Translation of "Auf morgen verschieben" in English
Wir
sollten
die
Abstimmungen
auf
morgen
verschieben.
We
should
postpone
the
vote
until
tomorrow.
Europarl v8
Könnt
ihr
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Kannst
du
das
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can't
you
put
it
off
until
tomorrow,
and
ride
tonight?
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
das
auf
morgen
Früh
verschieben
sollen.
We
should
have
left
all
this
till
daylight.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
wir
das
Aufräumen
auf
morgen
verschieben?
How
about
we
hold
off
cleaning
until
tomorrow,
huh?
OpenSubtitles v2018
Und
warum
können
wir
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
And
why
can't
we
move
it
up
to
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
das
auf
morgen
verschieben?
Is
there
any
way
we
could
do
it
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Also
werden
wir
einfach
die
Präsentation
auf
morgen
verschieben,
So
what
we're
gonna
do
is
push
the
presentation
till
tomorrow,
OpenSubtitles v2018
Können
wir
das
auf
morgen
verschieben
und
das
einfach
genießen?
Just
for
now,
can
we
leave
tomorrow
till
tomorrow
and
just
have
this?
OpenSubtitles v2018
Warum
auf
morgen
verschieben,
was
man
heute
besorgen
kann?
Why
put
off
till
tomorrow
what
should
be
done
today?
OpenSubtitles v2018
Müssen
wir
das
eben
auf
morgen
verschieben.
I'm
not
goin'
to
work
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Könnten
wir
das
nicht
auf
morgen
verschieben?
Can
it
wait
until
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
segeln,
muss
es
aber
auf
morgen
verschieben.
I
was
going
sailing,
but
it
was
put
off
till
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
doch
überhaupt
kein
Problem
gewesen,
es
auf
morgen
zu
verschieben.
We
could've
postponed
it
until
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
es
nicht
auf
morgen
verschieben?
Maybe
you
wanna
put
it
off
till
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Die
Spieler
sind
bereit,
das
Spiel
auf
morgen
zu
verschieben.
Forgive
us,
ladies
and
gentlemen...
but
until
tomorrow
then.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
auf
morgen
verschieben.
We
can
meet
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Warum
etwas
auf
morgen
verschieben,
was
man
heute
erledigen
kann?
Why
put
off
till
tomorrow
what
you
can
do
today?
OpenSubtitles v2018
Bringst
du
mich
um,
wenn
wir's
auf
morgen
verschieben?
Do
you
mind
if
we
leave
it
for
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Macht
es
dir
was
aus,
wenn
wir
das
auf
morgen
verschieben?
Do
you
mind
if
we
leave
it
for
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
würde
es
kosten,
Ihren
Flug
auf
morgen
zu
verschieben?
How
much
would
it
cost
to
change
your
flight
till
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
Essen
morgen
auf
7
verschieben.
It's
Mum.
Oh,
sorry
to
miss
you,
but
I've
had
to
change
tomorrow's
dinner
to
7.:00.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wieso
auf
morgen
verschieben,
was
du
schon
heute
besorgen
kannst?
Yeah,
why
put
off
till
tomorrow
what
you
can
accomplish
today?
OpenSubtitles v2018
Da
es
jedoch
schon
dunkel
entschieden
wir
all
das
auf
morgen
zu
verschieben.
As
it
was
already
getting
dark,
we
decided
to
leave
all
this
for
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Riskieren
Sie
nicht,
Ihre
Rettung
auf
morgen
zu
verschieben.
Take
no
risk
of
postponing
your
salvation
to
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
Ihr
Entscheidung,
was
Sie
glauben,
auf
morgen
verschieben?
Will
you
postpone
your
decision
to
believe
for
tomorrow?
ParaCrawl v7.1
Innere
Trägheit
lässt
uns
erst
gar
nicht
lesen
oder
es
auf
morgen
verschieben.
Inner
inertia
doesn’t
allow
us
to
read
at
all
or
makes
us
postpone
it
for
tomorrow.
ParaCrawl v7.1