Translation of "Aufgrund einer krankheit" in English

In seiner Kindheit hatte er aufgrund einer Krankheit sein linkes Bein verloren.
Saida, a big baseball enthusiast in his childhood, lost his left leg because of illness.
Wikipedia v1.0

Fräulein Sara Millán ist aufgrund einer Krankheit nicht hier.
The supervisor, Miss Sara Millán, is absent due to an illness.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend wurde ein Gebäude aufgrund einer unbekannten ansteckenden Krankheit Vorsorglich abgeriegelt.
Apparently, a building was quarantined because of an infectious disease...
OpenSubtitles v2018

Sein Vater verließ die Familie, obwohl die Mutter aufgrund einer Krankheit erblindete.
She has lived with her father since her mother died due to an undisclosed illness.
WikiMatrix v1

Durch den Arzt bescheinigte Arbeitsunfähig keit aufgrund einer Krankheit.
Incapacity for work due to sickness certified by a doctor from the 7th day of sickness.
EUbookshop v2

Ihre Karriere beendete sie bald darauf aufgrund einer Krankheit.
Her teaching career ended early due to illness.
WikiMatrix v1

Doch dann musste ich aufgrund einer Krankheit Medikamente einnehmen.
But then I had to start taking medication because of an illness.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer Krankheit begann Alfonso zuzunehmen.
Alfonso began to lose weight because of an illness.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2008 starb sein Vater aufgrund einer Krankheit.
At the beginning of 2008, his father died of illness.
ParaCrawl v7.1

Seine Hände waren aufgrund einer schweren Krankheit zu schwach um noch zu signieren.
His hands were too weak to sign - due to a severe illness.
ParaCrawl v7.1

Gewichtsverletzungen können aufgrund einer Krankheit auftreten.
Weight violations may occur due to any disease.
ParaCrawl v7.1

Ferdinand starb im Jahre 1252 aufgrund einer längeren Krankheit.
Ferdinand died in 1252 due to a prolonged illness.
ParaCrawl v7.1

Das kann aufgrund eines Unfalls, einer Krankheit oder des Alters geschehen.
This may be due to an accident, disease or old age.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer schweren Krankheit litt Maria Anna an Atemnot und einem deformierten Rückgrat.
Owing to a severe illness Maria Anna suffered from breathing difficulties and a deformed spine.
ParaCrawl v7.1

Seit zwei Jahren muss sie aufgrund einer Krankheit eine Zwangspause einlegen.
Since two years she had to make a break cause of an injury.
ParaCrawl v7.1

Aber das Seegras verschwand aufgrund einer Krankheit und die Salzwiesen wurden eingedeicht.
But the eelgrass disappeared due to a disease and many marshes were turned into polders.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies aufgrund einer Krankheit reduziert wird, verlangsamt und Behandlung.
When this is reduced due to some disease, slowed and treatment.
ParaCrawl v7.1

Er kündigte aufgrund einer Krankheit.
He resigned because of an illness.
Tatoeba v2021-03-10

Er starb hier 1818 aufgrund einer Krankheit, die er im Dienst erlitten hatte.
He died in 1836 due to the disease he contracted.
WikiMatrix v1

Aufgrund einer schweren Krankheit kann passieren , dass wir Krankenhaus untersuchen , aufgrund geschlossen sind.
Due to serious illness, we may be closed due to hospital investigations.
CCAligned v1

Er setzte seine mathematische Arbeit, aber diese wurde immer schwieriger, aufgrund einer langen Krankheit.
He continued his mathematical work but this became increasingly difficult due to a long illness.
ParaCrawl v7.1

Wenn übermäßiges Schwitzen aufgrund einer Krankheit oder medizinischen Bedingungen auftritt, bezeichnet man als sekundäre Hyperhidrose.
When excessive sweating occurs due to any disease or medical conditions, it is referred as secondary hyperhidrosis.
ParaCrawl v7.1

Sie war Lehrerin an der städtischen Zentralschule, war aber aufgrund einer Krankheit vorzeitig pensioniert worden.
She was a teacher at the Town Central School, but retired early due to illness.
ParaCrawl v7.1

Im Gefängnis bekam er die Nachricht, dass seine Mutter aufgrund einer Krankheit gestorben war.
He got the news that his mother passed away due to illness while he was serving in prison.
ParaCrawl v7.1

Zhangs 82-jährige Mutter machte sich große Sorgen um ihren Sohn und starb kürzlich aufgrund einer Krankheit.
Zhang's 82-year-old mother worried about her son a great deal, and she recently passed away due to illness.
ParaCrawl v7.1

Nach ein paar Tagen kündigte die Polizei Frau Zhengs Tod aufgrund einer Krankheit an.
After a few days, the police announced that Ms. Zheng died of illness.
ParaCrawl v7.1

Zystitis ist primär (tritt bei gesunden aufOrganismus) und sekundär (aufgrund einer Krankheit).
Cystitis is primary (occurs in healthyorganism) and secondary (due to some disease).
ParaCrawl v7.1

Dennoch müssen wir noch immer die volle Teilhabe und die vollen Rechte von behinderten Menschen sicherstellen, wie zum Beispiel der Opfer von Landminen, der Menschen, denen absichtlich im Laufe eines Krieges Behinderungen zugefügt wurden oder die sich aufgrund einer chronischen Krankheit, die es heutzutage in der Europäischen Union gar nicht mehr gibt, eine Behinderung zugezogen haben.
However, we still have to ensure the full participation of, and full rights for, disabled people such as the victims of landmines, people who have deliberately had disability inflicted upon them as part of war, or who have developed disability because of chronic diseases unknown to us nowadays within the European Union.
Europarl v8

Als Leach aufgrund einer Krankheit vom British Museum zurücktreten musste, bewarb sich Swainson ihn zu ersetzen, der Posten ging jedoch an John George Children.
When Leach was forced to resign from the British Museum due to ill health, Swainson applied to replace him, but the post was given to John George Children.
Wikipedia v1.0