Translation of "Beratung in anspruch nehmen" in English

Andere Landwirte sollten die Beratung freiwillig in Anspruch nehmen können.
Other farmers should be able to enter the system on a voluntary basis.
TildeMODEL v2018

Kann ich persönliche Beratung in Anspruch nehmen?
Can I take personal advisory service?
CCAligned v1

Sie möchten sich Ihr Arbeitsmaterial selbst aussuchen oder unsere Beratung in Anspruch nehmen?
You want to select your material in person and/or benefit from our experience?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können Sie bei der Wartung kostenlose Beratung in Anspruch nehmen.
In addition, you can benefit from free advice during the maintenance of the latter.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese erleben, können Sie Beratung und Hilfe in Anspruch nehmen.
If you experience these, you can obtain advice and help.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich Ihren Kundendienst kontaktieren und Hilfe oder Beratung in Anspruch nehmen?
How can I contact your customer support service and get help or consultation?
CCAligned v1

Warum eine Beratung in Anspruch nehmen?
Why take an advisory service?
CCAligned v1

Ja, ich möchte eine externe Beratung in Anspruch nehmen.
Yes, I would like to benefit from an external consultant.
CCAligned v1

Dann scheuen Sie sich nicht, unsere persönliche Beratung in Anspruch zu nehmen!
Then do not hesitate to take our personal advisor in!
ParaCrawl v7.1

Kunden würden Christiane Witt - Feng Shui Beratung erneut in Anspruch nehmen.
Customers would use the services of Christiane Witt - Feng Shui Beratung again.
ParaCrawl v7.1

Wann solltest du genetische Beratung in Anspruch nehmen?
When should you seek genetic counseling?
ParaCrawl v7.1

Ich würde resourSYS (Systemische Beratung, Berlin) erneut in Anspruch nehmen.
I would use the services of resourSYS (Systemische Beratung, Berlin) again.
ParaCrawl v7.1

Es besteht auch die Möglichkeit, die anonyme Online-Beratung in Anspruch zu nehmen.
You can also use the anonymous online counselling service .
ParaCrawl v7.1

Diese Generation möchte Beratung in Anspruch nehmen und vor Ort Erfahrungsberichte austauschen.
This generation would like to get advice and exchange experiences on location.
ParaCrawl v7.1

Für wichtige und umfangreiche Projekte können die Teilnehmer technische und finanzielle Beratung in Anspruch nehmen.
It is possible for the participants to obtain financial and technical advice for large-scale, complex projects.
EUbookshop v2

Möchten Sie unsere Beratung in Anspruch nehmen, bitten wir Sie um Kontaktaufnahme per E-mail.
If you wish personal advice, please contact us via e-mail.
CCAligned v1

Gartenbau-Unternehmen, die einen Blog aufbauen wollen, sollten vorab professionelle Beratung in Anspruch nehmen.
Horticultural companies wishing to set up a blog should first of all seek professional advice.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, bei einem strittigen Treuhand- oder Nachlassverfahren gute Beratung in Anspruch zu nehmen.
It is important to obtain good advice on a dispute relating to a trust or an estate.
ParaCrawl v7.1

Gerne können Sie uns direkt während unserer Geschäftszeiten aufsuchen und unsere Beratung in Anspruch nehmen.
You are welcome to visit us during our opening hours and make use of our consultation.
ParaCrawl v7.1

Zögern Sie nicht, online zu stöbern oder eine persönliche Beratung in Anspruch zu nehmen.
Do not hesitate to look online or ask us personally for advice .
ParaCrawl v7.1

Mitglieder werden aufgefordert, in diesen Situationen eine unabhängige, professionelle Beratung in Anspruch zu nehmen.
Members are encouraged to seek independent professional advice in such situations.
ParaCrawl v7.1

Ich kann mir gut vorstellen, im fortlaufenden Projekt nochmals Ihre Beratung in Anspruch zu nehmen"
I can well imagine using your consulting services again in the ongoing project."
ParaCrawl v7.1

Profitieren Sie davon, indem Sie unsere umfangreiche und qualifizierte Beratung in Anspruch nehmen.
You can benefit from this by taking advantage of our extensive and qualified advisory service.
ParaCrawl v7.1

Patienten mit derartigen Symptomen sollten die Behandlung mit Vareniclin abbrechen und umgehend medizinische Beratung in Anspruch nehmen.
Patients experiencing these symptoms should discontinue treatment with varenicline and contact a health care provider immediately.
ELRC_2682 v1

Da diese Hautreaktionen lebensbedrohlich sein können, sollten Patienten bei den ersten Anzeichen eines Hautausschlags oder einer Hautreaktion die Behandlung mit Vareniclin abbrechen und umgehend medizinische Beratung in Anspruch nehmen.
As these skin reactions can be life threatening, patients should discontinue treatment at the first sign of rash or skin reaction and contact a healthcare provider immediately.
ELRC_2682 v1

Im gegenseitigen Einvernehmen können sie einen Beratungsmechanismus ihrer Wahl oder eine Untersuchungskommission nach Anhang II zu ihrer Beratung in Anspruch nehmen.
Upon mutual agreement, they may use an advisory mechanism of their choice, or an inquiry commission in accordance with Annex II, to advise them.
JRC-Acquis v3.0

Denkbar ist somit, dass ein wirtschaftlich abhängiger Selbstständiger im Rahmen seiner Geschäftsausübung eine besondere Begleitung (Beratung, finanzielle Hilfen) in Anspruch nehmen kann, die es ihm erlauben, sein eigenes Unternehmen zu entwickeln und letztlich die wirtschaftliche Abhän­gigkeit zu überwinden.
Economically dependent self-employed workers might therefore be able to take advantage of specific work-related support (advice, financial aid) enabling them to develop their own business and ultimately emerge from their situation of economic dependence.
TildeMODEL v2018