Translation of "An einer krankheit leiden" in English
In
einem
Gedicht
erwähnte
er,
an
einer
Krankheit
zu
leiden.
In
a
poem,
he
mentioned
contracting
an
illness
OpenSubtitles v2018
Niemand
darf
an
einer
heilbaren
Krankheit
leiden
oder
sterben.
No
one
should
suffer
or
die
from
a
curable
disease.
CCAligned v1
In
meinem
Umfeld
habe
ich
Menschen,
die
an
einer
psychischen
Krankheit
leiden.
I
know
people
who
suffer
from
mental
health
issues
in
my
circles.
ParaCrawl v7.1
Patienten
können
an
einer
Krankheit
leiden,
die
aus
Gelenkschmerzen
und
Fieber
besteht.
Patients
may
experience
an
illness
consisting
of
pains
in
the
joints
and
fever.
ParaCrawl v7.1
König
Trdat
begann
an
einer
nervösen
Krankheit
zu
leiden.
King
Trdat
began
to
suffer
from
a
nervous
illness.
ParaCrawl v7.1
Passagiere,
die
an
einer
ansteckenden
Krankheit
leiden.
Passengers
suffering
from
a
contagious
disease.
ParaCrawl v7.1
Hätte
er
damals
das
Rauchen
aufgegeben,
würde
er
vielleicht
nicht
an
so
einer
Krankheit
leiden.
If
he
had
given
up
smoking
then,
he
might
not
be
suffering
from
such
a
disease.
Tatoeba v2021-03-10
Menschen,
die
eine
sitzende
Lebensweise
führen,
können
oft
an
einer
solchen
Krankheit
leiden.
People
leading
a
sedentary
lifestyle,
quite
often
can
suffer
from
such
a
disease.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
an
einer
Krankheit
leiden,
sollten
Sie
vor
dem
Badbesuch
Ihren
Arzt
konsultieren.
If
you
have
any
disease,
you
should
consult
with
your
doctor
before
visiting
the
bath.
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
Medikamente
einnehmen
oder
wenn
Sie
an
einer
Krankheit
leiden.
Consult
your
doctor
if
you
are
taking
medication
or
if
you
have
a
medical
condition.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
an
einer
Krankheit
leiden,
die
durch
Lebensmittel
übertragen
werden
kann,
oder
Träger
einer
solchen
Krankheit
sind,
sowie
Personen
mit
beispielsweise
infizierten
Wunden,
Hautinfektionen
oder
-verletzungen
oder
Diarrhöe
ist
der
Umgang
mit
Lebensmitteln
und
das
Betreten
von
Bereichen,
in
denen
mit
Lebensmitteln
umgegangen
wird,
generell
verboten,
wenn
die
Möglichkeit
einer
direkten
oder
indirekten
Kontamination
besteht.
No
person
suffering
from,
or
being
a
carrier
of
a
disease
likely
to
be
transmitted
through
food
or
afflicted,
for
example,
with
infected
wounds,
skin
infections,
sores
or
diarrhoea
is
to
be
permitted
to
handle
food
or
enter
any
food-handling
area
in
any
capacity
if
there
is
any
likelihood
of
direct
or
indirect
contamination.
DGT v2019
Menschen,
die
in
einem
anderen
Land
vielleicht
an
einer
besonderen
Krankheit
leiden
oder
einen
ernsten
Unfall
haben,
können
sich
oftmals
mit
dem
Personal
des
Krankenhauses,
in
das
sie
gebracht
werden,
nur
schwer
verständigen.
People
who
perhaps
suffer
from
a
particular
illness
or
who
are
involved
in
a
serious
accident
in
another
country
often
have
difficulty
communicating
with
staff
at
the
hospital
they
are
taken
to.
Europarl v8
Es
wird
angewendet
für
die
Behandlung
von
Erwachsenen,
die
an
einer
Krankheit
leiden,
die
gekennzeichnet
ist
durch
Symptome
wie
das
Hören,
Sehen
oder
Fühlen
von
Dingen,
die
nicht
vorhanden
sind,
Misstrauen,
Wahnvorstellungen,
unzusammenhängende
Sprache,
wirres
Verhalten
und
verflachte
Stimmungslage.
It
is
used
to
treat
adults
who
suffer
from
a
disease
characterised
by
symptoms
such
as
hearing,
seeing
or
sensing
things
which
are
not
there,
suspiciousness,
mistaken
beliefs,
incoherent
speech
and
behaviour
and
emotional
flatness.
EMEA v3
Es
darf
nicht
bei
Patienten,
die
an
einer
Krankheit
leiden,
die
zu
Blutungen
führt,
wie
etwa
Magengeschwüre
oder
Hirnblutungen,
oder
bei
Patienten
mit
Mastozytose
(hohe
Konzentrationen
bestimmter
weißer
Blutzellen,
sogenannter
Mastzellen,
im
Blut)
angewendet
werden.
It
must
not
be
used
in
patients
who
have
a
disease
that
is
causing
bleeding,
such
as
stomach
ulcer
or
bleeding
in
the
brain,
or
in
patients
with
mastocytosis
(high
blood
levels
of
certain
white
blood
cells
called
mast
cells).
ELRC_2682 v1
Patienten,
die
an
einer
seltenen
Krankheit
leiden,
die
durch
eine
langsam
fortschreitende
asymmetrische
Schwäche
der
Gliedmaßen
ohne
Gefühlsverlust
(Multifokale
motorische
Neuropathie,
MMN)
gekennzeichnet
ist.
Patients
who
suffer
from
a
rare
condition
characterized
by
slow
progressive
asymmetrical
weakness
of
limbs
without
sensory
loss
(multifocal
motor
neuropathy,
MMN).
ELRC_2682 v1
Es
wird
angewendet
für
die
Behandlung
von
Erwachsenen
und
Jugendlichen
ab
15
Jahre,
die
an
einer
Krankheit
leiden,
die
gekennzeichnet
ist
durch
Symptome
wie
das
Hören,
Sehen
oder
Fühlen
von
Dingen,
die
nicht
vorhanden
sind,
Misstrauen,
Wahnvorstellungen,
unzusammenhängende
Sprache,
wirres
Verhalten
und
verflachte
Stimmungslage.
It
is
used
to
treat
adults
and
adolescents
aged
15
years
and
older
who
suffer
from
a
disease
characterised
by
symptoms
such
as
hearing,
seeing
or
sensing
things
which
are
not
there,
suspiciousness,
mistaken
beliefs,
incoherent
speech
and
behaviour
and
emotional
flatness.
ELRC_2682 v1
Jeder
Winter
besuchen
Millionen
von
Menschen
ringsum
in
der
Welt
ihren
Arzt,
weil
sie
an
einer
grippeartigen
Krankheit
leiden.
Every
winter,
millions
of
people
around
the
world
suffering
from
flu-like
illnesses
visit
their
doctor.
News-Commentary v14
In
Artikel 11
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
sind
Vorschriften
für
die
Behandlung
von
zur
Nahrungsmittelerzeugung
genutzten
Tieren
festgelegt,
die
an
einer
Krankheit
leiden,
für
die
es
kein
in
einem
Mitgliedstaat
zugelassenes
Tierarzneimittel
gibt.
Article
11
of
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
lays
down
rules
regarding
the
treatment
of
food-producing
animals
affected
by
a
condition
for
which
no
veterinary
medicinal
product
is
authorised
in
a
Member
State.
DGT v2019
Die
Arbeitsgruppe33
sollte
in
erster
Linie
prüfen,
wie
man
Patienten,
die
an
einer
seltenen
Krankheit
leiden,
unter
realen
Bedingungen
Zugang
zu
Arzneimitteln
für
seltene
Leiden
verschaffen
kann.
The
main
objective
of
the
working
group
33
was
to
examine
how
to
provide
"real
life
access"
to
orphan
medicinal
products
for
patients
suffering
from
rare
diseases.
TildeMODEL v2018
Die
gesundheitlichen
Voraussetzungen
alter
Menschen
sind
nicht
vergleichbar,
da
sie
häufig
nicht
an
einer
spezifischen
Krankheit
leiden,
sondern
in
mehreren
Funktionen
gleichzeitig
schwere
oder
leichtere
Einbußen
auftreten
können.
Older
people's
state
of
health
is
not
comparable
as,
often,
they
do
not
suffer
from
one
specific
illness,
but
may
have
functional
impairments
of
varying
severity
in
a
number
of
different
areas
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Projekten
soll
den
30
Millionen
Europäern
geholfen
werden,
die
an
einer
seltenen
Krankheit
leiden.
The
projects
will
help
improve
the
lives
of
some
of
the
30
million
Europeans
suffering
from
a
rare
disease.
TildeMODEL v2018
Die
Schlachtung
von
Tieren,
die
an
einer
Krankheit
leiden
oder
die
Anzeichen
von
Zuständen
aufweisen,
die
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
darstellen
könnten,
muß
zurückgestellt
werden.
The
slaughter
of
animals
suspected
of
suffering
from
a
disease
or
showing
signs
of
conditions
which
may
adversely
affect
human
or
animal
health,
must
be
deferred.
TildeMODEL v2018
Dies
entspricht
29
bis
36
Mio.
Menschen
in
den
27
Mitgliedstaaten,
die
an
einer
seltenen
Krankheit
leiden
oder
erkranken
werden.
In
other
words,
this
equates
to
between
29
and
36
million
people
in
the
27
MS
that
are
affected,
or
will
be
affected,
by
a
rare
disease.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeit
daran,
die
Ungleichheit
zwischen
der
Versorgung
von
Patienten,
die
an
einer
seltenen
Krankheit
leiden,
und
von
Patienten,
die
an
einer
häufiger
vorkommenden
Erkrankung
leiden,
zu
verringern,
soll
fortgesetzt
werden,
und
die
Initiativen
zur
Förderung
des
gleichen
Zugangs
zu
Diagnose
und
Behandlung
sollen
weiterhin
gefördert
werden.
Work
further
to
decrease
inequalities
between
patients
with
rare
diseases
and
patients
suffering
from
more
common
disorders
and
to
support
initiatives
promoting
equal
access
to
diagnosis
and
treatment.
TildeMODEL v2018
Die
Schlachtung
von
Tieren,
die
an
einer
Krankheit
leiden
oder
die
Anzeichen
von
Zuständen
aufweisen,
die
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
darstellen
können,
muss
zurückgestellt
werden.
The
slaughter
of
animals
suspected
of
having
a
disease
or
condition
which
may
adversely
affect
human
or
animal
health,
shall
be
deferred.
TildeMODEL v2018
Vom
einfachen
Verband
bis
hin
zu
hochentwickelten
lebensunterstützenden
Produkten:
Medizinprodukte
spielen
eine
maßgebliche
Rolle
bei
der
Diagnose,
Prävention,
Überwachung
und
Behandlung
von
Krankheiten
und
erleichtern
Personen,
die
an
einer
Krankheit
oder
Behinderung
leiden,
das
Leben.
From
the
simple
bandage
to
the
most
sophisticated
life-supporting
products,
the
medical
devices
sector
plays
a
crucial
role
in
the
diagnosis,
prevention,
monitoring
and
treatment
of
diseases
to
improve
the
lives
of
people
suffering
from
illness
or
disability.
TildeMODEL v2018
Einigkeit
herrscht
größtenteils
darüber,
dass
die
nationalen
Gesundheitsbehörden
Personen,
die
an
einer
solchen
Krankheit
leiden,
unterstützen
sollten
(96
%)
und
ihnen
die
Kosten
für
die
nötigen
Arzneimittel
erstatten
sollten,
auch
wenn
diese
sehr
teuer
sind
(93
%).
Almost
all
agree
that
national
health
authorities
should
give
support
to
those
suffering
from
rare
diseases
(96%)
and
fully
reimburse
their
medication,
even
if
it
is
very
expensive
(93%).
TildeMODEL v2018
Personen,
die
an
einer
Krankheit
leiden
oder
bekanntermaßen
Träger
von
Ansteckungsstoffen
sind,
die
durch
Lebensmittel
auf
den
Verbraucher
übertragen
werden
können,
sowie
Personen
mit
beispielsweise
infizierten
Wunden,
Hautinfektionen,
Geschwüren
oder
Diarrhöe
ist
das
Betreten
von
Bereichen,
in
denen
Lebensmittel
bearbeitet
werden,
generell
verboten,
sofern
auch
nur
die
geringste
Möglichkeit
besteht,
daß
Lebensmittel
direkt
oder
indirekt
mit
pathogenen
Mikroorganismen
kontaminiert
werden.
No
person
suffering
from,
or
known
to
be
a
carrier
of
a
disease
likely
to
be
transmitted
through
food
or
while
afflicted
for
example
with
infected
wounds,
skin
infections,
sores
or
diarrhoea
shall
be
permitted
to
enter
any
food?handling
area
in
any
capacity
if
there
is
any
likelihood
of
directly
or
indirectly
contaminating
food
with
pathogenic
micro-organisms.
TildeMODEL v2018
Personen,
die
an
einer
Krankheit
leiden
oder
bekanntermaßen
Träger
von
Krankheitserregern
sind,
die
durch
Lebensmittel
auf
den
Verbraucher
übertragen
werden
können,
sowie
Personen
mit
beispielsweise
infizierten
Wunden,
Hautinfektionen,
Geschwüren
oder
Diarrhöe
ist
das
Betreten
von
Bereichen,
in
denen
mit
Lebensmitteln
umgegangen
wird,
generell
verboten,
sofern
auch
nur
die
geringste
Möglichkeit
besteht,
dass
Lebensmittel
direkt
oder
indirekt
mit
pathogenen
Mikroorganismen
kontaminiert
werden.
No
person
suffering
from,
or
known
to
be
a
carrier
of
a
disease
likely
to
be
transmitted
through
food
or
while
afflicted
for
example
with
infected
wounds,
skin
infections,
sores
or
diarrhoea
shall
be
permitted
to
enter
any
food?handling
area
in
any
capacity
if
there
is
any
likelihood
of
directly
or
indirectly
contaminating
food
with
pathogenic
micro-organisms.
TildeMODEL v2018