Translation of "Aufhören zu arbeiten" in English

Sie müssen festlegen, wann Sie abends abschalten und aufhören zu arbeiten.
You have to define when you switch off every night, when you stop working.
TED2020 v1

Nur weil 's regnet heißt das nicht das wir aufhören zu arbeiten.
Just because it's raining doesn't mean that we stop working!
OpenSubtitles v2018

Er sagte mir, ich könnte aufhören zu arbeiten.
He told me I could quit my job.
OpenSubtitles v2018

Wenn Chloé tot ist, kannst du aufhören zu arbeiten.
When Chloe's dead, you can stop working.
OpenSubtitles v2018

Ihr alle müsst aufhören für ihn zu arbeiten.
You all have to stop working for him.
OpenSubtitles v2018

Die schlechte Angst ist die, die uns aufhören lässt, zu arbeiten.
The bad fear... is the kind that makes us stop working.
OpenSubtitles v2018

Er soll aufhören, mit Illegalen zu arbeiten.
Tell him to stop working with illegals.
OpenSubtitles v2018

Er fürchtet, dass die Leute aufhören würden zu arbeiten.
He's afraid people will stop working.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nie aufhören, an uns zu arbeiten.
We should never stop working on ourselves.
OpenSubtitles v2018

Je schneller wir dich schwängern, desto früher kannst du aufhören zu arbeiten.
Sooner we get you knocked up, the sooner you get to stop working.
OpenSubtitles v2018

Er muss aufhören gegen James zu arbeiten.
We got to make him quit working James.
OpenSubtitles v2018

Wie oft habe ich ihr gesagt, sie soll aufhören zu arbeiten.
I told her to stop working.
OpenSubtitles v2018

Als ich neulich sagte, du sollst aufhören zu arbeiten... vergiss es.
Look, what I said about you quitting your job... Forget it.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten aufhören zu arbeiten... und den Rest des Lebens genießen.
You could stop working and enjoy the rest of your life.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie wird bald aufhören zu arbeiten und verkauft ihr deine Kontaktliste.
Yeah, she's going to retire, sell you her client list.
OpenSubtitles v2018

Sie würde aufhören zu arbeiten, wenn sie Kinder bekäme.
She wanted to stop working when she would get children.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie aufhören zu arbeiten, Ihre Muskeln zu wachsen beginnen.
As you stop working out, your muscles start to grow.
ParaCrawl v7.1

Angesprochen Problem mit SharePoint Online-Websites, um aufhören zu arbeiten in Internet Explorer.
Addressed issue that caused SharePoint Online sites to stop working in Internet Explorer.
ParaCrawl v7.1

Können einige Komponenten ihre Registrierung überprüfen und dann aufhören zu arbeiten?
Can these components check their registration, and then stop working?
CCAligned v1

Damit Sie unabhängig zu werden, und ich kann aufhören zu arbeiten?
So that it can become independent so I can quit working?
CCAligned v1

Um das Leiden zu beenden, müssen wir aufhören zu arbeiten.
In order to stop suffering, we have to stop working.
ParaCrawl v7.1

Ihre Anwendung würde dann aufhören zu arbeiten und verlieren ihre Verbindung zum Internet.
Your application would then stop working and lose its connection to the internet .
ParaCrawl v7.1

Die Rente wird nur dann gezahlt, nachdem Sie aufhören zu arbeiten werden.
The pension will only be paid after you stop working.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen Körperzellen aufhören zu arbeiten, durch Training.
Essentially, body cells stop working through workouts.
ParaCrawl v7.1

Es wird in der Zeit weitergehen oder Diacon würde aufhören zu arbeiten.
It will go on in time or Diacon would stop working..
CCAligned v1

Auch wenn Sie im Regen fallen, werden sie nicht aufhören zu arbeiten.
Even if you fall in the rain, they will not stop working.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein hyperaktiver Wahnsinniger, der nicht aufhören kann zu arbeiten.
He is a hyperactive jack-of-all-trades who can’t stop working.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie unser Büro die Papierarbeit erledigen bevor Sie aufhören zu arbeiten.
Let our office organise the paperwork before you finish work.
ParaCrawl v7.1