Translation of "Aufgabenbereich fallen" in English
In
den
Aufgabenbereich
der
Agentur
fallen
sowohl
unfallbedingte
als
auch
illegale
Einleitungen.
The
tasks
of
the
Agency
cover
both
accidental
and
illegal
discharges.
TildeMODEL v2018
In
ihren
Aufgabenbereich
fallen
die
Marktüberwachung,
Gesetzesverletzungen
und
Verstöße
gegen
das
Berufsethos.
Further
efforts
are
needed
in
the
internal
market
and
to
establish
a
comprehensive
longterm
energy
plan
including
the
closure
of
Ignalina.
EUbookshop v2
In
den
Aufgabenbereich
des
Prüfungswesens
fallen
insbesondere
Wiedererwägungsgesuche
und
Rekurse.
Particular
responsibilities
in
the
area
of
examinations
are
requests
for
reconsideration
and
appeals.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellung
sollte
transparent
und
nichtdiskriminierend
sein
und
in
den
Aufgabenbereich
staatlicher
Behörden
fallen.
The
registration
should
be
transparent
and
non-discriminatory
and
fall
within
the
competence
of
the
public
authorities.
DGT v2019
Das
ist
insofern
richtig,
als
sie
nicht
in
den
Aufgabenbereich
der
EU
fallen.
That
is
right,
because
these
projects
do
not
constitute
EU
tasks.
Europarl v8
Viele
nun
von
den
Vertretungen
wahrgenommene
Tätigkeiten
werden
daher
in
ihren
Aufgabenbereich
interinstitutioneller
Zusammenarbeit
fallen.
Many
activities
now
undertaken
by
the
Representations
will
therefore
fall
within
their
remit
of
inter-institutional
co-operation.
TildeMODEL v2018
Der
Bürgerbeauftragte
kann
Beschwerden
bearbeiten,
die
in
seinen
Aufgabenbereich
fallen
und
die
Zulässigkeitskriterien
erfüllen.
The
Ombudsman
can
deal
with
complaints
that
are
within
his
mandate
and
which
meet
the
criteria
of
admissibility.
EUbookshop v2
Der
EA
fühlt
sichnichtverantwortlich
für
Fragen,
die
in
den
Aufgabenbereich
des
Infotelefons
fallen.
The
EA
does
not
feel
responsible
for
questions
that
belong
to
the
task
area
of
the
info
telephone.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Aufgabenbereich
fallen
insbesondere
die
Definition
und
Umsetzung
von
Standards
zur
einheitlichen
Risikoerfassung
und
-bewertung.
His
or
her
remit
includes
the
definition
and
implementation
of
standards
to
ensure
that
risks
are
uniformly
captured
and
evaluated.
ParaCrawl v7.1
In
Ihren
Aufgabenbereich
fallen
die
Projektleitung
von
Transaktionsmandaten
und
der
Aufbau
und
die
Vertiefung
von
Neukundenkontakten.
Your
tasks
include
the
project
management
of
transaction
and
the
establishment
and
deepening
of
new
client
contacts.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Aufgabenbereich
fallen
insbesondere
Definition
und
Umsetzung
von
Standards
zur
Risikoerfassung
und
-bewertung.
His
or
her
remit
includes
the
definition
and
implementation
of
standards
to
ensure
that
risks
are
captured
and
evaluated.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
meinen
wir,
dass
viele
der
in
diesem
Bericht
behandelten
Themen
eigentlich
in
den
Aufgabenbereich
der
Mitgliedstaaten
fallen
und
keine
Angelegenheiten
sind,
die
die
EU
zu
regeln
versuchen
sollte.
In
this
context
we
believe
that
many
of
the
issues
dealt
with
by
this
report
are
properly
in
the
purview
of
Member
States
and
not
matters
on
which
the
EU
should
try
to
impose
a
policy.
Europarl v8
Allerdings
wollte
ich
einer
Diskussion
hierzu
aus
dem
Wege
gehen,
da
Maßnahmen
im
Anschluß
an
die
Evaluierung
nicht
in
meinen
Aufgabenbereich
fallen.
But
I
did
not
want
to
open
up
a
discussion
on
that
because
following
up
the
evaluation
is
not
a
problem
I
have
to
deal
with.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
wird
ein
Beratender
Ausschuss
als
Forum
für
den
Gedanken-
und
Informationsaustausch
über
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse,
die
in
den
Aufgabenbereich
der
Agentur
fallen,
eingesetzt.
A
consultative
committee
shall
be
set
up
for
this
purpose,
to
provide
a
forum
for
exchanging
views
and
information
on
matters
of
common
interest
falling
within
the
scope
of
the
Agency's
mission.
DGT v2019
Fragen,
die
in
den
Aufgabenbereich
des
Unterausschusses
fallen,
können
auch
auf
höheren
Ebenen
des
politischen
Dialogs
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Marokko
erörtert
werden.
Issues
within
the
remit
of
the
Subcommittee
can
also
be
addressed
at
higher
levels
in
the
political
dialogue
between
the
European
Union
and
Morocco.
DGT v2019
Wie
zu
Beginn
gesagt,
ist
der
ungarische
Ratsvorsitz
nicht
direkt
an
allen
Detailverhandlungen
beteiligt,
von
denen
einige
eher
in
den
Aufgabenbereich
der
Eurogruppe
fallen.
As
I
said
at
the
outset,
the
Hungarian
Presidency
is
not
directly
involved
in
all
of
the
detailed
negotiations,
some
of
which
were
more
specifically
within
the
remit
of
the
Euro
Group.
Europarl v8
Berücksichtigt
man
allerdings,
daß
1997
bei
einer
Bevölkerung
von
370
Millionen
1.181
neue
Beschwerden
eingegangen
sind,
wird
man
sich
dessen
bewußt,
daß
noch
einiges
zu
tun
bleibt,
zumal
lediglich
27
%
dieser
Beschwerden
in
den
Aufgabenbereich
des
Bürgerbeauftragten
fallen.
However,
if
we
consider
that
in
1997,
1
181
new
complaints
were
received
from
a
population
of
370
million,
we
believe
that
there
is
a
long
way
to
go,
all
the
more
so
because
only
27
%
of
complaints
received
fell
within
the
mandate
of
the
Ombudsman.
Europarl v8
Die
Themen,
die
in
den
Aufgabenbereich
des
Unterausschusses
fallen,
können
auch
auf
höherer
Ebene
im
Rahmen
des
politischen
Dialogs
zwischen
Algerien
und
der
Europäischen
Union
erörtert
werden.
Issues
within
the
remit
of
the
Subcommittee
may
also
be
raised
at
a
higher
level
in
the
political
dialogue
between
Algeria
and
the
European
Union.
DGT v2019
Dabei
handelt
es
sich
um
ganz
konkrete
Fragen,
die
ebenfalls
in
den
Aufgabenbereich
der
Mitgliedstaaten
fallen.
These
are
very
precise
questions,
which
also
fall
within
the
remit
of
the
Member
States.
Europarl v8
Was
sollte
in
den
Aufgabenbereich
der
EU
fallen
und
was
nicht,
und
weshalb
nicht
den
Fuß
ab
und
zu
mal
vom
Gas
nehmen,
wenn
es
um
Rechtsvorschriften
geht?
Mr
President,
Commissioner,
what
should
and
should
not
fall
within
the
EU’s
remit
and,
where
rules
are
concerned,
why
not
take
the
foot
off
the
accelerator
once
in
a
while?
Europarl v8
Der
Ausschuss
kann,
wenn
er
dies
für
angebracht
hält,
Sonderorganisationen
und
andere
zuständige
Stellen
einladen,
sachkundige
Stellungnahmen
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
auf
Gebieten
abzugeben,
die
in
ihren
jeweiligen
Aufgabenbereich
fallen.
The
Committee
may
invite
the
specialized
agencies
and
other
competent
bodies
as
it
may
consider
appropriate
to
provide
expert
advice
on
the
implementation
of
the
Convention
in
areas
falling
within
the
scope
of
their
respective
mandates.
MultiUN v1