Translation of "Aufmerksamkeit in anspruch nehmen" in English
Doch
gerade
diese
Eigenschaft
sollte
unsere
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
und
anziehen.
Yet
it
is
precisely
this
quality
that
should
preoccupy
and
attract
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
der
Platz
des
Herzens
in
unseren
Empfindungen
große
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen.
So
the
place
of
the
heart
should,
in
our
minds,
occupy
great
attention.
ParaCrawl v7.1
Für
die
nächsten
paar
Minuten
wird
das
Entzünden
des
Feuers
seine
gesamte
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen.
For
the
next
few
minutes,
lighting
the
fire
will
take
all
his
attention.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
noch
in
Anspruch
nehmen,
da
Herr
Hatzidakis
mich
gemäß
der
Geschäftsordnung
um
das
Wort
für
eine
Zusatzfrage
gebeten
hat.
I
must
make
a
further
demand
on
your
time,
because
in
accordance
with
the
Rules,
Mr
Hatzidakis
has
asked
for
the
floor
to
put
a
supplementary
question.
Europarl v8
Ohne
Zweifel
werden
die
Entwicklungen
in
Rußland
auch
in
den
kommenden
Monaten
Ihre
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen.
There
is
no
doubt
that
the
future
of
Russia
will
come
to
your
attention
again
during
the
coming
months.
Europarl v8
Die
zweite
Lehre
ist,
dass
die
Debatte
um
die
Todesstrafe
nicht
unsere
gesamte
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
sollte.
The
second
lesson
is
that
the
death
penalty
debate
should
not
absorb
all
our
attention.
News-Commentary v14
Ich
komme
nun
zum
Ende
dessen,
was
ich
mit
wenigen
Worten
zum
Ausdruck
bringen
wollte,
da
die
Zeit
drängt
und
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
möchte.
That,
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
is
what
I
wanted
to
tell
you
briefly,
given
the
time
constraints
and
that
I
do
not
want
to
detain
you
further.
Europarl v8
Als
er
nach
seiner
Verwandlung
in
die
Lage
geraten
sei,
nun
selbst
Aufmerksamkeit
und
Fürsorge
in
Anspruch
nehmen
und
zum
Schmarotzer
werden
zu
müssen,
wolle
er
diese
neue
Rolle
vor
sich
selbst
nicht
zugeben
und
sich
nicht
von
der
Behandlung
durch
seine
Familie
enttäuschen
lassen,
die
nach
und
nach
achtlos
und
sogar
feindselig
werde.
When
he
finds
himself
in
a
situation
where
he
himself
is
in
need
of
attention
and
assistance
and
in
danger
of
becoming
a
parasite,
he
doesn't
want
to
admit
this
new
role
to
himself
and
be
disappointed
by
the
treatment
he
receives
from
his
family,
which
is
becoming
more
and
more
careless
and
even
hostile
over
time.
WikiMatrix v1
Wie
bisher
wird
die
Agrarpolitik
in
der
ersten
Jahreshälfte
einen
großen
Teil
der
Aufmerksamkeit
und
Anstrengungen
in
Anspruch
nehmen.
Netherlands'
Council
programme
and
the
Court
of
Justice
in
order
to
achieve
some
progress
in
this
area.
EUbookshop v2
Eltern
eines
kranken
Kindes
zu
sein,
kann
viel
Zeit
und
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
–besonders
dann,
wenn
Operationen
anstehen.
Having
a
sick
child
can
take
up
a
lot
of
your
parents
time
and
attention,
especially
in
connection
with
surgery.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
Before
the
Storm
zwar
ein
Spiel
ist,
das
all
eure
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
wird,
aber
im
Gegenzug
beansprucht
es
eure
Computer
nicht
allzu
sehr
und
läuft
auf
den
meisten
modernen
Geräten.
The
good
news
is
that
while
Before
the
Storm
is
a
game
that
demands
all
your
attention,
it
lets
your
computer
off
pretty
lightly
and
will
run
on
almost
any
modern
machine.
ParaCrawl v7.1
Peking
steht
nun
vor
der
Tür
und
wird
für
die
nächsten
Tage
unsere
Aufmerksamkeit
voll
in
Anspruch
nehmen.
Beijing
is
now
in
front
of
us
und
it
will
take
the
next
days
our
complete
attention.
ParaCrawl v7.1
Entschuldigen
Sie,
verehrter
Herr,
daß
ich
mir
anmaßte,
derart
Ihre
Zeit
und
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
zu
nehmen.
Pardon
me,
dear
Sir,
for
presuming
to
make
this
claim
on
your
time
and
attention.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiter
die
Unterstände
sind
gesättigt
und
können
nicht
zu
lange
ein
Tier
insbesondere
verbringen,
und
es
ist
nicht,
weil
sie
es
nicht
wollen,
sind
zu
viele
Hunde,
die
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen.
The
workers
of
the
shelters
are
saturated
and
can
not
spend
too
long
an
animal
in
particular,
and
it's
not
because
they
don't
want
it,
are
too
many
dogs
that
claim
attention.
CCAligned v1
Das
Bedienen
von
Bedien-
und
Überwachungssystemen
gestaltet
sich
in
sicherheitskritischen
großtechnischen
Anlagen
stetig
komplexer,
so
dass
die
Bediener
der
Anlagen
zunehmend
anspruchsvollere
Aufgaben
ausführen,
die
ihre
volle
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen.
The
operation
of
operating
and
monitoring
systems
can
be
more
complex
in
safety-critical
large-scale
technical
installations,
with
the
operators
of
the
installations
carrying
out
tasks
which
can
take
up
their
full
attention.
EuroPat v2
Auch
andere
aktuelle
Dossiers
werden
Ihre
Aufmerksamkeit
unmittelbar
in
Anspruch
nehmen
--
der
Syrienkonflikt,
das
Thema
Iran,
der
Nahe
und
Mittlere
Osten,
Zentralafrika,
-
aber
vor
allem
auch
die
Zukunft
der
transatlantischen
Beziehungen.
A
number
of
other
current
dossiers
will
occupy
your
attention
directly
–
the
Syria
conflict,
Iran,
the
Middle
East,
Central
Africa
and
not
least
the
future
of
transatlantic
relations.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sollten
Gefahren,
die
in
den
inakzeptablen
Bereich
fallen,
die
meiste
Aufmerksamkeit
und
Ressourcen
in
Anspruch
nehmen.
Clearly,
hazards
that
fall
in
the
unacceptable
range
should
command
the
most
attention
and
resources.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sich
aber
bald
etwas
ereignen,
das
wieder
alle
unsere
Aufmerksamkeit
in
den
vollsten
Anspruch
nehmen
wird,
und
es
wird
dann
wieder
wenig
Zeit
zum
leeren
Reden
übrigbleiben!“
But
soon
something
will
happen
that
will
take
all
our
attention
and
there
will
then
be
little
time
again
for
empty
speech!”
ParaCrawl v7.1
Um
den
Widerstand
zu
reduzieren,
ist
es
wichtig,
zuerst
ihre
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
zu
nehmen
und
den
Wunsch,
zu
folgen,
zu
aktivieren
und
erst
dann
ihre
Bitte
auszudrücken
oder
zu
einer
anderen
Art
von
Aktivität
zu
wechseln.
To
reduce
resistance,
it
is
important
to
first
take
possession
of
their
attention
and
activate
the
desire
to
follow,
and
only
then
express
their
request
or
switch
to
another
type
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Es
erübrigt
sich
zu
sagen,
dass
YesSearches.com
einen
Großteil
Ihrer
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
könnte,
doch
Sie
dürfen
andere
unzuverlässige
Programme,
die
auf
Ihrem
Betriebssystem
aktiv
sind,
nicht
ignorieren.
Needless
to
say,
YesSearches.com
might
consume
a
lot
of
your
attention,
but
you
must
not
ignore
other
unreliable
programs
active
on
your
operating
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
sichern
zuverlässig
den
kontinuierlichen
Betrieb
der
Anlage,
ohne
ständig
Ihre
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
zu
nehmen.
They
ensure
continuous
operation
of
the
plant,
without
constantly
distracting
your
attention.
ParaCrawl v7.1