Translation of "Auftauchende probleme" in English
Bitte
teilen
sie
auftauchende
Probleme
beim
Aufbau
der
Seiten
dem
webmaster
mit.
Please
refer
site
problems
to
the
webmaster
CCAligned v1
Er
war
in
der
Lage,
auftauchende
Probleme
zu
lösen.
He
was
able
to
work
through
problems
that
came
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
fürsorglicher
und
großzügiger
und
benutzt
aufrichtige
Gedanken,
um
auftauchende
Probleme
zu
lösen.
She
used
righteous
thoughts
to
solve
the
problems
she
ran
into.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
rasch
auf
auftauchende
Probleme
reagieren
und
leichter
einen
Weg
finden,
diese
zu
lösen.
You
will
react
swiftly
to
occurring
problems
and
find
a
way
to
solve
them
easier.
ParaCrawl v7.1
Auch
eventuell
auftauchende
Probleme
oder
Missverständnisse
mit
dem
neuen
Arbeitgeber
sind
für
uns
kein
Tabu.
Even
any
problems
or
misunderstandings
with
your
new
employer
are
not
taboo
for
us.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitteilung
wird
ein
Rahmen
erstellt,
innerhalb
dessen
die
Anfrage
des
Herrn
Abgeordneten
offen
diskutiert
werden
könnte,
um
eventuell
auftauchende
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Binnenmarkt
zu
lösen.
The
communication
sets
up
a
framework
where
the
issue
that
the
honourable
Member
has
raised
could
be
discussed
openly
in
order
to
resolve
internal-market
problems
that
may
arise.
Europarl v8
Die
Kommission,
das
Europäische
Parlament
und
die
Mitgliedstaaten
haben
kürzlich
darüber
diskutiert,
wie
die
ordnungsgemäße
Funktionsweise
der
Asylsysteme
aller
Mitgliedstaaten
gewährleistet
und
wie
auftauchende
Probleme
gelöst
werden
können,
bevor
sie
zu
Krisen
und
Vertragsverletzungsverfahren
führen.
The
Commission,
the
European
Parliament
and
the
Member
States
have
recently
discussed
how
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
asylum
systems
of
all
Member
States
and
how
to
detect
and
address
emerging
problems
before
they
lead
to
crises
and
infringement
proceedings.
TildeMODEL v2018
Die
Erkenntnis,
daß
die
PCP-Chemoprophylaxebehandlung
sicher
ausgesetzt
werden
kann
bei
Patienten
mit
steigenden
CD4-Zahlen,
hat
sogar
die
US-Richtlinien
über
die
AIDS-Behandlung
beeinflußt,
und
das
Netzwerk,
das
bei
allen
großen
HIV-Konferenzen
Vorträge
hält,
ist
nun
ein
wichtiges
Instrument,
um
neu
auftauchende
Probleme
im
Zusammenhang
mit
AIDS
zu
behandeln.
The
finding
that
PCP
chemoprophylaxis
treatment
can
be
safely
stopped
in
patients
with
a
rising
CD4
count
has
even
influenced
US
guidelines
on
AIDS
treatment,
and
the
network,
which
presents
abstracts
at
all
major
conferences
on
HIV,
is
now
a
powerful
tool
for
addressing
new
AIDS-related
issues
as
they
arise.
EUbookshop v2
Eine
seiner
Aufgaben
besteht
in
der
Verwirklichung
gemeinsamer
Kooperationsverfahren,
die
es
den
Vertragsparteien
gestatten,
auftauchende
Probleme
gemeinsam
zu
losen,
sodaß
die
wirtschaftliche
und
handelspolitische
Zusammenarbeit
ungeachtet
der
schwierigen
internationalen
Wirtschaftslage
sich
im
Sinne
des
Abkommens
entwickeln
kann.
One
of
its
functions
is
to
implement
unique
cooperation
procedures
which
will
enable
the
contracting
parties
to
find
joint
solutions
to
any
problems
which
might
arise,
and
so
that
economic
and
trade
cooperation
can
develop
in
accordance
with
the
Agreement,
notwithstanding
the
difficult
international
economic
situation.
EUbookshop v2
Diese
Aufgabe
steht
im
Einklang
zu
den
Zielen
des
Referats,
nämlich
flexibel
zu
sein
und
umgehend
auf
auftauchende
Probleme
zu
reagieren.
This
task
is
consistent
with
the
unit's
objectives:
to
be
flexible
and
respond
promptly
to
emerging
problems.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Strategie
spielte
die
von
unserer
Regierung
geschaffene
"Beobachtungsstelle
für
den
Euro"
eine
sehr
wichtige
Rolle,
da
die
Bemühungen
der
darin
vertretenen
Einrichtungen
koordiniert
sowie
Lösungen
für
auftauchende
Probleme
gefunden
wurden.
The
"euro
observatory"
set
up
by
our
Government
has
been
a
very
important
part
of
this
strategy,
as
it
coordinates
the
efforts
of
the
bodies
participating
in
it
and
provides
answers
and
solutions
to
problems
as
they
arise.
EUbookshop v2
Wenn
auf
Ebene
des
Management
und
der
Gewerkschaften
Lösungen
für
auftauchende
Probleme
gefunden
werden,
können
diese
Kontakte
die
Verbreitung
derselben
in
der
Gemeinschaft
weitgehend
beschleunigen.
As
management
and
union
solutions
to
emerging
problems
are
found,
these
contacts
can
greatly
speed
their
diffusion
across
the
Community.
EUbookshop v2
Allerdings
möchte
sie
daraufhinweisen,
daß
sie
seit
1986
eine
Reihe
von
Übergangsmaßnahmen
verabschiedet
hat,
die
sich
als
notwendig
erwiesen,
um
einige
bei
der
Integration
der
Märkte
auftauchende
Probleme
zu
lösen.
Nevertheless
it
wishes
to
point
out
that
since
1986
it
has
taken
a
large
number
of
transitional
measures
which
provided
necessary
to
solve
certain
problems
raised
by
the
integration
of
the
markets.
EUbookshop v2
Die
Dienststellen
der
Kommission
haben
die
Standesorganisationen
der
Arzneimittelindustrie
mehrmals
aufgefordert,
bei
der
Anwendung
dieser
Richtlinie
etwa
auftauchende
Probleme
zu
unterrichten,
haben
aber
bisher
keine
entsprechenden
Mitteilungen
erhalten.
With
this
in
mind,
the
Commission
has,
on
a
number
of
occasions,
asked
organizations
representing
the
pharmaceuticals
industry
to
let
it
know
of
any
problems
associated
with
application
of
this
directive,
but
as
yet
no
complaints
have
been
received.
EUbookshop v2
Jede
eingeschlagene
Strategie
muß
daher
so
angelegt
sein,
daß
aktuelle
Probleme
gelöst
werden
können,
daß
aber
auch
bestehende
Regelungen
angepaßt
und
zusätzliche
Vorschriften
erlassen
werden
können,
um
neu
auftauchende
Probleme
abzudecken.
Thus
any
approach
adopted
must
not
only
be
effective
in
dealing
with
current
issues
but
must
also
be
flexible
enough
so
that
existing
providers
can
be
adopted
and
additional
regulations
introduced
to
cover
evolving
issues.
TildeMODEL v2018
Grund
dafür
seien
nun
auftauchende
Probleme,
die
man
nicht
vorgesehen
hatte
und
die
im
problematischen
Baugrund
zu
finden
seien.
The
reason
is
to
be
found
in
problems
with
the
building
ground
that
could
not
have
been
foreseen.
ParaCrawl v7.1
Das
F&E-Team
ist
ständig
an
intensiven
Projekten
zur
Entwicklung
neuer
Lösungen
für
auftauchende
Probleme
beteiligt,
während
es
existierende
Technologien
verbessert,
um
neue
Standards
zu
setzen.
The
R&D
team
is
continuously
involved
in
intensive
projects
to
develop
new
solutions
to
emerging
issues,
while
improving
existing
technologies
to
set
new
standards.
CCAligned v1
Diese
Expertenteams
können
unmittelbar
auf
geänderte
Anforderungen
oder
auftauchende
Probleme
reagieren
und
direkt
mit
Projektleitern
und
Übersetzern
kommunizieren.
These
teams
can
respond
immediately
to
changing
requirements
or
issues
that
arise,
and
can
communicate
directly
with
project
managers
and
translators.
ParaCrawl v7.1
Um
seiner
Rolle
in
den
Bemühungen
nachzukommen,
sollte
der
Tourismus
sein
Momentum
beibehalten,
für
das
neue
Tempo
nachhaltiger
Entwicklung,
um
auftauchende
Probleme
und
Herausforderungen
wie
globale
Klimaveränderungen
und
Umweltzerstörung
anzusprechen,
um
den
Weg
für
zukünftigen
Wohlstand
zu
ebnen.
In
order
to
bring
into
play
its
role,
tourism
should
maintain
the
momentum
for
the
new
pace
of
sustainable
development,
to
address
newly
emerging
issues
and
challenges
such
as
global
climate
changes,
environmental
degradation,
to
pave
the
progressive
roads
for
future
prosperity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
das
fertige
Bild
schließlich
sieht,
so
wie
man
es
sich
vorgestellt
hat,
sich
motiviert,
während
der
Arbeit
an
dem
Projekt
auftauchende
Probleme
zu
lösen,
denkt
man
sich
am
Ende:
Das
war
es
wert.“
Dementsprechend
hat
der
Titel
wohl
auch
eine
tiefere
Bedeutung
für
den
Artist
–
denn
der
japanische
Familienname
„Katsumoto“
bedeutet
so
viel
wie
„siegreich“.
Seeing
the
final
image
exactly
the
way
I
had
pictured
it,
and
remembering
how
driven
I
was
to
find
solutions
to
all
the
problems
that
came
up
in
the
entire
work
progress
–
well,
it
just
made
me
think,
in
the
end,
it
was
all
worth
it”.
And,
as
it
turns
out,
the
title
of
the
work
has
a
deeper
meaning
for
the
artist:
the
Japanese
surname
“Katsumoto”
means
“victorious”.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
welche
Probleme
auftauchen,
wird
man
dann
weitersehen.
In
the
light
of
the
various
problems,
we
shall
then
consider
what
to
do.
Europarl v8
Eines
der
immer
wieder
auftauchenden
Probleme
ist
das
Personalproblem
der
Kommission.
One
persistent
problem
is
the
staff
problem
at
the
Commission.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
abschließend
daran
erinnern,
weshalb
diese
Probleme
auftauchen.
That
said,
by
way
of
conclusion
I
would
like
to
remind
people
why
these
problems
arise.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
dass
andere
Probleme
auftauchen
werden.
I'm
sure
there
will
be
other
problems
that
arise.
TED2020 v1
Falls
Probleme
auftauchen,
ruf
mich
an.
If
problems
come
up,
call
me.
Tatoeba v2021-03-10
Durch
die
Erweiterung
könnten
folgende
Probleme
auftauchen
(oder
sich
verschlimmern):
Enlargement
could
give
rise
to
(or
exacerbate)
the
following
problems:
TildeMODEL v2018
Sobald
Probleme
auftauchen,
werden
sie
pragmatisch
gelöst.
Pragmatic
solutions
are
being
found
to
problems
as
they
appear.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bearbeitung
der
EINECS-Formblätter
können
Probleme
auftauchen.
Problems
with
the
substance
reports
may
be
recognized
during
processing
for
EINECS.
EUbookshop v2
Durch
den
elektronischen
Datenaustausch
können
auch
bezüglich
der
Verantwortung
neue
Probleme
auftauchen.
The
use
of
EDI
might
appear
to
raise
new
issues
of
responsibility.
EUbookshop v2
Sollten
bei
der
Benutzung
dieser
Website
Probleme
auftauchen,
If
you
experience
problems
while
using
this
website,
CCAligned v1
Eine
Zwangsvollstreckung
kann
nicht
die
erste
Option
sein,
wenn
Probleme
auftauchen.
"Foreclosure
cannot
be
the
first
option
when
problems
arise.
ParaCrawl v7.1
Also
vielleicht
gegen
Ende
des
Jahres,
wenn
keine
anderen
Probleme
auftauchen.
So
maybe
towards
the
end
of
the
year
if
no
other
issues
pop
up.
ParaCrawl v7.1
Suche
einen
Arzt
auf,
wenn
Probleme
auftauchen.
See
a
doctor
if
any
problems
arise.
ParaCrawl v7.1
Solange
auf
Ihrem
System
keine
Probleme
auftauchen
ist
ein
Update
nicht
erforderlich.
As
long
as
you
do
not
experience
any
system
problems
you
do
not
need
to
update
the
program.
ParaCrawl v7.1
An
wen
wende
ich
mich,
wenn
Probleme
auftauchen?
Who
do
I
have
to
contact
in
case
of
problems?
ParaCrawl v7.1
Können
überhaupt
noch
Lösungen
für
die
auftauchenden
Probleme
gefunden
werden?
Is
it
possible
to
find
solutions
for
the
problems
at
stake?
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Schritt
ist
es,
bei
dem
immer
wieder
Probleme
auftauchen.
It
is
actually
the
second
step
that
leads
to
most
problems.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
üblicherweise
auftauchenden
"Probleme"
habe
ich
mit
farbigen
Pfeilen
markiert:
Some
issues
commonly
encountered
are
marked
with
the
colored
arrows:
ParaCrawl v7.1
Bei
Fragen
oder
falls
Probleme
auftauchen,
stehe
ich
Ihnen
jederzeit
zur
Verfügung.
I
am
always
available
should
problems
arise
or
if
you
have
questions
about
where
to
visit.
ParaCrawl v7.1
Falls
Probleme
auftauchen,
können
Sie
uns
sofort
eine
E-Mail
senden.
In
case
you're
running
into
problems
send
us
an
email
CCAligned v1
Und
viele
weitere
Dinge,
bei
denen
Fragen
oder
Probleme
auftauchen.
And
many
other
things
where
you
might
have
questions
or
issues.
CCAligned v1