Translation of "Aufgespannte ebene" in English
Sie
ragt
durch
die
vom
Rahmen
7
aufgespannte
vertikale
Ebene
hindurch.
It
reaches
through
the
vertical
plane
created
by
the
frame
7
.
EuroPat v2
Die
durch
die
Zuführeinrichtung
aufgespannte
Ebene
steht
lotrecht
zur
Längsachse
der
Kabelbearbeitungsmaschine.
The
plane
occupied
by
the
feeding
device
stands
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
of
the
wire-processing
machine.
EuroPat v2
Die
funktionellen
Einheiten
werden
so
eingebaut,
dass
sie
durch
die
vom
Rahmen
aufgespannte
Ebene
hindurchgreifen.
The
functional
units
are
installed
such
that
they
engage
through
the
plane
formed
by
the
frame.
EuroPat v2
Er
ist
so
plaziert,
dass
er
durch
die
vom
Rahmen
15
aufgespannte
Ebene
hindurchragt.
It
is
placed
so
that
it
reaches
through
the
plane
created
by
the
frame
15
.
EuroPat v2
Die,
durch
die
Ausnehmung
aufgespannte,
Ebene
verläuft
vorzugsweise
quer
zur
Längsrichtung
der
Antriebsspindel.
The
plane
extended
by
the
recess
preferably
runs
transverse
to
the
longitudinal
direction
of
the
driver
spindle.
EuroPat v2
Die
durch
die
weitere
Wand
aufgespannte
Ebene
kann
in
vertikaler
oder
horizontaler
Richtung
orientiert
sein.
The
plane
defined
by
the
further
wall
can
be
oriented
in
a
vertical
or
a
horizontal
direction.
EuroPat v2
Als
Schwingungsebene
wird
die
durch
die
Ausbreitungsrichtung
der
Ultraschallwelle
und
ihre
Schwingungsrichtung
aufgespannte
Ebene
bezeichnet.
The
oscillation
plane
denotes
the
plane
spanned
by
the
propagation
direction
of
the
ultrasonic
wave
and
its
oscillation
direction.
EuroPat v2
Hiermit
ist
gemeint,
dass
eine
durch
die
Stützfläche
aufgespannte
Ebene
die
Antriebswelle
schneidet.
This
means
that
the
plane
generated
by
the
supporting
face
intersects
the
driveshaft.
EuroPat v2
Die
von
dem
Projektionsstrahl
6
und
dem
Aufnahmestrahl
7
aufgespannte
Ebene
verläuft
ebenfalls
horizontal.
The
plane
constructed
by
the
projection
beam
6
and
the
taking
beam
7
likewise
extends
horizontally.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten,
diese
aufgespannte
Ebene
liegt
in
etwa
in
der
X-
bzw.
Y-Ebene.
In
other
words,
the
spanned
plane
is
located
approximately
in
the
X-plane
or
the
Y-plane.
EuroPat v2
Die
durch
die
Wicklung
21
der
Spulen
aufgespannte
Ebene
verläuft
dabei
senkrecht
zu
diesen
Feldlinien.
The
plane
spanned
by
the
windings
21
of
the
coils
in
this
case
extends
perpendicular
to
these
field
lines.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
sind
die
Grundfläche
und
die
von
der
Lichtaustrittsöffnung
aufgespannte
Ebene
parallel.
Most
preferably,
the
base
area
and
the
plane
spanned
by
the
light
outlet
opening
are
parallel.
EuroPat v2
Da
die
aus
der
Trageinrichtung
1,
den
Ausfallarmen
10,
11
und
dem
Ausfallrohr
14
bestehende
Einheit
bei
der
Anbringung
an
einer
Wand
so
angeordnet
wird,
daß
die
vorstehend
erwähnte,
durch
das
Ausfallrohr
14
und
die
Wickelwelle
4
aufgespannte
Ebene
von
der
Wickelwelle
4
an
leicht
nach
unten
gegenüber
der
Horizontalen
geneigt
zum
Ausfallrohr
14
hin
verläuft,
fällt
das
Ausfallrohr
14
unter
Mitnahme
des
Markisentuches
15
bei
dessen
Abwickeln
von
der
Wickelwelle
4
immer
unter
Streckung
der
Ausfallarme
10,
11
nach
außen.
The
carrier
frame
1,
the
carrier
rod
7
and
the
extension
arms
10,
11
are
so
disposed
with
respect
to
one
another
that
the
plane
defined
by
the
awning
cloth
during
the
extension
of
the
mechanism
is
inclined
below
a
horizontal
plane,
so
as
to
cause
the
gravitational
forces
to
urge
the
drop
tube
to
move
away
from
the
primary
awning
roller
when
the
latter
is
released,
thereby
causing
a
slight
tensioning
of
the
awning
cloth
15
while
the
extension
arms
10,
11
are
being
extended.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
hierbei
die
Abstützflächen
der
Stützorgane
in
Bezug
auf
die
durch
benachbarte
Stabelemente
aufgespannte
Ebene
derartig
geneigt
sind,
dass
sich
durch
Schwerkraftwirkung
auf
die
einzelnen
zu
galvanisierenden
Gegenstände
eine
sichere
Anlage
derselben
an
den
Kontaktorganen
der
Stabelemente
ergibt.
In
another
particularly
advantageous
feature,
the
support
surfaces
of
the
support
members
are
inclined
with
respect
to
the
plane
in
which
adjacent
bar
elements
are
disposed,
in
such
a
way
that
the
effect
of
the
force
of
gravity
on
the
individual
articles
to
be
electroplated
ensures
that
they
bear
securely
against
the
contact
members
on
the
bar
elements.
EuroPat v2
Nur
wenn
die
durch
den
einfallenden
Strahl
S
e
und
den
Normalenvektor
n
der
ersten
Reflexionsfläche
aufgespannte
Ebene
durch
den
Pyramidenscheitel
geht,
tritt
eine
Reflexion
an
zwei
Flächen
auf.
A
reflection
at
two
surfaces
occurs
only
when
the
plane
formed
by
the
incident
beam
Se
and
the
normal
vector
n
of
the
first
reflective
surface
proceeds
through
the
apex
of
the
pyramid.
EuroPat v2
Um
die
Stabilität
der
Gepäckauflage
auf
den
vertikalen
Streben
7
und
8
zu
verbessern,
läuft
die
durch
diese
beiden
Streben
7
und
8
aufgespannte
Ebene
vorzugsweise
unter
einem
geringen
Winkel
von
ca.
6
0
gegenüber
der
Vertikalen
bei
senkrecht
stehendem
Fahrrad.
In
order
to
improve
the
stability
of
the
contact
of
the
luggage
with
the
vertical
struts
7
and
8,
the
plane
defined
by
these
two
struts
7
and
8
preferably
extends
at
a
slight
angle
of
approximately
6°
from
the
vertical
when
the
bicycle
is
upright.
EuroPat v2
Die
Spiegelelemente
oder
Spiegelsegmente
weisen
dabei
in
radialer
Richtung
jeweils
die
gleichen
Richtungen
wie
die
optischen
Achsen
durch
die
Kondensoren
und
die
zugeordneten
Ablenkspiegel,
jedoch
gelangt
das
Licht
über
einen
Ablenkspiegel
jeweils
zu
einem
Spiegelelement,
das
sich
in
Richtung
des
Lotes
auf
die
von
den
Kondensorachsen
aufgespannte
Ebene
näher
dem
benachbarten
Ablenkspiegel
befindet.
The
mirror
elements
or
mirror
segments
are
pointing
in
the
radial
direction
always
in
the
same
direction
as
the
optical
axis
through
the
condensers
and
the
associated
deflecting
mirrors,
but
the
light
always
arrives
through
a
deflecting
mirror
at
a
mirror
element
that,
in
the
direction
of
the
perpendicular
onto
the
plane
defined
by
the
condenser
axes,
is
closer
to
the
adjacent
diverting
element.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
jedes
einzelne
Stützorgan
die
durch
benachbarte
Stabelemente
aufgespannte
Ebene
und
somit
die
Ebene
der
zwischen
benachbarten
Stabelementen
angeordneten
zu
galvanisierenden
Gegenstände,
insbesondere
Leiterplateten,
mindestens
annähernd
senkrecht
durchdringen
kann,
um
mit
Hilfe
mindestens
zweier
Stützorgane
jeweils
einen
zu
galvanisierenden
Gegenstand
abzustützen,
bis
die
zu
galvanisierenden
Gegenstände
mit
Hilfe
der
Stabelemente
festgehalten
und
elektrisch
leitend
kontaktiert
sind.
That
means
that
each
individual
support
member
can
pass
at
least
approximately
perpendicularly
through
the
plane
in
which
the
adjacent
bar
elements
are
disposed,
and
thus
the
plane
of
the
articles
which
are
arranged
between
adjacent
bar
elements.
In
that
way,
a
respective
article
to
be
electroplated
can
be
supported
by
means
of
at
least
two
support
members
until
the
articles
is
securely
held
fast
and
electrically
conductively
contacted
by
means
of
the
contact
members
on
the
bar
elements.
EuroPat v2
Dadurch
sind
die
Stützorgane
22
zwischen
einer
Ruhe-
und
einer
aktiven
Betriebsstellung
verstellbar,
wobei
die
Stützorgane
24
in
der
aktiven
Betriebsstellung
die
von
benachbarten
Stabelementen
14
aufgespannte
Ebene
durchdringen,
so
dass
an
den
Abstützflächen
26
von
vorzugsweise
einem
Paar
Stützeinrichtungen
20
jeweils
ein
zu
galvanisierender
Gegenstand
12
mit
seiner
Unterkante
22
genau
definiert
aufliegen
kann.
By
virtue
of
that
element
of
the
support
members
24,
they
can
be
displaced
between
a
rest
position
in
which
they
are
retracted
from
the
line
of
the
bar
elements
14,
and
an
active
operative
position
in
which
the
support
members
24
extend
into
and
possibly
through
the
plane
in
which
the
adjacent
bar
elements
14
are
disposed,
so
that
a
respective
article
12
can
be
supported
in
a
precisely
defined
position
by
means
of
its
bottom
edge
22
on
the
support
surfaces
26
of
preferably
a
pair
of
associated
support
devices
20.
EuroPat v2
Befindet
sich
die
von
dem
Schieber
aufgespannte
Ebene
in
Übereinstimmung
mit
einer
Querschnittsebene
des
Trägers,
kann
also
der
Schieber
leichtgängig
relativ
zu
dem
Träger
verschoben
werden
und
in
eine
beliebige,
stufenlos
einstellbare
Position
gebracht
werden.
If
the
plane
spanned
by
the
slide
coincides
with
a
cross-sectional
plane
of
the
carrier,
the
slide
can
thus
be
smoothly
slid
relative
to
the
carrier
and
assume
any
steplessly
adjustable
position.
EuroPat v2
Diese
vom
Schwenkraum
aufgespannte
Ebene
ist
so
angelegt,
daß
in
ihrem
Bereich
eine
unbehelligte
Bewegung
des
am
Gelenkkopf
befestigten
Schaftes
möglich
ist.
This
plane
defined
by
the
pivot
space
is
so
configured
as
to
allow
in
this
area
an
unimpeded
movement
of
the
stem
secured
to
the
articular
head.
EuroPat v2
Ferner
müssen
die
Traversenglieder
21,
22
nicht
vor
die
von
den
Vertikalschlitten
17
aufgespannte
Ebene
vorstehen,
sondern
könnten
sich
je
nach
Anwendungsfall
auch
in
dieser
Ebene
unterhalb
der
Vertikalschlitten
befinden.
The
traverse
members
21,
22,
furthermore
do
not
need
to
project
to
the
front
of
the
plane
formed
by
the
vertical
slides
17
but,
depending
on
the
application,
may
also
be
located
in
this
plane
below
the
vertical
slide.
EuroPat v2
Die
durch
die
Anlenkpunkte
D,
G,
I
aufgespannte
zweite
Ebene
schneidet
die
durch
die
Anlenkpunkte
D,
A,
B
aufgespannte
erste
Ebene
im
wesentlichen
in
einer
Schnittlinie,
die
mit
der
Drehachse
28
zusammenfällt,
so
daß
die
Drehachse
28
quasi
mit
der
durch
den
Schnittpunkt
der
besagten
Ebenen
gebildeten
virtuellen
Drehachse
zusammenfällt.
The
second
plane
defined
by
the
linking
points
D,
G,
I
intersects
the
first
plane
defined
by
the
linking
points
D,
A,
B
essentially
in
an
intersection
line,
which
coincides
with
the
axis
of
rotation
28.
Thereby,
the
rotation
axis
practically
coincides
with
the
virtual
axis
of
rotation
formed
by
the
intersection
point
of
the
mentioned
planes.
EuroPat v2
Die
Vertikalstege
(4)
erheben
sich
im
wesentlichen
senkrecht
über
eine
von
einer
Auflagefläche
(6)
des
Trays
(2)
aufgespannte
Ebene.
The
vertical
ridges
(4)
rise
in
an
essentially
vertical
direction
above
a
plane
generated
by
a
support
surface
(6)
of
the
tray
(2).
EuroPat v2
Bei
üblicherweise
horizontal
gerichteter
Wasserversorgungsleitung
20
befindet
sich
somit
auch
die
durch
den
Rand
28
der
Wasseraufnahmemulde
26
aufgespannte
Ebene
in
einer
Horizontalen.
In
the
case
of
the
usually
horizontally
directed
water-supply
line
20,
the
plane
defined
by
the
border
28
of
the
water-accommodating
hollow
26
is
thus
also
located
in
a
horizontal.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
von
den
Schenkeln
der
Stäbe
aufgespannte
Ebene
auch
ausgefüllt
sein,
so
daß
der
Bahnleitkörper
43,
44,
45,
46
plattenförmig
ausgebildet
ist.
Alternatively,
the
plane
made
up
by
the
legs
of
the
rods
may
be
filled
in,
so
that
the
web-guiding
body
43,
44,
45
and
46
is
designed
as
a
plate.
EuroPat v2