Translation of "Auf verschieben" in English
Ich
meine,
wir
können
diese
Sache
nicht
auf
später
verschieben.
That
is
why
I
do
not
think
that
we
can
leave
this
matter
until
later
on.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Aussprache
und
die
Abstimmung
einfach
auf
November
verschieben.
We
really
need
to
postpone
the
debate
and
the
vote
until
November.
Europarl v8
Wir
sollten
die
Abstimmungen
auf
morgen
verschieben.
We
should
postpone
the
vote
until
tomorrow.
Europarl v8
Wir
können
das
nicht
auf
später
verschieben.
We
cannot
leave
it
for
another
day.
Europarl v8
Möchten
Sie
den
Antrag
zurückziehen
und
die
Angelegenheit
auf
Donnerstag
verschieben?
Would
you
like
to
withdraw
your
request
and
postpone
it
until
Thursday?
Europarl v8
Ich
bin
dafür,
die
Entschließung
auf
Januar
zu
verschieben.
So
I
am
in
favour
of
postponing
the
resolution
until
January.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Fortsetzung
dieser
Debatte
jetzt
auf
21.30
Uhr
verschieben.
We
now
have
to
adjourn
the
continuation
of
this
debate
until
9.30
p.m.
Europarl v8
Darum
möchte
ich
eine
ausführliche
Beantwortung
Ihrer
detaillierten
Frage
auf
später
verschieben.
I
would
therefore
request
that
I
may
get
back
to
you
with
more
precise
answers
to
you
detailed
questions.
Europarl v8
Sie
können
Ordner
nicht
auf
sich
selbst
verschieben.
You
cannot
drop
a
folder
on
to
itself
KDE4 v2
Sie
können
Knöpfe
mithilfe
der
mittleren
Maustaste
auf
der
Kontrollleiste
verschieben.
You
can
move
buttons
on
the
panel
using
the
middle
mouse
button.
KDE4 v2
Er
schlug
vor,
das
Meeting
auf
Montag
zu
verschieben.
He
suggested
that
the
meeting
be
put
off
till
Monday.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
vorgeschlagen,
das
Meeting
auf
Montag
zu
verschieben.
He
suggested
that
the
meeting
be
put
off
till
Monday.
Tatoeba v2021-03-10
Könnt
ihr
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Alle
Karten
auf
den
Fundamentstapel
verschieben.
Move
all
cards
to
Foundation.
GNOME v1
Können
wir
tierische
ASW
auf
später
verschieben?
Couldn't
we
go
into
animal
ESP
later?
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
davon,
wenn
wir
das
auf
nach
Weihnachten
verschieben?
What
do
you
say
we
let
this
go
until
after
Christmas?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
das
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow,
and
ride
tonight?
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
das
auf
morgen
Früh
verschieben
sollen.
We
should
have
left
all
this
till
daylight.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
das
auf
später
verschieben?
You
want
me
to
put
this
on
hold?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unser
kleines
Gespräch
auf
später
verschieben
müssen.
Well
have
to
table
this
little
chat
until
later.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
wir
das
Aufräumen
auf
morgen
verschieben?
How
about
we
hold
off
cleaning
until
tomorrow,
huh?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
den
bitte
auf
drei
verschieben?
Can
we
move
that
to
3:00,
please?
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
verschieben
sich
die
Gewichte
zwischen
den
bisher
genannten
Nutznießern
erheblich.
National
laws
and
regulations
take
precedence
with
the
result
that
the
corresponding
structures
and
procedures
differ
widely.
EUbookshop v2
Und
warum
können
wir
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
And
why
can't
we
move
it
up
to
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
verstehen,
wenn
du
es
nicht
auf
ein
andermal
verschieben
willst.
I
understand
if
you
don't
want
to
take
a
rain
check
on
the
date.
OpenSubtitles v2018