allererstes sollte man ein Gefühl für das Wasser und den Auftrieb im Wasser bekommen.
First you have to get the feel of water's buoyancy.
ParaCrawl v7.1

Die Spekulationen für einen KKR-Ausstieg hätten durch Äußerungen des DSD-Beiratsmitgliedes Peter Zühlsdorff neuen Auftrieb bekommen.
The speculations for a KKR door would have gotten new lift by expressions of the DSD member of the advisory board Peter Zühlsdorff.
ParaCrawl v7.1

Wie wir wissen, ist der Fall Ai Weiwei eigentlich nicht die einzige der schweren Menschenrechtsverletzungen, derer sich die Kommunistische Partei Chinas immer wieder schuldig macht, aber die Demokratiebewegung in China hat, wie Frau Huatala schon zuvor hier erwähnt hat, durch die Aufstände in Nordafrika neuen Auftrieb bekommen.
As we know, the case of Ai Weiwei is not actually the only serious breach of human rights of which the Chinese Communist Party is continually guilty, but, as Mrs Hautala has already previously mentioned here, the democracy movement in China has received a new boost from the uprisings in North Africa.
Europarl v8

Andere vertreten die Auffassung, daß das derzeitige Mißverhältnis zwischen Arbeitsangebot und -nachfrage nicht von Dauer sein werde und daß nach der gegenwärtigen Phase der Arbeitsplatzvernichtung durch die Einführung der neuen Technologien, insbesondere der Informations- und Kommunikations­technologien, der Arbeitsmarkt vor allem in neuen Wirtschaftszweigen wieder Auftrieb bekommen werde.
On the other hand, there are others who feel that the current imbalance between labour supply and demand is temporary and that current labour-shedding through the introduction of new technologies, especially information and communication technologies, will be followed by an upsurge in employment, notably in new sectors and activities.
TildeMODEL v2018

Der Grad der Integration hat jetzt durch den technologischen Fortschritt und den Abbau internationaler Handelsschranken Auftrieb bekommen.
The rate of integration has recently been boosted by technological progress and by policy decisions to reduce barriers to international transactions.
TildeMODEL v2018

Der Faire Handel hatte zwar durch ständig wachsende Verkaufszahlen Auftrieb bekommen, jedoch war er größtenteils auf kleinere Weltläden beschränkt, die sich in ganz Europa und in einem geringeren Ausmaß in Nordamerika verstreut befanden.
Although buoyed by ever growing sales, fair trade had been generally contained to relatively small worldshops scattered across Europe and to a lesser extent, North America.
WikiMatrix v1

Damit Ihre Beine nicht einsinken, aber nicht zu viel Auftrieb bekommen, bestehen die Oberschenkelplatten aus 3,5 mm dickem Neopren.
To ensure that your legs do not sink, but do not give them too much buoyancy, the thigh panels are made of 3.5 mm thick neoprene.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wechsel hat Babiš bei den Tschechen, die vor allem von ihren Präsidenten Václav Klaus und Miloš Zeman seit mehr als einem Jahrzehnt teils üble Anti-EU-Propaganda zu hören bekommen, Auftrieb verschafft.
Babiš has given a boost to this trend among the Czechs, who for more than a decade have been hearing some of the most virulent anti-EU propaganda from presidents Václav Klaus and Miloš Zeman.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl geeigneter Zusätze, insbesondere im Durchlaufverfahren, ist zu beachten, dass die Wafer durch eine eventuelle Gasblasenbildung keinen zu großen Auftrieb bekommen, der den effektiven Transport beeinträchtigen könnte, da die Wafer dadurch den Kontakt zu einem entsprechenden Transportmittel verlieren können.
When selecting suitable additives, in particular in the once-through process, it should be ensured that the wafers do not acquire excessive buoyancy as a result of possible formation of gas bubbles, which could have an adverse effect on efficient conveying, since the wafers may lose contact with a corresponding conveyor means as a result.
EuroPat v2

Für Russland ist all dies nicht positiv: Die Anhänger eines 'Sonderwegs' und einer nicht-europäischen Orientierung des Landes bekommen Auftrieb.
For Russia all this is not good news: the supporters of the country 'going its own separate way' and adopting a non-European orientation are gaining steam.
ParaCrawl v7.1

Das Forum hat jedoch gerade neuen Auftrieb bekommen denn viel Geld wurde für Renovierung in den Distrikt hineingepumpt.
However the Forum area is enjoying a new lease of life and money has been plowed in to renovate the district.
ParaCrawl v7.1