Translation of "Auf welcher ebene" in English

Und dann: Auf welcher Ebene wird die Rechtsvorschrift am effizientesten sein?
And then we need to ask simply at what level will this legislation be most effective?
Europarl v8

Auf welcher politischen Ebene war die Kommission in diesem Ausschuß vertreten?
At what political level was the Commission represented on this committee?
Europarl v8

Zweitens, auf welcher Ebene wird sie angesiedelt sein?
Secondly, what level will it be based on?
Europarl v8

Auf welcher Ebene sollten Maßnahmen ergriffen werden?
What is the appropriate level for action?
TildeMODEL v2018

David SEARS fragt, auf welcher Ebene spezifische Strategien erörtert würden.
Mr Sears asked at what level the discussion of specific strategies would take place?
TildeMODEL v2018

Wenn ja, auf welcher Ebene erfolgt die Berichterstattung?
If so, which is the level of application of the reporting?
DGT v2019

Auf welcher Ebene haben Sie die Silizium-Knollen entdeckt?
May I ask at which level you discovered the nodules of silicon?
OpenSubtitles v2018

Schulungsmaßnahmen (auf welcher Ebene, ist noch festzulegen)
Training (level to be decided)
TildeMODEL v2018

Das hängt sehr davon ab, auf welcher Ebene solche Versuche unternommenwerden.
At the beginning, the EU only financedresearch that would contribute to anincrease in European industry’s competitiveness.
EUbookshop v2

Und auf welcher Ebene sind die staatlichen Behörden im Umweltbereich am aktivsten?
In your opinion, do public bodies act effectively or not to protect the environment at the following levels ?
EUbookshop v2

Auf welcher Ebene kann Portugal dem europäischen Kino etwas bringen?
At what level can Portugal contribute to European cinema?
EUbookshop v2

Auf welcher Ebene sollte die Bildung reguliert werden?
At what level should education be regulated? Other...
CCAligned v1

Auf welcher Ebene befindet sich Ihr Allgemeinwissen?
AT WHAT LEVEL DO YOU THINK YOUR GENERAL KNOWLEDGE IS?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Ebene sind Versammlungen und Teilhabe, politische Eingriffe, möglich?
On what layer are assemblies and participation, political interventions possible?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Ebene rekrutieren Sie MBAs?
At what level do you recruit MBAs?
CCAligned v1

Du wählst, auf welcher Ebene du es durchführen möchtest.
You choose to what level you would like to conduct it from.
CCAligned v1

Wie kann ich sehen, auf welcher Ebene ich momentan bin?
How can I see which level I am in?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Ebene ist Glamox an einem LMS-System beteiligt?
On which level can we expect Glamox to be involved in a LMS system?
ParaCrawl v7.1

Auf welcher Ebene befindet sie sich?
At what level is she experiencing?
ParaCrawl v7.1

Diese deuten an, auf welcher Ebene sich die Seite befindet.
These indicate the level on which the page is located.
ParaCrawl v7.1