Translation of "Auf welcher grundlage basiert" in English

Auf welcher Grundlage basiert der Bericht der Kommission über die Fortschritte Bulgariens?
How d oes the Commission report on progress in Bulgaria?
TildeMODEL v2018

Auf welcher Grundlage basiert der Bericht der Kommission über die Fortschritte Rumäniens?
How does the Commission report on progress in Romania?
TildeMODEL v2018

Auf welcher rechtlichen Grundlage basiert das?
On what legal basis is that based?
CCAligned v1

Auf welcher Grundlage basiert Deine Geschäftsidee?
What’s the nature of your idea?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Grundlage basiert die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten?
On what basis is the processing of your personal data based?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher wissenschaftlichen Grundlage basiert das Ernährungsmodell?
What is the scientific basis of the nutrition model?
CCAligned v1

Auf welcher rechtlichen Grundlage basiert die Studentische Lehrveranstaltungsbewertung?
What is the legal foundation of the Student Course Evaluations?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher rechtlichen Grundlage basiert die Verarbeitung?
What is the legal basis for processing?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Grundlage basiert, daher die zuversichtliche Erwartung des Vereins?
On what basis is based, therefore, the confident expectation of the association?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Grundlage basiert Ihre Methode?
On what foundation is your method based?
ParaCrawl v7.1

Finden wir zukünftig keinen Dialog mit dem Vatikan, müssen wir wohl in Frage stellen, auf welcher Grundlage er basiert.
If we cannot enter into dialogue with the Vatican State in the future, we shall probably have to question its basis for existence.
Europarl v8

Diejenigen, die behaupten die Charta schütze nicht die Rechte von LGBTI-Personen, müssen darlegen, auf welcher Grundlage diese Beschränkung basiert.
It is for those who say that the Charter does not protect rights of LGBTI people to set out what the basis of the limitation will be.
ParaCrawl v7.1

Gerade so wie das Schaf den Wolf fragte: „Warum werde ich gefressen, nur weil ich von dem Fluss trinke?“, stellen die Menschen ähnliche Fragen, wie: „Auf welcher gesetzlichen Grundlage basiert diese Verhaftung?“ Lassen Sie uns herausfinden, wie die KPCh auf solche Fragen geantwortet hat.
Just as the lamb asked the wolf, “Why am I being eaten just because I drink by the river?” people will ask similar questions: “Which article of the law is this arrest based on?” Let's find out how the CCP has responded to such questions.
ParaCrawl v7.1

Auf welchen rechtlichen Grundlagen basiert die hier beschriebene Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten?
What are the legal bases for the processing of my personal data as described herein?
ParaCrawl v7.1

Auf welchen gesetzlichen Grundlagen basiert die Blaue Karte EU?
What is the legal basis for the EU Blue Card?
ParaCrawl v7.1