Translation of "Aufmerksamkeit in anspruch nehmen" in English

Doch gerade diese Eigenschaft sollte unsere Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen und anziehen.
Yet it is precisely this quality that should preoccupy and attract our attention.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte der Platz des Herzens in unseren Empfindungen große Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen.
So the place of the heart should, in our minds, occupy great attention.
ParaCrawl v7.1

Für die nächsten paar Minuten wird das Entzünden des Feuers seine gesamte Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen.
For the next few minutes, lighting the fire will take all his attention.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit noch in Anspruch nehmen, da Herr Hatzidakis mich gemäß der Geschäftsordnung um das Wort für eine Zusatzfrage gebeten hat.
I must make a further demand on your time, because in accordance with the Rules, Mr Hatzidakis has asked for the floor to put a supplementary question.
Europarl v8

Ohne Zweifel werden die Entwicklungen in Rußland auch in den kommenden Monaten Ihre Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen.
There is no doubt that the future of Russia will come to your attention again during the coming months.
Europarl v8

Die zweite Lehre ist, dass die Debatte um die Todesstrafe nicht unsere gesamte Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen sollte.
The second lesson is that the death penalty debate should not absorb all our attention.
News-Commentary v14

Ich komme nun zum Ende dessen, was ich mit wenigen Worten zum Ausdruck bringen wollte, da die Zeit drängt und ich Ihre Aufmerksamkeit nicht länger in Anspruch nehmen möchte.
That, Mr President, ladies and gentlemen, is what I wanted to tell you briefly, given the time constraints and that I do not want to detain you further.
Europarl v8

Als er nach seiner Verwandlung in die Lage geraten sei, nun selbst Aufmerksamkeit und Fürsorge in Anspruch nehmen und zum Schmarotzer werden zu müssen, wolle er diese neue Rolle vor sich selbst nicht zugeben und sich nicht von der Behandlung durch seine Familie enttäuschen lassen, die nach und nach achtlos und sogar feindselig werde.
When he finds himself in a situation where he himself is in need of attention and assistance and in danger of becoming a parasite, he doesn't want to admit this new role to himself and be disappointed by the treatment he receives from his family, which is becoming more and more careless and even hostile over time.
WikiMatrix v1

Wie bisher wird die Agrarpolitik in der ersten Jahreshälfte einen großen Teil der Aufmerksamkeit und Anstrengungen in Anspruch nehmen.
Netherlands' Council programme and the Court of Justice in order to achieve some progress in this area.
EUbookshop v2

Eltern eines kranken Kindes zu sein, kann viel Zeit und Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen –besonders dann, wenn Operationen anstehen.
Having a sick child can take up a lot of your parents time and attention, especially in connection with surgery.
ParaCrawl v7.1

Die gute Nachricht ist, dass Before the Storm zwar ein Spiel ist, das all eure Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen wird, aber im Gegenzug beansprucht es eure Computer nicht allzu sehr und läuft auf den meisten modernen Geräten.
The good news is that while Before the Storm is a game that demands all your attention, it lets your computer off pretty lightly and will run on almost any modern machine.
ParaCrawl v7.1

Peking steht nun vor der Tür und wird für die nächsten Tage unsere Aufmerksamkeit voll in Anspruch nehmen.
Beijing is now in front of us und it will take the next days our complete attention.
ParaCrawl v7.1

Entschuldigen Sie, verehrter Herr, daß ich mir anmaßte, derart Ihre Zeit und Aufmerksamkeit in Anspruch zu nehmen.
Pardon me, dear Sir, for presuming to make this claim on your time and attention.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiter die Unterstände sind gesättigt und können nicht zu lange ein Tier insbesondere verbringen, und es ist nicht, weil sie es nicht wollen, sind zu viele Hunde, die Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen.
The workers of the shelters are saturated and can not spend too long an animal in particular, and it's not because they don't want it, are too many dogs that claim attention.
CCAligned v1

Das Bedienen von Bedien- und Überwachungssystemen gestaltet sich in sicherheitskritischen großtechnischen Anlagen stetig komplexer, so dass die Bediener der Anlagen zunehmend anspruchsvollere Aufgaben ausführen, die ihre volle Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen.
The operation of operating and monitoring systems can be more complex in safety-critical large-scale technical installations, with the operators of the installations carrying out tasks which can take up their full attention.
EuroPat v2

Auch andere aktuelle Dossiers werden Ihre Aufmerksamkeit unmittelbar in Anspruch nehmen -- der Syrienkonflikt, das Thema Iran, der Nahe und Mittlere Osten, Zentralafrika, - aber vor allem auch die Zukunft der transatlantischen Beziehungen.
A number of other current dossiers will occupy your attention directly – the Syria conflict, Iran, the Middle East, Central Africa and not least the future of transatlantic relations.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sollten Gefahren, die in den inakzeptablen Bereich fallen, die meiste Aufmerksamkeit und Ressourcen in Anspruch nehmen.
Clearly, hazards that fall in the unacceptable range should command the most attention and resources.
ParaCrawl v7.1

Es wird sich aber bald etwas ereignen, das wieder alle unsere Aufmerksamkeit in den vollsten Anspruch nehmen wird, und es wird dann wieder wenig Zeit zum leeren Reden übrigbleiben!“
But soon something will happen that will take all our attention and there will then be little time again for empty speech!”
ParaCrawl v7.1

Um den Widerstand zu reduzieren, ist es wichtig, zuerst ihre Aufmerksamkeit in Anspruch zu nehmen und den Wunsch, zu folgen, zu aktivieren und erst dann ihre Bitte auszudrücken oder zu einer anderen Art von Aktivität zu wechseln.
To reduce resistance, it is important to first take possession of their attention and activate the desire to follow, and only then express their request or switch to another type of activity.
ParaCrawl v7.1

Es erübrigt sich zu sagen, dass YesSearches.com einen Großteil Ihrer Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen könnte, doch Sie dürfen andere unzuverlässige Programme, die auf Ihrem Betriebssystem aktiv sind, nicht ignorieren.
Needless to say, YesSearches.com might consume a lot of your attention, but you must not ignore other unreliable programs active on your operating system.
ParaCrawl v7.1

Sie sichern zuverlässig den kontinuierlichen Betrieb der Anlage, ohne ständig Ihre Aufmerksamkeit in Anspruch zu nehmen.
They ensure continuous operation of the plant, without constantly distracting your attention.
ParaCrawl v7.1