Translation of "Aufgetragen werden" in English

Die Bereiche sollten trocknen, bevor andere Cremes oder Kosmetika aufgetragen werden.
The areas should be left to dry out before applying other creams or cosmetics.
ELRC_2682 v1

Mirvaso sollte nur auf die Gesichtshaut aufgetragen werden.
Mirvaso should only be applied to the skin of the face.
ELRC_2682 v1

Das Arzneimittel darf nur auf die Haut aufgetragen werden.
This veterinary medicinal product is to be applied to the skin surface only.
ELRC_2682 v1

Dieses Tierarzneimittel darf nur auf die Haut aufgetragen werden.
This veterinary medicinal product is to be applied to the skin surface only.
ELRC_2682 v1

Es können nur bis zu 0,5 ml auf eine Hautregion aufgetragen werden.
Only up to 0.5 ml can be applied to one area of skin.
ELRC_2682 v1

Auf dieselbe Hautstelle darf erst zwei Wochen später wieder ein Pflaster aufgetragen werden.
The same place must not be used again until two weeks later.
EMEA v3

Soweit möglich sollte das Tierarzneimittel auf gesunde Haut aufgetragen werden.
Wherever possible apply to undamaged skin.
EMEA v3

Wird eine Dosis vergessen, kann das Arzneimittel am darauffolgenden Tag aufgetragen werden;
If a dose is missed, the medicine can be applied the following day and daily dosing resumed.
ELRC_2682 v1

Als Erhaltungstherapie sollte Protopic zweimal wöchentlich auf die üblicherweise betroffenen Hautbereiche aufgetragen werden.
When used as maintenance treatment, Protopic should be applied twice a week to areas of the skin commonly affected by the disease.
ELRC_2682 v1

Das Tierarzneimittel sollte nicht auf geschädigte Haut aufgetragen werden.
The veterinary medicinal product should not be applied on damaged skin.
ELRC_2682 v1

Walnussblätter enthaltende Arzneimittel dürfen nicht auf offene Wunden und große Hautverletzungen aufgetragen werden.
Walnut leaf medicines must not be applied on open wounds and large skin injuries.
ELRC_2682 v1

Es soll ausreichend Creme aufgetragen werden, um den Behandlungsbereich ganz zu bedecken.
Sufficient cream should be applied to cover the treatment area.
EMEA v3

Allerdings soll die Creme nicht mehr als einmal pro Tag aufgetragen werden.
However the cream should not be applied more than once a day.
EMEA v3

Die Salbe sollte in einer dünnen Schicht auf die betroffenen Hautpartien aufgetragen werden.
The ointment should be applied as a thin layer to the skin.
ELRC_2682 v1

Das Tierarzneimittel sollte nur auf gesunde Haut aufgetragen werden.
Apply only to undamaged skin.
EMEA v3

Mirvaso sollte nicht in der Nähe der Augen aufgetragen werden.
Mirvaso should not be applied close to the eyes.
ELRC_2682 v1

Mirvaso darf nur im Gesicht aufgetragen werden.
Mirvaso should be applied only to the face.
ELRC_2682 v1

Echinacea enthaltende Erzeugnisse dürfen nicht auf die Brust stillender Frauen aufgetragen werden.
Products containing Echinacea should not be applied to the breast of breastfeeding women.
DGT v2019

Pfefferminzöl sollte nicht auf verletzte oder gereizte Haut aufgetragen werden.
Peppermint oil should not be applied on broken or irritated skin.
DGT v2019

Mirvaso darf nicht auf gereizte Haut oder offene Wunden aufgetragen werden.
Mirvaso should not be applied on irritated skin or open wounds.
TildeMODEL v2018