Translation of "Aufmerksamkeit haben" in English
Viel
wurde
getan,
ohne
dass
die
EU-Behörden
dem
groß
Aufmerksamkeit
geschenkt
haben.
Much
has
been
done,
without
the
EU
authorities
paying
much
attention.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen,
dass
Sie
mir
Ihre
Aufmerksamkeit
geschenkt
haben.
Thank
you
for
honouring
me
with
your
attention.
Europarl v8
Vielen
Dank,
dass
Sie
mir
Ihre
Aufmerksamkeit
geschenkt
haben.
Thank
you
for
honouring
me
with
your
attention.
Europarl v8
Besondere
Aufmerksamkeit
haben
wir
der
Etikettierung
sowie
den
mit
Lärm
verbundenen
Aspekten
gewidmet.
We
have
also
devoted
considerable
attention
to
the
labelling
issue
and
to
noise
aspects.
Europarl v8
Leider
ist
das
kein
Problem,
dem
wir
bisher
genug
Aufmerksamkeit
geschenkt
haben.
Unfortunately,
it's
actually
not
a
problem
that
we've
been
giving
enough
attention
to.
TED2020 v1
Balbus
scheint
auch
der
Literatur
einige
Aufmerksamkeit
gewidmet
zu
haben.
Balbus
appears
to
have
given
some
attention
to
literature.
Wikipedia v1.0
Könnte
ich
bitte
Ihre
Aufmerksamkeit
haben.
I'd
like
your
attention,
please.
Tatoeba v2021-03-10
Operation
Grandslam
wird
meine
ungeteilte
Aufmerksamkeit
haben...
Operation
Grand
Slam
will
have
my
undivided
attention.
Now,
there
are
certain
matters
we
must
discuss.
OpenSubtitles v2018
Die
Projekte
haben
Aufmerksamkeit
geweckt
und
die
Sachkompetenz
ihrer
Teilnehmer
erhöht.
The
projects
have
raised
awareness
and
developed
competencies
amongst
their
participants.
TildeMODEL v2018
Doch
versichern
wir
den
notleidenden
Menschen,
dass
sie
unsere
Aufmerksamkeit
haben.
But
the
people
who
are
in
need
there
can
be
assured
of
our
attention.
TildeMODEL v2018
Und
Brian
tat
es
gut,
weniger
Aufmerksamkeit
zu
haben.
And
Brian's
had
a
holiday
away
from
too
much
attention.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wenn
ich
kurz
die
Aufmerksamkeit
von
allen
haben
könnte.
Okay,
if
I
could
just
have
everyone's
attention
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Meine
Damen
und
Herren,
dürfte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
Ladies
and
Gentlemen,
have
your
attention?
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
bitte
eure
Aufmerksamkeit
haben?
May
I
have
your
attention,
please?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
werden
weiterhin
unsere
Aufmerksamkeit
haben.
Well,
you
will
continue
to
have
our
attention.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
bitte
eure
Aufmerksamkeit
haben?
Please,
can
I
have
your
attention?
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
bitte
Ihre
Aufmerksamkeit
haben.
Can
I
have
your
attention,
please?
OpenSubtitles v2018
Deputies,
kann
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
Deputies,
could
I
have
your
attention,
please?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
kurz
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
I-
-
Could
I
get
everyone's
attention
for
just
a
moment?
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
sie,
dürfte
ich
ihre
Aufmerksamkeit
haben?
Excuse
me,
may
I
have
your
attention?
OpenSubtitles v2018
Leute,
kann
ich
eure
Aufmerksamkeit
haben?
Everyone,
can
I
have
your
attention?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
kurz
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
May
I
have
your
attention,
please?
OpenSubtitles v2018
Leute,
kann
bitte
ich
eure
Aufmerksamkeit
haben?
Can
I
have
your
attention
please,
folks?
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
bitte
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
Can
I
have
everyone's
attention,
please?
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
jetzt
deine
Aufmerksamkeit
haben?
So,
can
I
have
your
attention
now?
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
bin
froh
deine
Aufmerksamkeit
zu
haben.
Well,
I'm
glad
I
got
your
attention.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
von
allen
die
Aufmerksamkeit
haben,
bitte?
Can
I
have
everyone's
attention,
please?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
bitte
Ihre
Aufmerksamkeit
haben?
May
I
have
your
attention,
Please?
OpenSubtitles v2018