Translation of "Aufmerksamkeit verdienen" in English

Ich möchte in diesem Zusammenhang auf drei Bereiche verweisen, die Aufmerksamkeit verdienen.
In that connection I should like to point out three areas for attention.
Europarl v8

Dennoch gibt es zwei Dinge, die meiner Meinung nach Ihre Aufmerksamkeit verdienen.
There are, nevertheless, two things which we consider need your attention.
Europarl v8

Auch dies sind betrübliche Nebenaspekte des Tourismus, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
These too are sad side effects of tourism that deserve our attention.
Europarl v8

Ich möchte einige Aspekte herausgreifen, die meines Erachtens besondere Aufmerksamkeit verdienen.
I wish to pick up on a couple of aspects that I feel need to be noted further.
Europarl v8

Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Dienste für Besucher und Besuchergruppen.
We need to focus attention on services for visitors and visitor groups.
Europarl v8

All dies sind Aspekte und Fragen, die größte Aufmerksamkeit und Umsicht verdienen.
All these must be addressed with the greatest attention and utmost caution.
Europarl v8

Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Bereiche Energieerzeugung, Verkehr, Flächennutzung und Landwirtschaft.
Special attention needs to be paid to energy production, transport, land use and agriculture.
Europarl v8

Aufmerksamkeit verdienen auch die komplexen Finanzkonstruktionen auf der Basis von Scheinfirmen.
Attention must also be paid to the complicated financial set-ups based on 'brass-plate' companies.
Europarl v8

Das sind interessante Sichtweisen, die allgemeine Aufmerksamkeit verdienen.
These are interesting perspectives, which warrant everyone’s attention.
Europarl v8

Doch nicht nur die kinderfreundlichen Leitlinien der Hebräischen Universität verdienen Aufmerksamkeit.
Hebrew University's child-friendly policies are not the only ones that deserve recognition.
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus gibt es selbstverständlich viele weitere Fragen, die stärkere Aufmerksamkeit verdienen.
There are certainly many other issues that deserve increased attention.
MultiUN v1

Besondere Aufmerksamkeit verdienen auch die Anknüpfungspunkte.
The question of the connecting factor will also demand special attention.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Rolle und die Rechte benachteiligter Gruppen.
Particular attention needs to be paid to the role and rights of vulnerable groups.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Waldböden im Zusammenhang mit radioaktiven Stoffen.
With regard to radioactive substances forest soils deserve particular attention.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit verdienen unbegleitete Minderjährige, die oft traumatisiert sind.
Special attention must be paid to unaccompanied minors who are often traumatised.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit verdienen Vertragsklauseln, die zu einem Verlust des Versicherungsschutzes führen.
Particular attention has to be paid to contract clauses which may lead to a loss of insurance protection.
TildeMODEL v2018

Das Dokument sieht neue Bereiche, die Aufmerksamkeit verdienen:
It considers that the following areas also require attention:
TildeMODEL v2018

Die anhaltenden Wachstums- und Inflationsunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten des Euroraums verdienen Aufmerksamkeit.
The persistence of cross-country growth and inflation differences in the euro area deserves attention.
TildeMODEL v2018

Die spezifische Situation bestimmter mobiler Arbeitnehmer im Straßentransport könnte ebenfalls besondere Aufmerksamkeit verdienen.
The specific situation of certain road transport mobile workers could also deserve special attention.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist daher der Auffassung, dass diese Fragen weitere Aufmerksamkeit verdienen.
The Commission therefore considers that these issues merit additional focus.
TildeMODEL v2018

Mehr Aufmerksamkeit verdienen die Jugendmobilität und der interkulturelle Austausch.
More attention should be given to the youth movement and intercultural exchanges.
TildeMODEL v2018

Mehr Aufmerksamkeit verdienen offene und grenzüberschreitende Netze zwischen Hochschulen und Industrie.
Emphasis has to be laid on open and cross-border networks between universities and industry.
TildeMODEL v2018

Mehr Aufmerksamkeit verdienen offene und grenzüberschreitende Netze zwi­schen Hochschulen und Industrie.
Emphasis has to be laid on open and cross-border networks between universities and industry.
TildeMODEL v2018

Nichts, was Ihre Aufmerksamkeit verdienen würde, Eure Exzellenz.
It doesn't deserve your attention, Your Excellency.
OpenSubtitles v2018

Jedoch wurden einige Themen angesprochen, die nach Meinung der Kommission Aufmerksamkeit verdienen.
However, a few issues have been raised that the Commission considers deserve further attention.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit verdienen in diesem Zusammenhang menhang i) die Verarbeitung von Grundstoffen:
In this context the following areas merit particular attention:
EUbookshop v2