Translation of "Auf sicherheit bedacht" in English
Jemand
war
sehr
auf
Sicherheit
bedacht.
Someone
was
security
conscious.
OpenSubtitles v2018
Verna
war
sehr
auf
Sicherheit
bedacht.
Verna
was
big
on
security.
OpenSubtitles v2018
Sie
verstehen,
dass
ich
in
diesen
Zeiten
auf
meine
Sicherheit
bedacht
bin.
You
understand
we
have
to
be
conscious
of
security
in
these
troubled
times.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kunden
sind
auf
äußerste
Sicherheit
bedacht.
Our
clients,
as
I'm
sure
you're
aware,
are
highly
security-conscious.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
einfach
jemand,
der
auf
absolute
Sicherheit
bedacht
ist.
No,
listen.
I
need
the
whole
security
thing,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Gibson
war
neuerdings
auf
Sicherheit
bedacht.
Mr.
Gibson's
gotten
interested
in
security
recently.
OpenSubtitles v2018
Fahrlässigkeit
rauswirft,
sind
Sie
sehr
auf
Sicherheit
bedacht.
You
seem
pretty
safety-Conscious
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
stets
auf
Eure
Sicherheit
bedacht.
You
took
care
to
play
safe.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Spieler
muss
diese
verbindliche
Regeln
einhalten
und
auf
Sicherheit
bedacht
sein.
Every
player
have
to
know
this
binding
regulations
and
take
notice
of
the
safeness.
CCAligned v1
Das
Haus
und
die
Anlage
sind
sehr
sauber
und
auf
Sicherheit
bedacht
eingerichtet.
The
house
and
the
complex
are
very
clean
and
furnished
with
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizerinnen
und
Schweizer
sind
sehr
auf
Sicherheit
bedacht.
The
Swiss
people
are
a
very
security-conscious
people.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
nur
auf
die
eigene
Sicherheit
bedacht
ist,
sät
man
den
Samen
des
Krieges.
When
we
worry
just
about
our
own
security,
we
are
sowing
the
seeds
of
war.
Europarl v8
Es
ist
die
erste
Pflicht
eines
Al-Fans,
auf
Als
Sicherheit
bedacht
zu
sein.
You
see,
Tim,
an
Al
pal's
first
duty
is
to
watch
out
for
Al.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
jetzt
sechs
Jahre
und
ich
bin
immer
noch
auf
meine
persönliche
Sicherheit
bedacht.
It's
been
six
years
now
and
I'm
still
concerned
about
my
personal
safety.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
man
insecure
wählen,
wenn
man
auf
Sicherheit
bedacht
ist,
nicht
secure.
Thus,
if
you
want
security,
choose
insecure,
not
secure.
ParaCrawl v7.1
Viele
Daemonen,
die
von
inetd
verwaltet
werden,
sind
nicht
auf
Sicherheit
bedacht.
Many
of
the
daemons
which
can
be
managed
by
inetd
are
not
security-conscious.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
müssen
wir
auf
die
Sicherheit
bedacht
sein,
insbesondere
bei
diesen
Produktionen,
aber
ebenso
ist
–
und
erfreulicherweise
vertrat
hier
auch
der
Berichterstatter
die
Auffassung,
es
bestehe
keine
Veranlassung
für
ein
übereiltes
Vorgehen
–
große
Vorsicht
in
Bezug
auf
die
Regelung
betreffend
Zölle
geboten.
We
must,
of
course,
focus
on
safety,
in
particular
as
regards
these
productions,
but – and
on
this
matter
I
am
glad
that
the
rapporteur
agreed
with
me
that
we
must
not
proceed
rashly – we
must
also
be
very
careful
as
regards
customs
regimes.
Europarl v8
Wir
sind
momentan
aus
bestimmten
Gründen
sehr
auf
Sicherheit
bedacht,
also
werde
ich
an
Ihnen
ein
Exempel
statuieren
müssen.
We
are
extremely
security
conscious
these
days
for
certain
reasons.
So
I'm
going
to
have
to
make
an
example
of
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgliedstaaten
sind
sehr
auf
Sicherheit
bedacht,
und
in
den
letzten
sechs
Jahren
ist
RAPEX
ein
gutes
Beispiel
für
die
Wirksamkeit
der
EU-Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
geworden.“
Safety
is
of
critical
personal
relevance
to
Member
States,
and
in
the
past
six
years
RAPEX
has
become
an
example
of
the
effectiveness
of
EU
cooperation
in
this
area".
TildeMODEL v2018
Und
normalerweise
sehr
auf
seine
Sicherheit
bedacht,
er
lässt
sich
nie
direkt
mit
den
Waffen,
die
er
liefert,
in
Verbindung
bringen,
zumindest
bis
jetzt.
And
normally
ultra
security-conscious,
never
directly
connected
to
the
weapons
he
supplies,
until
now.
OpenSubtitles v2018
Diese
Revolution
wird
auch
kultureller
Art
sein,
denn
wenn
das
Auto
mit
Verbrennungsmotor
heute
noch
häufig
als
Symbol
für
Beeinträchtigungen
gilt,
aber
auch
als
Symbol
für
Reichtum,
das
durch
die
Geschwindigkeit
ergänzt
wird,
so
erfordert
das
Elektroauto
in
der
Tat
eine
besondere
Fahrweise,
bei
der
der
Fahrer
mehr
auf
Wirtschaftlichkeit
und
Sicherheit
bedacht
ist.
And
a
kind
of
cultural
revolution
is
also
necessary,
since
while
a
fast
car
is
still
often
seen
as
a
symbol
of
wealth
and
power,
electric
vehicles
are
inevitably
slow
—
although,
of
course,
more
economical
and
safe.
EUbookshop v2
Für
die,
die
wirklich
auf
Sicherheit
bedacht
sind,
gibt
es
keinen
besseren
Treffpunkt
als
einen
Pool
mit
Wasser.
For
the
truly
security
conscious,
there's
no
better
meeting
place
than
a
pool
of
water.
OpenSubtitles v2018
Das
aktuelle,
im
jedermann
zugänglichen
Bereich
platzierte
Kunstwerk
vermittelt
einer
Gesellschaft,
die
vor
allem
auf
Sicherheit
und
Bewahrung
bedacht
ist,
immer
wieder
Impulse,
die
die
Trampelpfade
des
Wahrnehmens,
Fühlens
und
Denkens
zumindest
kurzfristig
unsicher
machen.
Contemporary
art
placed
in
a
location
easily
accessible
to
the
public
provides
new
impulses
to
a
society
obsessed
with
security
and
conservation
that
may
render
uncertain
the
well-worn
tracks
of
perception,
feeling
and
thought,
at
least
for
a
while.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahren
ist
Brembo
bestrebt,
den
Fachkräften
des
Brembo
Expert
-Netzwerks
regelmäßig
technische
Schulungen
anzubieten,
damit
sie
sich
über
Neuigkeiten
aus
der
Branche
auf
dem
Laufenden
halten
und
somit
mit
Professionalität,
Genauigkeit
und
Schnelligkeit
arbeiten
können,
während
sie
gleichzeitig
auf
maximale
Sicherheit
bedacht
sind.
For
years
Brembo
is
engaged
in
providing
on
a
regular
basis
technical
training
for
the
professionals
that
belong
to
the
Brembo
Expert
network,
enabling
them
to
keep
up
to
date
with
the
innovations
of
the
field
and,
therefore,
to
operate
professionally,
accurately
and
rapidly,
with
the
maximum
respect
for
safety
.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
nach
dem
11.
September
sind
viele
Leute
auf
die
Sicherheit
bedacht,
nicht
nur
in
den
USA,
sondern
auch
in
Europa.
That's
a
very
tough
question,
after
11
September
many
people
are
intent
on
safety,
not
only
in
the
USA
but
in
Europe
as
well.
ParaCrawl v7.1
Spieler
sollten
immer
auf
Sicherheit
bedacht
sein
wenn
es
darum
geht
mit
echtem
Geld
bei
einem
online
Casino
zu
spielen.
Gamblers
should
always
consider
online
casino
safety
and
security
when
placing
real
money
bets
online.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlaubt
es
auch
solchen
Unternehmen,
die
auf
höchstmögliche
Sicherheit
bedacht
sind,
ihre
Rechner
ins
Internet
zu
integrieren.
It
allows
even
companies
that
require
the
highest
level
of
security
to
integrate
their
computers
into
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Schüler
haben
bei
uns
keinen
Grund
zur
Sorge,
da
wir
sehr
auf
Sicherheit
bedacht
sind
und
alles
dafür
tun,
dass
sämtliche
Schüler
weiterhin
sicher
und
gesund
bleiben.
Current
students
do
not
have
any
reason
to
worry
with
us,
as
we
are
very
safety
conscious
and
do
everything
possible
to
ensure
that
all
students
remain
safe
and
healthy.
CCAligned v1
Lungenautomaten
sollten
regelmäßig
von
einem
Fachmann/-frau
überprüft
und
gewartet
werden,
damit
sie
die
volle
Leistung
während
der
Tauchgänge
leisten
können
-
hier
sollte
jeder
Taucher
auf
seine
Sicherheit
bedacht
sein!
Regulators
should
be
regularly
checked
and
maintained
by
an
expert
so
that
they
can
afford
the
full
power
during
the
dives
–
here
every
diver
has
to
be
intent
on
its
own
safety!
ParaCrawl v7.1