Translation of "Aufruf folgen" in English
Es
ist
Zeit,
diesem
Aufruf
zu
folgen.
It
is
time
to
answer
that
call.
Europarl v8
Andere
Weltpolitiker
sollen
seinem
Aufruf
zum
Handeln
folgen.
Other
world
leaders
should
rally
to
his
call
to
action.
News-Commentary v14
Die
EU
sollte
diesem
Aufruf
zum
Handeln
folgen.
The
EU
should
heed
the
call
for
action.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2010
soll
ein
weiterer
Aufruf
folgen.
A
further
call
will
be
launched
in
2010.
TildeMODEL v2018
Wir
alle
sind
eingeladen
seinen
Aufruf
zu
folgen!
We
are
all
invited
to
follow
his
call!
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
das
selber
lesen
und
einfach
dem
Aufruf
Allahs
folgen.
I
can
just
read
the
Koran
myself
and
follow
Allah’s
call.
ParaCrawl v7.1
Jene,
die
dem
Aufruf
folgen,
erwarten
Ehrungen,
Ruhm
und
Schätze.
For
those
who
heed
the
call,
honor,
fame,
and
treasure
awaits.
ParaCrawl v7.1
Derjenige,
dem
ich
begegnen
will,
wird
nicht
einem
Aufruf
der
Massen
folgen.
The
guy
I
wanna
meet
won't
respond
to
a
cattle
call.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
diesem
Aufruf
folgen,
bilden
eine
Gemeinschaft
und
werden
Muslime
genannt.
Those
who
respond
to
this
call
are
gathered
together
into
a
community
and
given
the
name
Muslim.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
beständiger
Aufruf,
Christus
zu
folgen
und
ihm
gleichgestaltet
zu
werden.
It
is
a
continuous
call
to
follow
Christ
and
be
conformed
to
him.
ParaCrawl v7.1
Die
Armut
wird
niemals
der
Vergangenheit
angehören,
wenn
wir
den
Klimawandel
nicht
bekämpfen,
und
dieses
Haus
hat
die
Pflicht,
diesem
Aufruf
zu
folgen.
We
will
never
make
poverty
history
unless
we
tackle
climate
change,
and
this
House
has
a
duty
to
respond
to
that
call.
Europarl v8
Wir
unterstützen
Sie
also,
Frau
Berichterstatterin,
wenn
Sie
das
Verursacherprinzip
erneut
hervorheben,
wenn
Sie
zur
Vorsicht
gegenüber
den
GVO
mahnen
und
zur
Subsidiarität
aufrufen,
hingegen
können
wir
Ihrem
Aufruf
nicht
folgen,
die
Kommission
solle
härtere
Vorschläge
zur
Landwirtschaft
unterbreiten,
denn
dies
käme
einem
kompletten
Abbau
der
GAP
ab
2003
gleich.
Therefore,
we
will
support
the
rapporteur's
reaffirmation
of
the
'polluter
pays'
principle,
her
prudent
approach
to
GMOs,
and
her
appeal
to
subsidiarity,
but
we
will
not
support
her
call
to
tighten
the
Commission's
proposals
on
agriculture,
which
would
result
in
the
CAP
being
completely
taken
apart
as
of
2003.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Zeit
in
der
wir
einem
Aufruf
folgen
müssen,
an
dem
die
Welt
zusammen
halten
muss.
There
comes
a
time,when
we
heed
a
certain
call
and
when
the
world
must
come
together
as
one.
ParaCrawl v7.1
Colissimo:
Aufruf
folgen
der
3631
(nur,
wenn
der
Zeitraum
von
72
Stunden
überschritten
wird).
Colissimo:
call
followed
in
the
3631
(only
if
the
period
of
72
hours
is
exceeded).
CCAligned v1
Sie
schreiben
eine
E-Mail
um
Ihren
Punkt
zu
zeigen,
und
Ihre
Leser
dem
Aufruf
zur
Aktion
folgen,
deshalb
vereinfachen
Sie
es
Ihnen
das
zu
verstehen.
You’re
writing
an
email
to
get
the
point
across
that
readers
should
click
on
your
call
to
action,
so
make
it
easy
for
them
to
comprehend
that!
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Gläubigen
dem
Aufruf
des
Herrn
folgen
und
versuchen,
sich
der
Glaubensgemeinschaft
auf
intensivere
Art
und
Weise
anzuschließen,
müssen
sie
angeleitet
werden,
in
inniger
Beziehung
zu
Christus
zu
bleiben
durch
das
kulturelle
Leben
und
die
von
den
Synodenvätern
erwähnte
Katechese.
Once
the
faithful
respond
to
the
Lord's
call
and
seek
to
enter
more
fully
into
the
community
of
faith,
they
must
be
led
ever
closer
to
Christ
through
the
experience
of
worship
and
catechesis
of
which
the
Synod
Fathers
spoke.
ParaCrawl v7.1
Abenteurer,
die
seinem
Aufruf
folgen
und
nach
Draenor
aufbrechen
möchten,
können
ihn
wieder
vor
dem
Dunklen
Portal
in
den
Verwüsteten
Landen
finden.
Adventurers
answering
his
summons
and
seeking
to
enter
Draenor
may
once
again
find
him
near
the
Dark
Portal
in
Blasted
Lands.
ParaCrawl v7.1
Nur
bisweilen
einige
Zeilen
über
"Hunderte
Demonstranten"
auf
den
Straßen
Athens,
die
dem
Aufruf
der
Gewerkschaften
folgen.
Except
occasionally
a
few
lines
about
‘hundreds
of
demonstrators’
in
the
streets
of
Athens,
after
a
call
by
the
Greek
trade
unions.
ParaCrawl v7.1
Nur
bisweilen
einige
Zeilen
über
"Hunderte
Demonstranten"
auf
den
StraÃ
en
Athens,
die
dem
Aufruf
der
Gewerkschaften
folgen.
Except
occasionally
a
few
lines
about
â
hundreds
of
demonstratorsâ
in
the
streets
of
Athens,
after
a
call
by
the
Greek
trade
unions.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
auf
diesem
höchst
verdienstvollen
Gebiet
steht
jedem
Gläubigen
offen,
und
alle,
die
diesem
besonderen
Aufruf
folgen
wollen,
werden
gebeten,
die
Liste
der
Länder
und
Territorien
durchzusehen
und
sich
bei
ihrem
Nationalen
Rat
zu
melden.
Service
in
this
highly
meritorious
field
is
open
to
every
believer
and
all
those
who
are
moved
to
respond
to
this
particular
call
are
asked
to
consult
the
list
of
territories
and
to
make
their
offers
to
their
own
National
Spiritual
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Beim
zwischenreligiösen
Dialog
handelt
es
sich
deshalb
nicht
darum,
der
Verkündigung
abzusagen,
sondern
einem
göttlichen
Aufruf
zu
folgen,
weil
der
Austausch
und
das
Teilen
der
Ansichten
zu
einer
gegenseitigen
Zeugschaft
der
eigenen,
religiösen
Anschauung
führe,
zu
einer
gründlichen
Kenntnis
der
entsprechenden
Überzeugungen,
und
zu
einer
Übereinkunft
in
bestimmten,
grundlegenden
Werten..."
Thus,
interreligious
dialogue
does
not
mean
abandoning
proclamation,
but
answering
a
divine
call
so
that
exchange
and
sharing
may
lead
to
a
mutual
witness
of
one's
own
religious
viewpoint,
deeper
knowledge
of
one
another's
convictions
and
agreement
on
certain
fundamental
values."
ParaCrawl v7.1