Translation of "Aufgedruckt werden" in English

Die Platinpaste kann in üblicher Weise aufgestrichen, aufgepreßt oder aufgedruckt werden.
The platinum paste can be spread, pressed or printed onto the surface in any customary manner.
EuroPat v2

Die Kondensatorflächen können dann beispielsweise mittels Layoutvorlage aufgedruckt werden.
The capacitor surfaces can thereby be printed on with, for example, a layout master.
EuroPat v2

Dabei braucht der öffentlichen Schlüssel nicht mit auf dem Brief aufgedruckt zu werden.
The public key thus need not be printed on the letter.
EuroPat v2

Der Glühdraht 20 kann beispielsweise aus Leitsilber direkt auf den Airbag aufgedruckt werden.
The filament 20 can, for example, be printed of conductive silver directly onto the airbag.
EuroPat v2

Alternativ können die Leiterbahnen, wie erwähnt, auf den Spritzgusskörper aufgedruckt werden.
Alternatively, the interconnects can be printed onto the injection molded body.
EuroPat v2

Mit einem solchen Druckwerk können gleichzeitig unterschiedliche Farben aufgedruckt werden.
With such a printing mechanism different colors can be printed on simultaneously.
EuroPat v2

Alternativ können die beiden Druckbilder auch gleichzeitig in einem Druckvorgang aufgedruckt werden.
Alternatively one can also print on the two printed images simultaneously in one printing operation.
EuroPat v2

Die Schichten können beispielsweise aufgedampft, durch Kathodenzerstäubung aufgebracht, aufgedruckt werden.
The layers can, for instance, be vapor-deposited, applied by cathode sputtering, or be printed-on.
EuroPat v2

Die Kennzeichnungsschaltung kann hierzu bspw. direkt auf das Bauteil aufgedruckt werden.
The identification circuit can for example be printed directly onto the component.
EuroPat v2

Die Isolierschicht kann bspw. vor dem Aufdrucken des eigentlichen Schaltelements ebenfalls aufgedruckt werden.
For example the insulating layer can also be printed on before the actual switch element is printed on.
EuroPat v2

Selbstverständlich können die Nummern auch bei jedem einzelnen Papierbild aufgedruckt werden.
Obviously, it is also possible to print the numbers on each individual paper image.
EuroPat v2

Die Buchstaben und das Wappen werden aufgedruckt.
Letters and crest are printed on the zekken.
ParaCrawl v7.1

Die Adresse der Einbau-Firma kann aufgedruckt werden.
The address of the installing company can be printed on the unit.
ParaCrawl v7.1

Das Papier kann auch unmittelbar auf die Oberseite der Holzwerkstoffplatte aufgedruckt werden.
The paper may also be printed directly onto the topside of the wood material board.
EuroPat v2

Die Dekorschicht kann insbesondere direkt auf die Grundierung oder den Primer aufgedruckt werden.
The decorative layer may, in particular, be printed directly onto the grounding or primer.
EuroPat v2

Auch die Phasenverzögerungsschicht kann mit Vorteil auf das Dünnschichtelement aufgedruckt werden.
Also the phase-delay layer can advantageously be imprinted on the thin-film element.
EuroPat v2

Insbesondere können Schichten oder Markierungen auch aufgedruckt werden.
In particular, layers or markings may also be imprinted.
EuroPat v2

Aufgrund der Erfindung können daher der Realität noch näher kommende Dekore aufgedruckt werden.
The invention means that it is possible to print decorations that are even more realistic.
EuroPat v2

Trotzdem müssen diese Umschläge noch frankiert werden und sonstige Verfügungen aufgedruckt werden.
These envelopes still have to be stamped and other orders have to be printed.
EuroPat v2

Die opaken Bereiche sind vorzugsweise Striche, welche beabstandet zueinander aufgedruckt werden.
The opaque regions are preferably stripes, which are printed on at a distance from one another.
EuroPat v2

Insbesondere können die auszubildenden Bauteile auch nachträglich auf Halbfertigteile aufgedruckt werden.
In particular, the components to be produced can also be printed onto semi-finished parts at a later stage.
EuroPat v2

Die eine oder mehrere Lotverbindungen können beispielsweise mittels einer Lotpaste aufgedruckt werden.
The one or several solder connections can be imprinted, for example, by a solder paste.
EuroPat v2

Unter der Schicht kann eine weitere, z.B. maschinenlesbare Schicht aufgedruckt werden.
A further, e.g. machine-readable, layer can be imprinted under the layer.
EuroPat v2

Bevorzugt kann eine Prägelackschicht als weitere Schicht aufgebracht, insbesondere aufgedruckt werden.
Preferably, an embossing lacquer layer can be applied, especially imprinted, as a further layer.
EuroPat v2

Die Schablone hat dort Löcher, wo Vergussmaterial aufgedruckt werden soll.
The screen has holes where potting material is intended to be printed on.
EuroPat v2

Der Einnahmezeitpunkt kann auch auf dem Beutel aufgedruckt werden.
The dosage time may also be printed on the bag.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Ausführungsform können die zweiten Windungsabschnitte aufgedruckt werden.
In accordance with a further embodiment, the second winding portions can be imprinted.
EuroPat v2

Dazu kann im Verlauf des Verfahrens die Zusatzcodierung auf den Spritzenzylinder aufgedruckt werden.
The additional coding may be an imprint applied to the syringe or a modification of a coding previously applied.
EuroPat v2

Neben Bedampfungsverfahren können, wenn möglich, Schichten auch aufgedruckt werden.
Apart from vapor deposition methods layers can, if possible, also be printed on.
EuroPat v2

Die plattenförmige Resonanzstruktur kann auf die Oberfläche der auflaminierten Schicht aufgedruckt werden.
The plate-shaped resonant structure can be imprinted onto the surface of the layer which had been laminated on.
EuroPat v2