Translation of "Aufschluss darüber" in English
Der
nächste
Fortschrittsbericht
der
Kommission
wird
darüber
Aufschluss
geben.
The
Commission's
next
progress
report
will
shed
light
on
this.
Europarl v8
Sie
gibt
Aufschluss
darüber
,
inwieweit
nationale
Banknoten
bereits
durch
Euro-Banknoten
ersetzt
wurden
.
It
provides
an
indication
of
the
rate
of
substitution
of
national
banknotes
by
euro
banknotes
.
ECB v1
Die
Zuteilungspläne
sollen
Aufschluss
darüber
geben,
wie
neue
Produktionskapazitäten
zu
behandeln
sind.
Information
should
be
included
in
the
allocation
plans
on
how
new
production
capacity
will
be
treated.
TildeMODEL v2018
Diese
Kontrolle
wird
auch
Aufschluss
darüber
geben,
ob
ergänzende
Maßnahmen
erforderlich
sind.
This
will
also
make
it
possible
to
check
whether
further
measures
are
needed.
TildeMODEL v2018
Es
könnte
Aufschluss
darüber
geben,
was
mit
Clare
passiert
ist.
Getting
clarity
onIosava
is
the
only
way
to
figure
out
what
Clay
Williams
is
up
to.
OpenSubtitles v2018
Eine
Metagenom-Sequenzierung
gibt
Aufschluss
darüber...
womit
wir
es
zu
tun
haben.
We
have
to
generate
a
metagenome
sequence
first
to
get
an
idea
of
what
we're
dealing
with.
OpenSubtitles v2018
Volumen
und
Zusammensetzung
des
Warenaustauschs
mit
den
EU-Mitgliedstaaten
geben
darüber
Aufschluss.
Both
the
volume
and
the
range
of
products
traded
with
EU
Member
States
provide
evidence
of
this.
EUbookshop v2
Näheren
Aufschluss
darüber
geben
die
Beispiele.
The
examples
demonstrate
this
more
fully.
EuroPat v2
Vielleicht
gibt
uns
eine
Analyse,
Aufschluss
darüber,
was
hier
passiert
ist.
Perhaps
analysis
will
give
us
a
better
idea
of
what's
happened
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Fenster-Titelzeile
gibt
Aufschluss
darüber,
welches
Dokument
gerade
geöffnet
ist.
The
window
title
informs
about
which
document
is
presently
opened.
ParaCrawl v7.1
Gewebeproben
(o.)
geben
darüber
Aufschluss.
Tissue
samples
(above)
provide
information.
ParaCrawl v7.1
Diese
humanitäre
Wissenschaft
gibt
Aufschluss
darüber,
welche
Handlungen
als
etwas
beeinflusst
werden.
This
humanitarian
science
gives
an
idea
of
what
actions
are
influenced
as
something.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
Aufschluss
darüber,
wie
wir
Ihre
Spende
einsetzen.
We
inform
you
how
we
use
your
donation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Werte
geben
Aufschluss
darüber,
wie
sich
das
Wetter
kurzfristig
entwickelt.
These
readings
give
an
indication
of
how
the
weather
will
evolve
in
the
near
term.
ParaCrawl v7.1
Die
neutrale
«Studie
zur
Absatzwirkung
der
Werbung»
gibt
Aufschluss
darüber.
A
neutral
study
into
the
sales
effect
of
advertising
sheds
light
on
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Aber
verwenden
Sie
es
zum
Aufschluss
darüber
wie
gut
e-Mail-Marketing-Kampagnen
durchführen?
But
are
you
using
it
to
shed
light
on
how
well
email-marketing
campaigns
are
performing?
ParaCrawl v7.1
Das
Protokoll
gibt
Aufschluss
darüber,
wie
die
Daten
entstanden
sind.
The
record
inform
about
how
the
data
were
generated.
CCAligned v1
Die
Punkte
geben
Aufschluss
darüber
ob
ein
Filterwechsel
vorgenommen
werden
sollte.
The
points
provide
information
on
whether
a
filter
change
should
be
made.
CCAligned v1