Translation of "Aufgaben übernommen" in English
Er
hat
bei
der
Kommission
mehrere
dienstübergreifende
Aufgaben
übernommen.
He
has
held
several
horizontal
responsibilities
inside
the
Commission
services.
TildeMODEL v2018
Im
Normungsbereich
hat
die
Gemeinschaft
schon
sehr
wichtige
Aufgaben
übernommen.
As
for
standardization,
the
Community
has
already
assumed
very
important
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Es
ist
Ihnen
unangenehm,
dass
ich
einen
Teil
ihrer
Aufgaben
übernommen
habe.
I
know
that
you're
uncomfortable
with
me
taking
some
of
these
tasks
from
you.
OpenSubtitles v2018
Von
der
Projektgesellschaft
Rhealys
werden
Aufgaben
übernommen.
Tasks
are
taken
over
by
the
project
company
Rhealys.
WikiMatrix v1
Internationale
Organisationen
haben
viele
Aufgaben
der
Forschungsgemeinschaft
übernommen.
International
organisations
have
taken
over
many
of
the
roles
of
the
scientific
community.
nity.
EUbookshop v2
Das
nichtmedizinsiche
Hilfspersonal
hat
diese
Aufgaben
übernommen.
The
non-medical
helpers
have
taken
over
these
tasks.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
können
alle
Aufgaben
übernommen
und
alle
Probleme
gelöst
werden.
Probably
all
tasks
can
be
taken
over
and
all
problems
can
be
solved.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
er
in
der
indischen
Organisation
verschiedene
Aufgaben
übernommen.
Kashi
has
also
succeeded
tose
veral
tasks
for
the
organization
in
India.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Erik
Niblaeus
(PhD
King's
College
London)
hat
seine
Aufgaben
übernommen.
We
welcome
Dr.
Erik
Niblaeus
(PhD
King's
College
London)
who
has
taken
over
his
position
and
tasks.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Aufgaben,
die
man
übernommen
hat,
können
jetzt
bearbeitet
werden.
The
tasks
ac-cepted
by
the
national
delegation
can
now
be
begun.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
haben
zivilgesellschaftliche
Organisationen
de
facto
Aufgaben
staatlicher
Institutionen
übernommen.
In
many
cases,
civil
society
organisations
have
effectively
taken
over
the
tasks
of
state
institutions.
ParaCrawl v7.1
Ferner
können
von
den
verschiedenen
Zelleinheiten
unterschiedliche
Aufgaben
übernommen
werden.
Furthermore,
different
tasks
can
be
performed
by
the
different
cell
units.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
sie
irgendwann
zu
viele
Aufgaben
übernommen
haben.
This
means
that
at
some
point
they
took
on
too
many
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
verantwortungsvolle
Aufgaben
übernommen
und
wurden
ins
Tagesgeschäft
und
Projekte
integriert.
We
took
on
responsible
tasks
and
were
integrated
into
day-to-day
business
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
Wuppertal
Institut
hat
in
den
folgenden
drei
Bereichen
Aufgaben
übernommen:
The
Wuppertal
Institute
has
taken
over
assignments
in
the
following
three
areas:
ParaCrawl v7.1
Die
EU
hat
polizeiliche
Aufgaben
übernommen,
die
NATO
die
militärischen.
The
EU
took
on
policing
tasks,
and
NATO
the
military
ones.
ParaCrawl v7.1
Dann
haben
sie
andere
wichtige
Aufgaben
der
Revolution
übernommen.
Afterwards
they
went
to
accomplish
other
important
tasks
of
the
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Das
IFEU
hat
folgende
spezifische
Aufgaben
im
Projekt
übernommen:
IFEU
is
responsible
for
the
following
tasks:
ParaCrawl v7.1
Die
Schuld
liegt
auch
nicht
bei
Eurocontrol,
das
einige
grenzüberschreitende
hoheitliche
Aufgaben
übernommen
hat.
Neither
is
this
the
fault
of
Eurocontrol,
which
has
taken
over
a
number
of
cross-border
state
responsibilities.
Europarl v8
Im
Laufe
der
Jahre
hat
die
Gemeinschaft
einen
Großteil
der
agrarpolitischen
Aufgaben
der
Mitgliedstaaten
übernommen.
The
Community
has
gradually
taken
over
a
large
share
of
the
Member
States'
agri
cultural
spending.
EUbookshop v2
Ich
wurde
sehr
stark
in
das
Team
eingebunden
und
habe
sehr
vielfältige
und
verantwortungsvolle
Aufgaben
übernommen.
I
was
strongly
involved
in
the
team
and
have
taken
on
diverse
and
responsible
tasks.
ParaCrawl v7.1
Dem
Personalausschuss,
dessen
Aufgaben
der
Präsidialausschuss
übernommen
hat,
gehörten
bis
zum
27.Juni
2013
an:
Until
27June
2013,
when
its
tasks
were
taken
over
by
the
Executive
Committee,
the
members
of
the
Human
Resources
Committee
were:
ParaCrawl v7.1