Translation of "Auftretenden kosten" in English
Alle
in
Verbindung
mit
dem
DNS-Test
auftretenden
Kosten
trägt
der
Antragsteller.
All
costs
related
to
such
DNA
analysis
shall
be
borne
by
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
jedoch
mit
einigen
Einzelheiten
in
Bezug
auf
die
Etikettierung
nicht
einverstanden,
namentlich
über
allzu
detaillierte
Inhalte
im
Zusammenhang
mit
den
Fasern,
insbesondere
wenn
aufgrund
der
möglicherweise
auftretenden
Kosten
Klein-
und
Mittelbetrieben
(KMU)
davon
betroffen
sind.
However,
we
disagree
with
some
of
the
details
about
labelling,
notably
about
overly
detailed
content
regarding
fibres,
especially
when
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs)
are
involved
because
of
the
costs
that
could
be
involved.
Europarl v8
Auch
wenn
keine
bedeutenden
Auswirkungen
auf
die
wiederkehrenden
Standardkosten
der
Befolgung
mehrwertsteuerlicher
Vorschriften
erwartet
werden,
dürften
bei
den
mit
Ungereimtheiten
und
Komplikationen
der
Steuervorschriften
einher
gehenden
einmaligen
oder
unregelmäßig
auftretenden
Kosten
Einsparungen
bewirkt
werden.
Although
the
impact
on
recurring
standard
VAT
compliance
costs
are
not
expected
to
be
a
major
factor,
the
effect
on
once-off
or
intermittent
costs
associated
with
inconsistency
and
complexity
in
tax
rules
is
expected
to
yield
savings.
TildeMODEL v2018
Opportunitätskosten
sind
Kosten,
die
anfallen,
wenn
eine
Reihe
bestimmter
alternativer
Bedingungen
oder
Umstände
(im
Vergleich
zu
den
anfallenden
oder
auftretenden
Kosten
unter
den
derzeitigen
Bedingungen)
eintreten.
The
costs
that
would
be
generated
if
an
alternative
set
of
conditions
or
assumptions
were
to
prevail
(as
compared
with
the
costs
incurred
or
generated
in
the
current
circumstances).
DGT v2019
Die
Tatsache,
daß
diese
Kosten
so
weit
verstreut
sind,
kompliziert
nur
das
klassische
Problem
aller
Kostenrechnungen:
nämlich
wie
man
die
auftretenden
Kosten
rationell
zuteilt,
wenn
ein
gewisses
Element
von
Willkürlichkeit
unvermeidlich
ist.
Can
one,
for
all
that,
share
the
conclusions
of
the
British
researchers,
cited
above,
in
their
study
of
shiftwork:
"Leaving
aside
external
factors,
the
principal
question
concerning
the
level
of
social
costs
and
benefits
consists
in
finding
out
whether
the
costs
and
benefits
for
the
individual
and
the
firm
are
taken
account
of
by
the
market.
EUbookshop v2
Die
Antworten
lassen
eine
Reihe
von
Ansichten
erkennen
wie
zum
Beispiel
der
Widerstand
von
Aufsichtspersonal,
das
Kontrollverlust
befürchtet,
die
auftretenden
Kosten
und
ein
mangelnder
Beweis
bezüglich
dauerhafter
Auswirkungen
auf
Effizienz.
The
answers
reveal
a
range
of
views
including
supervisors'
resistance
to
loss
of
control,
the
costs
involved
and
the
lack
of
proven
lasting
impact
on
efficiency.
EUbookshop v2
Ein
Gesetz
zur
Förderung
kontinuierlicher
Weiterbildung
(1971)
ver
pflichtet
Arbeitgeber
0,8
%
(später
dann
1,1
%)
der
gesamten
Lohn-
und
Gehaltssumme
für
eine
permanente
Weiterbildung
auszugeben,
wodurch
ohne
Zweifel
eine
besondere
Situation
in
Frankreich
im
Vergleich
mit
anderen
Ländern
geschaffen
wird,
weil
dadurch
Unternehmen,
die
sich
mit
Arbeitsumstrukturierungsprojekten
befassen,
ermutigt
werden,
den
stattfindenden
Fortbildungsteil
zu
isolieren
und
zu
formalisieren,
da
mit
die
auftretenden
Kosten
gegen
die
gesetzlichen
"1
%"
verrechnet
werden
können.
The
1971
Act,
under
which
employers
were
obliged
to
spend
an
amount
equal
to
0.8%
(subsequently
increased
to
1.1%)
of
their
payroll
on
continuing
training,
probably
creates
a
special
situation
in
France
compared
with
other
countries,
since
it
encourages
companies
engaged
in
work
reorganization
projects
to
isolate
and
formalize
the
training
involved
so
that
the
cost
can
be
charged
to
the
"statutory
1%".
EUbookshop v2
Zusammenfassung
werden
auch
die
in
jedem
Jahr
wieder
auftretenden
zusätzlichen
Kosten,
z.B.
für
Wartungsarbeiten,
berücksichtigt.
Costbenefit
analysis
yearly
recurring
extra
costs
(e.g.
for
maintenance)
are
also
accountedfor.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
verfügt
der
Nutzer
des
Endgerätes
KEG
über
ein
voraus
bezahltes
Kostenkonto
V-KK
(ein
sog.
Prepaid-Konto),
über
das
er
die
auftretenden
Kosten
gewöhnlich
abrechnet.
In
this
case,
the
user
of
the
terminal
KEG
has
a
prepaid
cost
account
V-KK
(a
“prepaid
account”)
which
he
normally
uses
to
pay
for
the
costs
incurred.
EuroPat v2
Bei
einem
derartigen
Ablauf
ist
vorteilhafterweise
durch
die
der
Belastung
vorangehende
Reservierung
sichergestellt,
dass
die
auftretenden
Kosten
über
das
Kostenkonto
abgerechnet
werden
können.
With
such
a
sequence,
the
reservation
before
the
debit
operation
advantageously
ensures
that
the
costs
incurred
can
be
billed
via
the
cost
account.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
bei
der
Herstellung
von
atmungsaktiven
Folien
auftretenden
Kosten
gesenkt
werden
können,
so
daß
diese
einem
breiteren
Publikum
erschwinglich
und
damit
nutzbar
gemacht
werden
können.
Moreover,
it
is
of
advantage
if
the
costs
incurred
during
the
production
of
breathable
films
can
be
reduced
so
these
can
be
priced
reasonably
and
thus
be
used
by
a
wider
clientele.
EuroPat v2
Wie
die
Werkstoffe
für
den
speziellen
Einsatzzweck
hergestellt
werden,
d.h.
ob
mit
Whiskern,
Endlos-,
Lang-,
Kurzfasern,
Gewebe,
Filz
usw.
richtet
sich
nach
den
physikalischen
und
technischen
Anforderungen,
also
etwa
danach,
ob
bestimmte
Eigenschaften
isotrop
oder
anisotrop
eingestellt
werden
sollen
und
selbstverständlich
nach
den
bei
der
Herstellung
des
Werkstoffes
auftretenden
Kosten,
die
den
Preis
des
Werkstoffs
und
damit
seine
Wirtschaftlichkeit
bestimmen.
The
way
in
which
the
materials
are
manufactured
for
their
specific
purpose,
i.e.
whether
they
are
manufactured
with
whiskers,
continuous
fibers,
long
fibers,
short
fibers,
fabric,
felt,
etc.
depends
on
the
physical
and
technical
requirements,
i.e.
for
instance
on
whether
certain
characteristics
are
to
be
adjusted
isotrope
or
anisotrope,
and
also
on
the
costs
involved
in
the
production
of
the
material,
of
course,
which
determine
the
price
of
the
material
and
thus
also
its
cost
effectiveness.
EuroPat v2
Stimmt
die
Kommission
grundsätzlich
dem
Gedanken
zu,
daß
die
im
Sozial-
und
im
Umweltbereich
auftretenden
externen
Kosten
der
einzelnen
Energie
träger
in
den
Preis
der
jeweiligen
Energie
einbezogen
werden
müssen?
As
a
general
principle,
does
the
Commission
accept
the
idea
that
the
external
social
and
environmental
costs
of
the
different
energy
forms
have
to
be
incorporated
in
the
price
of
these
different
energy
forms
?
EUbookshop v2
Insbesondere
konnten
Fortbildung,
Information
und
Konsultierung
nicht
so
intensiv
und
fr
detailliert
eingesetzt
werden,
wie
es
in
einem
begrenzten
Experiment
möglich
wäre
nicht
zuletzt
aufgrund
der
auftretenden
Kosten,
Disponibilität
und
Produktionsanforderungen.
In
particular,
training,
information
and
consultation
could
not
be
used
as
intensively
and
in
such
depth
as
in
a
limited
experiment,
this
for
reasons
of
cost,
availability
and
production
demands.
EUbookshop v2
So
wie
die
Größe
Ihrer
Positionen
zunimmt,
so
werden
die
durch
den
Spread
auftretenden
Kosten
zunehmen.
As
the
size
of
your
positions
increase,
so
will
the
cost
incurred
from
the
spread.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
genaues
Bild
über
die
in
Verbindung
damit
auftretenden
Kosten
zu
bekommen,
muss
genau
erhoben
werden,
welche
Zuwendungen
den
Arbeitnehmern
–
sowohl
regelmäßig,
als
auch
gelegentlich
–
zustehen.
To
get
a
precise
picture
of
the
costs
that
arise
in
this
respect,
we
have
to
assess
precisely
what
types
of
benefits,
either
regular
or
one-off,
employees
are
due.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
Aufgabe
der
Erfindung,
die
Nachteile
des
Standes
der
Technik
zu
vermeiden
und
insbesondere
ein
Hilfsmittel
zur
Durchführung
von
Verdünnungsreihen,
die
Verwendung
des
Hilfsmittels
zur
Durchführung
von
Verdünnungsreihen,
eine
Aufnahmevorrichtung
zur
Aufnahme
von
Hilfsmitteln
zur
Durchführung
von
Verdünnungsreihen,
einen
Dispenser
zum
Abgeben
von
Verdünnungsflüssigkeit,
ein
System
zur
Durchführung
von
Verdünnungsreihen
sowie
ein
Verfahren
zum
Durchführen
von
Verdünnungsreihen
zu
schaffen,
die
eine
schnelle
und
unkomplizierte
Herstellung
von
Verdünnungsreihen
erlauben,
und
den
Reinigungsaufwand
und
damit
die
auftretenden
Kosten
zu
verringern.
It
is
consequently
the
object
of
the
invention
to
avoid
the
disadvantages
of
the
prior
art
and
in
particular
to
create
an
aid
for
carrying
out
dilution
series,
the
use
of
the
aid
for
carrying
out
dilution
series,
a
receiving
device
for
receiving
aids
for
carrying
out
dilution
series,
a
dispenser
for
dispensing
dilution
liquid,
a
system
for
carrying
out
dilution
series
as
well
as
a
method
for
carrying
out
dilution
series
which
allow
rapid
and
uncomplicated
production
of
dilution
series
and
reduce
the
time
and
labor
spent
on
cleaning
and
consequently
reduce
the
costs
involved.
EuroPat v2
Dieser
geringe
Grad
an
Komplexität
vereinfacht
die
Herstellung
der
Reinigungsmittel
und
verringert
damit
die
bei
der
Bereitstellung
dieser
Reinigungsmittel
auftretenden
Kosten.
This
lack
of
complexity
simplifies
the
production
of
the
cleaning
agents
and
thus
reduces
the
costs
arising
in
the
preparation
of
these
cleaning
agents.
EuroPat v2
Die
bei
dem
Abrechnungssystem
auftretenden
Kosten
werden
nämlich
wesentlich
durch
die
benötigte
(maximale)
Antwortzeit
pro
Abrechnungsvorgang
(charging
latency)
und
durch
die
Anzahl
der
Abrechnungsvorgänge
pro
Zeiteinheit
bestimmt.
This
is
because
the
costs
which
arise
in
the
charging
system
are
determined
essentially
by
the
necessary
(maximum)
response
time
per
charging
operation
(charging
latency)
and
by
the
number
of
charging
operations
per
unit
time.
EuroPat v2
Da
Praktika
bei
den
Vereinten
Nationen
unbezahlt
sind,
tragen
PraktikantInnen
alle
im
Zuge
des
Praktikums
auftretenden
Kosten
selbst.
As
internships
are
not
remunerated
by
the
United
Nations,
the
intern
has
to
bear
all
costs
for
the
internship
him-
or
herself.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiel
seien
die
häufig
auftretenden
Konflikte
zwischen
Kosten
und
Qualität,
Risiko
und
Gewinn,
oder,
in
einem
eher
technischen
Beispiel,
Gewicht
und
passiver
Insassensicherheit
einer
Karosserie
genannt.
The
examples
mentioned
include
the
frequently
occurring
conflicts
between
cost
and
quality,
risk
and
profit,
and,
in
a
more
technical
example,
between
the
weight
and
passive
occupant
safety
of
a
body.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Zinsen,
Steuern,
Abschreibungen
und
Wertberichtigungen
("EBITDA")
ist
definiert
als
operativer
Gewinn
oder
Verlust
vor
Abschreibung
und
Amortisation,
nicht
liquiditätswirksamen
Aufwendungen
für
Vergütungen,
nicht
liquiditätswirksamer
Wertminderung
und
nicht
liquiditätswirksamen,
im
Zusammenhang
mit
dem
Restrukturierungsprogrammen
des
Unternehmens
auftretenden
Kosten.
Earnings
before
interest,
taxes,
depreciation
and
amortization
("EBITDA")
is
defined
as
operating
income
or
loss
before
depreciation
and
amortization,
non-cash
compensation
expense,
non-cash
impairment
charges,
and
non-cash
costs
incurred
in
connection
with
the
Company's
restructuring
programs.
ParaCrawl v7.1
Reduzierung
von
Design-
und
Implementierungskosten
durch
Eliminierung
von
Fehlern
(z.B.
der
auftretenden
Kosten,
wenn
etwas
Neues
nicht
funktioniert);
Reduce
design
and
implementation
costs
by
eliminating
errors
(e.g.
the
costs
incurred
when
something
new
doesn’t
work);
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Zinsen,
Steuern,
Abschreibungen
und
Amortisation
(„EBITDA")
ist
definiert
als
operativer
Gewinn
oder
Verlust
vor
Abschreibung
und
Amortisation,
nicht
liquiditätswirksamen
Aufwendungen
für
Vergütungen,
nicht
liquiditätswirksamen
Wertabschreibungen
und
nicht
liquiditätswirksamen,
im
Zusammenhang
mit
dem
Restrukturierungsprogrammen
des
Unternehmens
auftretenden
Kosten.
Earnings
before
interest,
taxes,
depreciation
and
amortization
("EBITDA")
is
defined
as
operating
income
or
loss
before
depreciation
and
amortization,
non-cash
compensation
expense,
non-cash
impairment
charges,
and
non-cash
costs
incurred
in
connection
with
the
Company's
restructuring
programs.
ParaCrawl v7.1