Translation of "Aufgrund einer krankheit" in English
In
seiner
Kindheit
hatte
er
aufgrund
einer
Krankheit
sein
linkes
Bein
verloren.
Saida,
a
big
baseball
enthusiast
in
his
childhood,
lost
his
left
leg
because
of
illness.
Wikipedia v1.0
Fräulein
Sara
Millán
ist
aufgrund
einer
Krankheit
nicht
hier.
The
supervisor,
Miss
Sara
Millán,
is
absent
due
to
an
illness.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
wurde
ein
Gebäude
aufgrund
einer
unbekannten
ansteckenden
Krankheit
Vorsorglich
abgeriegelt.
Apparently,
a
building
was
quarantined
because
of
an
infectious
disease...
OpenSubtitles v2018
Sein
Vater
verließ
die
Familie,
obwohl
die
Mutter
aufgrund
einer
Krankheit
erblindete.
She
has
lived
with
her
father
since
her
mother
died
due
to
an
undisclosed
illness.
WikiMatrix v1
Durch
den
Arzt
bescheinigte
Arbeitsunfähig
keit
aufgrund
einer
Krankheit.
Incapacity
for
work
due
to
sickness
certified
by
a
doctor
from
the
7th
day
of
sickness.
EUbookshop v2
Ihre
Karriere
beendete
sie
bald
darauf
aufgrund
einer
Krankheit.
Her
teaching
career
ended
early
due
to
illness.
WikiMatrix v1
Doch
dann
musste
ich
aufgrund
einer
Krankheit
Medikamente
einnehmen.
But
then
I
had
to
start
taking
medication
because
of
an
illness.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
Krankheit
begann
Alfonso
zuzunehmen.
Alfonso
began
to
lose
weight
because
of
an
illness.
ParaCrawl v7.1
Anfang
2008
starb
sein
Vater
aufgrund
einer
Krankheit.
At
the
beginning
of
2008,
his
father
died
of
illness.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hände
waren
aufgrund
einer
schweren
Krankheit
zu
schwach
um
noch
zu
signieren.
His
hands
were
too
weak
to
sign
-
due
to
a
severe
illness.
ParaCrawl v7.1
Gewichtsverletzungen
können
aufgrund
einer
Krankheit
auftreten.
Weight
violations
may
occur
due
to
any
disease.
ParaCrawl v7.1
Ferdinand
starb
im
Jahre
1252
aufgrund
einer
längeren
Krankheit.
Ferdinand
died
in
1252
due
to
a
prolonged
illness.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
aufgrund
eines
Unfalls,
einer
Krankheit
oder
des
Alters
geschehen.
This
may
be
due
to
an
accident,
disease
or
old
age.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
schweren
Krankheit
litt
Maria
Anna
an
Atemnot
und
einem
deformierten
Rückgrat.
Owing
to
a
severe
illness
Maria
Anna
suffered
from
breathing
difficulties
and
a
deformed
spine.
ParaCrawl v7.1
Seit
zwei
Jahren
muss
sie
aufgrund
einer
Krankheit
eine
Zwangspause
einlegen.
Since
two
years
she
had
to
make
a
break
cause
of
an
injury.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Seegras
verschwand
aufgrund
einer
Krankheit
und
die
Salzwiesen
wurden
eingedeicht.
But
the
eelgrass
disappeared
due
to
a
disease
and
many
marshes
were
turned
into
polders.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
aufgrund
einer
Krankheit
reduziert
wird,
verlangsamt
und
Behandlung.
When
this
is
reduced
due
to
some
disease,
slowed
and
treatment.
ParaCrawl v7.1
Er
kündigte
aufgrund
einer
Krankheit.
He
resigned
because
of
an
illness.
Tatoeba v2021-03-10
Er
starb
hier
1818
aufgrund
einer
Krankheit,
die
er
im
Dienst
erlitten
hatte.
He
died
in
1836
due
to
the
disease
he
contracted.
WikiMatrix v1
Aufgrund
einer
schweren
Krankheit
kann
passieren
,
dass
wir
Krankenhaus
untersuchen
,
aufgrund
geschlossen
sind.
Due
to
serious
illness,
we
may
be
closed
due
to
hospital
investigations.
CCAligned v1
Er
setzte
seine
mathematische
Arbeit,
aber
diese
wurde
immer
schwieriger,
aufgrund
einer
langen
Krankheit.
He
continued
his
mathematical
work
but
this
became
increasingly
difficult
due
to
a
long
illness.
ParaCrawl v7.1
Wenn
übermäßiges
Schwitzen
aufgrund
einer
Krankheit
oder
medizinischen
Bedingungen
auftritt,
bezeichnet
man
als
sekundäre
Hyperhidrose.
When
excessive
sweating
occurs
due
to
any
disease
or
medical
conditions,
it
is
referred
as
secondary
hyperhidrosis.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
Lehrerin
an
der
städtischen
Zentralschule,
war
aber
aufgrund
einer
Krankheit
vorzeitig
pensioniert
worden.
She
was
a
teacher
at
the
Town
Central
School,
but
retired
early
due
to
illness.
ParaCrawl v7.1
Im
Gefängnis
bekam
er
die
Nachricht,
dass
seine
Mutter
aufgrund
einer
Krankheit
gestorben
war.
He
got
the
news
that
his
mother
passed
away
due
to
illness
while
he
was
serving
in
prison.
ParaCrawl v7.1
Zhangs
82-jährige
Mutter
machte
sich
große
Sorgen
um
ihren
Sohn
und
starb
kürzlich
aufgrund
einer
Krankheit.
Zhang's
82-year-old
mother
worried
about
her
son
a
great
deal,
and
she
recently
passed
away
due
to
illness.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
Tagen
kündigte
die
Polizei
Frau
Zhengs
Tod
aufgrund
einer
Krankheit
an.
After
a
few
days,
the
police
announced
that
Ms.
Zheng
died
of
illness.
ParaCrawl v7.1
Zystitis
ist
primär
(tritt
bei
gesunden
aufOrganismus)
und
sekundär
(aufgrund
einer
Krankheit).
Cystitis
is
primary
(occurs
in
healthyorganism)
and
secondary
(due
to
some
disease).
ParaCrawl v7.1
Dennoch
müssen
wir
noch
immer
die
volle
Teilhabe
und
die
vollen
Rechte
von
behinderten
Menschen
sicherstellen,
wie
zum
Beispiel
der
Opfer
von
Landminen,
der
Menschen,
denen
absichtlich
im
Laufe
eines
Krieges
Behinderungen
zugefügt
wurden
oder
die
sich
aufgrund
einer
chronischen
Krankheit,
die
es
heutzutage
in
der
Europäischen
Union
gar
nicht
mehr
gibt,
eine
Behinderung
zugezogen
haben.
However,
we
still
have
to
ensure
the
full
participation
of,
and
full
rights
for,
disabled
people
such
as
the
victims
of
landmines,
people
who
have
deliberately
had
disability
inflicted
upon
them
as
part
of
war,
or
who
have
developed
disability
because
of
chronic
diseases
unknown
to
us
nowadays
within
the
European
Union.
Europarl v8
Als
Leach
aufgrund
einer
Krankheit
vom
British
Museum
zurücktreten
musste,
bewarb
sich
Swainson
ihn
zu
ersetzen,
der
Posten
ging
jedoch
an
John
George
Children.
When
Leach
was
forced
to
resign
from
the
British
Museum
due
to
ill
health,
Swainson
applied
to
replace
him,
but
the
post
was
given
to
John
George
Children.
Wikipedia v1.0