Translation of "Auf verschieben" in English

Ich meine, wir können diese Sache nicht auf später verschieben.
That is why I do not think that we can leave this matter until later on.
Europarl v8

Wir müssen die Aussprache und die Abstimmung einfach auf November verschieben.
We really need to postpone the debate and the vote until November.
Europarl v8

Wir sollten die Abstimmungen auf morgen verschieben.
We should postpone the vote until tomorrow.
Europarl v8

Wir können das nicht auf später verschieben.
We cannot leave it for another day.
Europarl v8

Möchten Sie den Antrag zurückziehen und die Angelegenheit auf Donnerstag verschieben?
Would you like to withdraw your request and postpone it until Thursday?
Europarl v8

Ich bin dafür, die Entschließung auf Januar zu verschieben.
So I am in favour of postponing the resolution until January.
Europarl v8

Wir müssen die Fortsetzung dieser Debatte jetzt auf 21.30 Uhr verschieben.
We now have to adjourn the continuation of this debate until 9.30 p.m.
Europarl v8

Darum möchte ich eine ausführliche Beantwortung Ihrer detaillierten Frage auf später verschieben.
I would therefore request that I may get back to you with more precise answers to you detailed questions.
Europarl v8

Sie können Ordner nicht auf sich selbst verschieben.
You cannot drop a folder on to itself
KDE4 v2

Sie können Knöpfe mithilfe der mittleren Maustaste auf der Kontrollleiste verschieben.
You can move buttons on the panel using the middle mouse button.
KDE4 v2

Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Könnt ihr es nicht auf morgen verschieben?
Can't you put it off until tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10

Können Sie es nicht auf morgen verschieben?
Can't you put it off until tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10

Alle Karten auf den Fundamentstapel verschieben.
Move all cards to Foundation.
GNOME v1

Können wir tierische ASW auf später verschieben?
Couldn't we go into animal ESP later?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie davon, wenn wir das auf nach Weihnachten verschieben?
What do you say we let this go until after Christmas?
OpenSubtitles v2018

Kannst du das nicht auf morgen verschieben?
Can't you put it off until tomorrow, and ride tonight?
OpenSubtitles v2018

Wir hätten das auf morgen Früh verschieben sollen.
We should have left all this till daylight.
OpenSubtitles v2018

Ich soll das auf später verschieben?
You want me to put this on hold?
OpenSubtitles v2018

Wir werden unser kleines Gespräch auf später verschieben müssen.
Well have to table this little chat until later.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es, wenn wir das Aufräumen auf morgen verschieben?
How about we hold off cleaning until tomorrow, huh?
OpenSubtitles v2018

Können wir den bitte auf drei verschieben?
Can we move that to 3:00, please?
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall verschieben sich die Gewichte zwischen den bisher genannten Nutznießern erheblich.
National laws and regulations take precedence with the result that the corresponding structures and procedures differ widely.
EUbookshop v2

Und warum können wir es nicht auf morgen verschieben?
And why can't we move it up to tomorrow?
OpenSubtitles v2018

Ich kann verstehen, wenn du es nicht auf ein andermal verschieben willst.
I understand if you don't want to take a rain check on the date.
OpenSubtitles v2018