Translation of "Auf uns gekommen" in English

Wie sind Sie auf uns gekommen?
Good boy. Now, how did you find us?
OpenSubtitles v2018

Hey, du... Wie bist du auf uns gekommen?
Hey, wait, you, how do you know about us...?
OpenSubtitles v2018

Wie sind Sie denn auf uns gekommen?
Place your bets. How'd you happen to find this place?
OpenSubtitles v2018

Ist das einzige Denkmal des Forums im Grunde auf uns gekommen.
Is the only monument of the Forum basically come down to us.
CCAligned v1

Wie seid Ihr auf uns gekommen?
How did you hear about us?
CCAligned v1

Wie sind sie auf uns gekommen:
How you knew about us:
CCAligned v1

Wie sind sie auf uns gekommen?
How did you hear about us?
ParaCrawl v7.1

Wie seid ihr auf uns gekommen?
How do you know about us?
CCAligned v1

Wie haben sie auf uns gekommen?
How did you hear about us?
CCAligned v1

Die frühesten arabischen Berichte, die auf uns gekommen sind, sind die des Ibn Abd-al-Hakem, Ahmed ibn Yahya al-Baladhuri und des Kalifen ibn Khayyat, die allesamt 200 Jahre nach den Eroberungen im 9. Jahrhundert verfasst worden sind.
The earliest Arab accounts that have come down to us are those of ibn 'Abd al-Hakam, al-Baladhuri and Khalifah ibn Khayyat, all of which were written in the 9th century, some 200 years after the first invasions.
WikiMatrix v1

Die zahlreichen Mosaike, die im Laufe der Jahre die Plünderungen der Menschen überlebt haben und die auch dank der Arbeit der Restauratoren in einwandfreiem Zustand auf uns gekommen sind, machen Ravenna zur "Stadt der Mosaike".
The numerous mosaics that have survived the sacking of men over the years and that have come down to us in perfect condition, also thanks to the work of restorers, make Ravenna "the city of mosaics".
CCAligned v1

Wir Männer des 19. Jahrhunderts, wir wären nicht was wir sind, wenn nicht aus diesen beiden Kulturen, der hellenischen und der römischen, ein reiches Vermächtnis auf uns gekommen wäre.
We men of the nineteenth century should not be what we are if a rich legacy from these two cultures, the Hellenic and the Roman, had not come down to us.
ParaCrawl v7.1

Ich für meinen Theil betrachte (um Lyell's bildlichen Ausdruck durch- zuführen) die geologischen Urkunden als eine Geschichte der Erde, unvollständig geführt und in wechselnden Dialekten geschrieben, von welcher Geschichte aber nur der letzte, blosz auf zwei oder drei Länder sich beziehende Band bis auf uns gekommen ist.
For my part, following out Lyell's metaphor, I look at the geological record as a history of the world imperfectly kept, and written in a changing dialect; of this history we possess the last volume alone, relating only to two or three countries.
ParaCrawl v7.1

Für bis zu 50.000 Zuschauern Platz, ist die größte und wichtigste römische Amphitheater und das imposanteste Denkmal des alten Rom, die auf uns gekommen ist,
Able to hold up to 50,000 spectators, is the largest and most important Roman amphitheatre, and the most imposing monument of ancient Rome that has come down to us
ParaCrawl v7.1

Der Name des Choreographen Marius Petipa – Schlüsselbegriff für fast alles, was Großes aus dem 19. Jahrhundert an Tanz auf uns gekommen ist – taucht entscheidend im Zusammenhang mit der Übertragung des Werkes nach Russland auf.
The name of choreographer Marius Petipa, a key player in everything great that has come out of 19th century dance, first appears in connection to Le Corsaire as the work traveled to Russia.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden geben wir ein Verzeichnis der Vorsteherinnen und Rektoren des Klosters Schönstatt, soweit die Namen auf uns gekommen sind.
The following is a list of the Superiors and Rectors of the Schoenstatt Convent as far as their names have been handed down to us.
ParaCrawl v7.1

Warum sollten wir nicht an Allah und an die Wahrheit, die auf uns gekommen ist zu glauben?
Why should we not believe in Allah and in the truth that has come down to us?
ParaCrawl v7.1

Darum ist die Chance, dass Sie durchs Weitersagen und Empfehlungen auf uns gekommen sind, ist daher sehr groß.
We rarely advertise. The chance of hearing from us through word-of-mouth and recommendations is high.
ParaCrawl v7.1

Konkordant bedeutet in dem hier dargestellten Zusammenhang vollkommene Übereinstimmung mit den Geweihten Schriften, wie sie in ihrer besterhaltenen Form auf uns gekommen sind.
Concordant in the context shown here means staying in complete agreement with the Sacred Scriptures as they have come down to us in their best preserved form.
CCAligned v1

Dieser zweite Brief ist, wie ihr wisst, der Brief des Dienstes, doch beachtet, dass er mit den Leiden Christi beginnt, die überreich auf uns gekommen sind.
This second letter is, as you know, the letter of the ministry, but notice that it begins with the sufferings of Christ abounding unto us.
ParaCrawl v7.1