Translation of "Auf vorrat" in English
Wenn
Sie
Sebivo
einnehmen,
achten
Sie
auf
einen
ausreichenden
Vorrat
dieses
Medikamentes.
While
you
are
taking
Sebivo,
make
sure
you
do
not
run
out
of
Sebivo.
EMEA v3
Auf
Vorrat
gehaltene
Tiere
können
in
verträglichen
gleichgeschlechtlichen
Gruppen
untergebracht
werden.
Stock
animals
can
be
kept
in
compatible
same-sex
groups.
DGT v2019
Marsh,
die
Tierklinik
in
Ngoro
hält
Seren
aller
Art
auf
Vorrat.
Marsh,
the
animal
hospital
at
Ngoro
stocks
a
supply
of
every
type
of
serum.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kaufte
sie
jemand
auf
Vorrat
und
verschenkt
sie
bei
jeder
Hochzeit.
Maybe
someone
bought
a
stock
and
makes
the
same
gift
every
time.
OpenSubtitles v2018
Also
für
die
Notaufnahme
müssen
wir
mehr
Vorräte
und
Blutprodukte
auf
Vorrat
haben.
So
for
the
E.R.,
we're
gonna
need
to
overstock
supplies
and
blood
products.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
auf
einem
endlosen
Vorrat.
We're
sitting
on
an
endless
supply.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
nur
eine
auf
Vorrat.
I
don't
like
being
down
to
this
last
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
vieles
auf
Vorrat
gekauft.
They've
been
buying
up
all
sorts
of
supplies.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
nie
auf
Vorrat
kaufen.
You
never
want
buy
in
advance.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
immer
welches
auf
Vorrat.
We
keep
an
extra
supply.
OpenSubtitles v2018
Netzwerken
verp¡ichtet,
Verkehrsdaten
aus
der
elektronischen
Kommunikation
auf
Vorrat
zu
speichern.
In
this
context,
an
interesting
and
di¥cult
question
arose,
namely
what
law
applies
in
case
of
communications
which
involve
more
than
one
Member
State,
for
instance
in
the
case
of
international
mobile
communications
or
crossborder
Internet
communications.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
es
möglich,
dieses
Addukt
wie
andere
Monomere
auf
Vorrat
herzustellen.
Through
this
it
is
possible
to
produce
this
adduct
as
other
monomers
in
advance
supply.
EuroPat v2
Die
Masse
kann
auf
Vorrat
gehalten
werden.
The
mass
can
be
kept
in
stock.
EuroPat v2
Deshalb
dürfen
genetische
Daten
von
Neugeborenen
nicht
auf
Vorrat
erhoben
werden.
The
techniques
for
successful
germ
line
gene
therapy
were
developed
in
experiments
on
animals.
EUbookshop v2
Du
hast
mir
Geschenke
auf
Vorrat
gekauft?
You
buy
my
gifts
in
bulk
?
!
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dir
deine
Lieblingsfarben
auf
Vorrat
kaufen.
You
have
to
buy
your
favorite
colors
like
you're
storing
up
for
the
apocalypse.
OpenSubtitles v2018
Nur
2
oder
3
Tage,
wenn
wir
Vorrat
auf
Ihrer
Antraggröße
haben.
Only
2
or
3
days
if
we
have
stock
on
your
request
size.
CCAligned v1
Nur
3or
4
Tage,
wenn
wir
Vorrat
auf
Ihrer
Antraggröße
haben.
Only
3or
4
days
if
we
have
stock
on
your
request
size.
CCAligned v1
Sie
können
Voucher
dabei
auch
auf
Vorrat
anlegen.
You
can
also
prepare
vouchers
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
etwas
Dosen
des
Kirschkompotts
auf
Vorrat
vorzubereiten.
Do
not
forget
to
prepare
some
cans
of
cherry
compote
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Sie
wünschen
einen
Flaschen-Vorrat
auf
Abruf?
Would
you
like
a
stock
of
bottles
on
call?
ParaCrawl v7.1
Platinen
können
kostengünstig
auf
Vorrat
produziert
werden.
Printed
circuit
boards
can
be
produced
in
higher
volumes.
ParaCrawl v7.1