Translation of "Auf sich selbst schauen" in English

Mo, auf sich selbst schauen.
Mon, look at yourself.
OpenSubtitles v2018

Wer berufen wurde, hat nicht mehr auf sich selbst zu schauen.
Focusing on oneself is not suitable for someone who has been called.
ParaCrawl v7.1

Sie werden nicht auf sich selbst schauen?
You'll not look at yourself?
CCAligned v1

Sie können nun auf sich selbst schauen besser ausführlich mit dieser.
You can now look at yourself in better detail with this.
ParaCrawl v7.1

Dieser Spiegel kann nicht nur auf sich selbst schauen, sondern auch eine ganz besondere Kantenfinish.
In this mirror you look not only at yourself, but also at a very special edge finish.
ParaCrawl v7.1

Welch ein weiterer Genuss, hierbei mit Aufmerksamkeit auch auf sich selbst zu schauen!
What is another pleasure, is to take time for a careful look on yourself!
ParaCrawl v7.1

Dieser Film spricht auch zu den iranischen Menschen und bittet sie, zu ihrer Geschichte zurück zu kehren und auf sich selbst zurück zu schauen, bevor sie so islamisiert wurden – auf die Art, wie wir aussahen, wie wir Musik machten, auf das intellektuelle Leben, das wir hatten.
This film also speaks to the Iranian people in asking them to return to their history and look at themselves before they were so Islamicized -- in the way we looked, in the way we played music, in the way we had intellectual life.
TED2020 v1

Nun, wo auch immer der Bursche Breck Coleman gerade ist, er kann auf sich selbst schauen.
Now, wherever that boy Breck Coleman is at, he's a-lookin' out for hisself.
OpenSubtitles v2018

Dieser Film spricht auch zu den iranischen Menschen und bittet sie, zu ihrer Geschichte zurück zu kehren und auf sich selbst zurück zu schauen, bevor sie so islamisiert wurden - auf die Art, wie wir aussahen, wie wir Musik machten, auf das intellektuelle Leben, das wir hatten.
This film also speaks to the Iranian people in asking them to return to their history and look at themselves before they were so Islamicized -- in the way we looked, in the way we played music, in the way we had intellectual life.
QED v2.0a

Wie man das Spiel online spielen Zeigen Sie Ihre stilvollen Geschmack in der Mode auf der ganzen Welt, eine Dame zu sein und zu sehen, wie kann tatsächlich auf sich selbst schauen diva!
How to play the game online Show your stylish taste in fashion all over the world, be a lady and see how may actually look at itself diva!
ParaCrawl v7.1

Koordinatoren und andere Praktizierende sollten immer auf sich selbst schauen, menschliche Eigensinne entdecken und auflösen und ihre aufrichtigen Gedanken festigen.
Coordinators and other practitioners should always look at themselves, discover and relinquish human attachments, and strengthen their righteous thoughts.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur auf sich selbst zu schauen, sondern den Blick auch für andere zu öffnen – das war für Ann Kathrin Linsenhoff die Motivation zur Gründung ihrer Stiftung.
Not just focusing on herself and instead being keenly aware of other people and their lives was what motivated Ann Kathrin Linsenhoff to set up her Foundation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Heilige Jahr bringt den Reichtum der Sendung Jesu mit sich, so wie es in den Worten des Propheten anklingt: den Armen ein Wort und eine Geste des Trostes bringen, denen, die in den neuen Formen der Sklaverei der modernen Gesellschaft gefangen sind, die Freiheit verkünden, denen die Sicht wiedergeben, die nicht mehr sehen können, weil sie nur noch auf sich selbst schauen, denen die Würde zurückgeben, denen man sie geraubt hat.
This Holy Year will bring to the fore the richness of Jesus’ mission echoed in the words of the prophet: to bring a word and gesture of consolation to the poor, to proclaim liberty to those bound by new forms of slavery in modern society, to restore sight to those who can see no more because they are caught up in themselves, to restore dignity to all those from whom it has been robbed.
ParaCrawl v7.1

Ich bis sicher, wir haben eine Menge getan, wir haben eine Menge erreicht, aber es gibt immer noch hier und dort einige Punkte, die zu korrigieren für Mich eine sehr unangenehme Aufgabe ist, aber was immer es ist, Ich muss sagen, daß es arbeitet und jeder sollte auf sich selbst schauen und sich glücklich fühlen, von wo sie hierher gekommen sind und wie weit wir gehen müssen.
I’m sure we have done a lot, we have achieved a lot, but there are still some points here and there which is a very unpleasant task for Me to correct them. But whatever it is I have to say that it’s working, and everybody should look at themselves and feel happy from where they have come here, and how far we have to go. May God bless you.
ParaCrawl v7.1

Der ältere Mann forderte Luther durch Gottes Wort auf, dass er doch aufhören sollte auf sich selbst zu schauen und nicht an die Strafe für die Übertretung des göttlichen Gesetzes denken sollte.
The older man showed Luther in God's Word how he should stop looking at himself, stop thinking about the terrible punishment for breaking God's law.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident von "Missio Italia", Pfarrer Michele Antuoro, "sie wussten, wie man den Reichtum der Sendung Jesu umsetzt, so wie es in den Worten des Propheten anklingt: den Armen ein Wort und eine Geste des Trostes bringen, denen, die in den neuen Formen der Sklaverei der modernen Gesellschaft gefangen sind, die Freiheit verkünden, denen die Sicht wiedergeben, die nicht mehr sehen können, weil sie nur noch auf sich selbst schauen, denen die Würde zurückgeben, denen man sie geraubt hat' (Misericordiae Vultus).
As Father Michael Antuoro, Director of Missio Italy writes, "they are the ones who 'lived the richness of Jesus' mission that resonates in the words of the Prophet: to bring a word and gesture of consolation to the poor, to proclaim liberty to those bound by new forms of slavery in modern society, to restore sight to those who can see no more because they are caught up in themselves, to restore dignity to all those from whom it has been robbed' (Misericordiae Vultus).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht auf Ihren Partner zu befriedigen sie das Vertrauen, Ihre allgemeine Selbstwertgefühl und wie Sie auf einer täglichen Basis auf sich selbst schauen zu verringern sind, dann gibt es das Problem der Erscheinung, die ein großer Hit, um Ihr Selbstvertrauen sein kann.
If you are unable to satisfy your partner it can decrease confidence, your general self esteem and how you look at yourself on a day to day basis, then there is the problem of appearance that can be a major hit to your self confidence.
ParaCrawl v7.1

Deshalb schaut er nicht mehr auf sich selbst – sollte nicht auf sich selbst schauen –, sondern ist Gott und den Mitmenschen zugewandt.
For this reason, he no longer looks to himself, or should look to himself, but is instead turned towards God and his brothers and sisters.
ParaCrawl v7.1

Er bildete eine Illusion nach, in der sich die Individuen von außerhalb ihrer Körper auf sich selber schauen.
He recreated an illusion in which individuals look at themselves from outside their physical bodies.
ParaCrawl v7.1