Translation of "Auf sicherheit bedacht" in English

Jemand war sehr auf Sicherheit bedacht.
Someone was security conscious.
OpenSubtitles v2018

Verna war sehr auf Sicherheit bedacht.
Verna was big on security.
OpenSubtitles v2018

Sie verstehen, dass ich in diesen Zeiten auf meine Sicherheit bedacht bin.
You understand we have to be conscious of security in these troubled times.
OpenSubtitles v2018

Unsere Kunden sind auf äußerste Sicherheit bedacht.
Our clients, as I'm sure you're aware, are highly security-conscious.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach jemand, der auf absolute Sicherheit bedacht ist.
No, listen. I need the whole security thing, you know?
OpenSubtitles v2018

Mr. Gibson war neuerdings auf Sicherheit bedacht.
Mr. Gibson's gotten interested in security recently.
OpenSubtitles v2018

Fahrlässigkeit rauswirft, sind Sie sehr auf Sicherheit bedacht.
You seem pretty safety-Conscious to me.
OpenSubtitles v2018

Ihr wart stets auf Eure Sicherheit bedacht.
You took care to play safe.
OpenSubtitles v2018

Jeder Spieler muss diese verbindliche Regeln einhalten und auf Sicherheit bedacht sein.
Every player have to know this binding regulations and take notice of the safeness.
CCAligned v1

Das Haus und die Anlage sind sehr sauber und auf Sicherheit bedacht eingerichtet.
The house and the complex are very clean and furnished with care.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizerinnen und Schweizer sind sehr auf Sicherheit bedacht.
The Swiss people are a very security-conscious people.
ParaCrawl v7.1

Wenn man nur auf die eigene Sicherheit bedacht ist, sät man den Samen des Krieges.
When we worry just about our own security, we are sowing the seeds of war.
Europarl v8

Es ist die erste Pflicht eines Al-Fans, auf Als Sicherheit bedacht zu sein.
You see, Tim, an Al pal's first duty is to watch out for Al.
OpenSubtitles v2018

Es waren jetzt sechs Jahre und ich bin immer noch auf meine persönliche Sicherheit bedacht.
It's been six years now and I'm still concerned about my personal safety.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte man insecure wählen, wenn man auf Sicherheit bedacht ist, nicht secure.
Thus, if you want security, choose insecure, not secure.
ParaCrawl v7.1

Viele Daemonen, die von inetd verwaltet werden, sind nicht auf Sicherheit bedacht.
Many of the daemons which can be managed by inetd are not security-conscious.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich müssen wir auf die Sicherheit bedacht sein, insbesondere bei diesen Produktionen, aber ebenso ist – und erfreulicherweise vertrat hier auch der Berichterstatter die Auffassung, es bestehe keine Veranlassung für ein übereiltes Vorgehen – große Vorsicht in Bezug auf die Regelung betreffend Zölle geboten.
We must, of course, focus on safety, in particular as regards these productions, but – and on this matter I am glad that the rapporteur agreed with me that we must not proceed rashly – we must also be very careful as regards customs regimes.
Europarl v8

Wir sind momentan aus bestimmten Gründen sehr auf Sicherheit bedacht, also werde ich an Ihnen ein Exempel statuieren müssen.
We are extremely security conscious these days for certain reasons. So I'm going to have to make an example of you.
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedstaaten sind sehr auf Sicherheit bedacht, und in den letzten sechs Jahren ist RAPEX ein gutes Beispiel für die Wirksamkeit der EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich geworden.“
Safety is of critical personal relevance to Member States, and in the past six years RAPEX has become an example of the effectiveness of EU cooperation in this area".
TildeMODEL v2018

Und normalerweise sehr auf seine Sicherheit bedacht, er lässt sich nie direkt mit den Waffen, die er liefert, in Verbindung bringen, zumindest bis jetzt.
And normally ultra security-conscious, never directly connected to the weapons he supplies, until now.
OpenSubtitles v2018

Diese Revolution wird auch kultureller Art sein, denn wenn das Auto mit Verbrennungsmotor heute noch häufig als Symbol für Beeinträchtigungen gilt, aber auch als Symbol für Reichtum, das durch die Geschwindigkeit ergänzt wird, so erfordert das Elektroauto in der Tat eine besondere Fahrweise, bei der der Fahrer mehr auf Wirtschaftlichkeit und Sicherheit bedacht ist.
And a kind of cultural revolution is also necessary, since while a fast car is still often seen as a symbol of wealth and power, electric vehicles are inevitably slow — although, of course, more economical and safe.
EUbookshop v2

Für die, die wirklich auf Sicherheit bedacht sind, gibt es keinen besseren Treffpunkt als einen Pool mit Wasser.
For the truly security conscious, there's no better meeting place than a pool of water.
OpenSubtitles v2018

Das aktuelle, im jedermann zugänglichen Bereich platzierte Kunstwerk vermittelt einer Gesellschaft, die vor allem auf Sicherheit und Bewahrung bedacht ist, immer wieder Impulse, die die Trampelpfade des Wahrnehmens, Fühlens und Denkens zumindest kurzfristig unsicher machen.
Contemporary art placed in a location easily accessible to the public provides new impulses to a society obsessed with security and conservation that may render uncertain the well-worn tracks of perception, feeling and thought, at least for a while.
ParaCrawl v7.1

Seit Jahren ist Brembo bestrebt, den Fachkräften des Brembo Expert -Netzwerks regelmäßig technische Schulungen anzubieten, damit sie sich über Neuigkeiten aus der Branche auf dem Laufenden halten und somit mit Professionalität, Genauigkeit und Schnelligkeit arbeiten können, während sie gleichzeitig auf maximale Sicherheit bedacht sind.
For years Brembo is engaged in providing on a regular basis technical training for the professionals that belong to the Brembo Expert network, enabling them to keep up to date with the innovations of the field and, therefore, to operate professionally, accurately and rapidly, with the maximum respect for safety .
ParaCrawl v7.1

Ich denke, nach dem 11. September sind viele Leute auf die Sicherheit bedacht, nicht nur in den USA, sondern auch in Europa.
That's a very tough question, after 11 September many people are intent on safety, not only in the USA but in Europe as well.
ParaCrawl v7.1

Spieler sollten immer auf Sicherheit bedacht sein wenn es darum geht mit echtem Geld bei einem online Casino zu spielen.
Gamblers should always consider online casino safety and security when placing real money bets online.
ParaCrawl v7.1

Sie erlaubt es auch solchen Unternehmen, die auf höchstmögliche Sicherheit bedacht sind, ihre Rechner ins Internet zu integrieren.
It allows even companies that require the highest level of security to integrate their computers into the Internet.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Schüler haben bei uns keinen Grund zur Sorge, da wir sehr auf Sicherheit bedacht sind und alles dafür tun, dass sämtliche Schüler weiterhin sicher und gesund bleiben.
Current students do not have any reason to worry with us, as we are very safety conscious and do everything possible to ensure that all students remain safe and healthy.
CCAligned v1

Lungenautomaten sollten regelmäßig von einem Fachmann/-frau überprüft und gewartet werden, damit sie die volle Leistung während der Tauchgänge leisten können - hier sollte jeder Taucher auf seine Sicherheit bedacht sein!
Regulators should be regularly checked and maintained by an expert so that they can afford the full power during the dives – here every diver has to be intent on its own safety!
ParaCrawl v7.1