Translation of "Auf sich selbst bezogen" in English

Erstens, die Chicago-Erklärung ist auf sich selbst bezogen nicht stimmig.
First, the Chicago Statement is self-referentially incoherent.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute im Ashram haben das auf sich selbst bezogen.
Many people in the Ashram took it to mean themselves.
ParaCrawl v7.1

Du bist ein Mensch, der über alle Maßen auf sich selbst bezogen ist.
You are a human, who above all the dimensions is self-referential.
OpenSubtitles v2018

Jesus hat diese in die Zukunft weisende Verheissung mehrere Male auf sich selbst bezogen.
More than once, Jesus related this future prophecy to Himself.
ParaCrawl v7.1

Gutes Design sollte der Gesellschaft nützen und nicht nur auf sich selbst bezogen sein.
Good design should be good for society, not only limited to a specific discipline.
ParaCrawl v7.1

Zudem habe sie sich nicht mehr nur auf sich selbst bezogen, sondern sich „nach aussen gekehrt“.
He even forgot about it himself but it is now "back to haunt him".
WikiMatrix v1

Auf Grund der zunehmenden Individualisierung leben Menschen immer stärker auf sich selbst bezogen und interessieren sich immer weniger für das Gemeinwohl.
Due to increasing individualization, people are increasingly concerned with their own interest and less with the common interest.
ParaCrawl v7.1

Ihr lerntet es als ein kleines Kind von euren Eltern – wie sie sich selbst sahen, und wie sie sich auf sich selbst bezogen.
You learned it as a tiny child from your parents--how they saw themselves, and how they related to themselves.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich wird Bildung zur Lebensweisheit, wenn sie fähig ist, aus dem Menschen – der mit dem ihn transzendierenden Sein wie auch mit seiner Umgebung in Verbindung steht – sein Bestes herauszuholen und dabei Persönlichkeiten zu formen, die nicht auf sich selbst bezogen sind.
Education indeed becomes wisdom for life if it is capable of “drawing out” of men and women the very best of themselves, in contact with the One who transcends them and with the world around them, fostering a sense of identity that is open and not self-enclosed.
ParaCrawl v7.1

Sie haben der Verkrampftheit und dem geistigen Schmerz der Gesamtsituation entsagt, sowohl auf sich selbst bezogen wie auch auf alle daran Beteiligten.
They have renounced the tension and mental pain of the entire situation, with regard to both themselves and to everybody else who's involved.
ParaCrawl v7.1

Diese eigentlich klare positive Aussage, die jeder zunächst auf sich selbst bezogen sieht, kann dann doch auch so widersprüchlich sein.
This actually clear positive statement, which everyone at first referring wishes to their selves, can be so contradictory too.
ParaCrawl v7.1

Der Körper selbst lernt gerade, daß jedesmal, wenn er an sich denkt, eine kleine Katastrophe eintritt – keine "Katastrophe", aber ich möchte sagen, im Verhältnis zum Körper: eine zellulare Katastrophe, jedesmal, wenn er auf sich selbst bezogen ist.
The body itself is learning that every time it thinks of itself, there's a small catastrophe – not "catastrophe," but I mean on the body's scale: a cellular catastrophe every time it even slightly turns in on itself.
ParaCrawl v7.1

Wenn Jesus sagt: 'Die Sanftmütigen werden die Erde erhalten', dann hat er sich sicherlich auf die Essener als 'die Sanftmütigen' bezogen, ein Name, den sie gewöhnlich auf sich selbst bezogen.
When Jesus says 'the meek shall inherit the earth' he may in fact have been referring to the Essenes as 'the meek', a name they used to refer to themselves.
ParaCrawl v7.1

So, wie,My Boyz" exklusiv auf sich selbst bezogen ist, so funktioniert auch das Material des neuen Albums, das immer als Ganzes angesehen wurde, das sich von allen anderen Projekten abhebt, obwohl es sich ausgewählte Gene der poppigen Vorfahren zu eigen macht.
But just as "My Boyz" exists exclusively in and of itself, so too does the new album's material, always envisioned as a whole, separate from other projects despite carrying over select DNA from its pop progenitors.
ParaCrawl v7.1

Oft ist man als Bühnentänzer, gerade hier in Deutschland, zu sehr auf sich selbst bezogen und fühlt sich dabei manchmal ein wenig einsam.
As a professional dancer you are usually concentrated too much on yourself, especially in Germany. Therefore you feel alone sometimes.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen furchtlos und mutig sein, nicht nur auf sich selbst bezogen, sondern auch beim Unterrichten.
They must be fearless and show a lot of courage, not only in their own actions but also when they teach others.
ParaCrawl v7.1

Die daraus resultierenden Skrupel sind nur zu überwinden im Moment des Arbeitens, das zu sehr auf sich selbst bezogen ist, als daß es sich um seine geschichtliche Aufgabe unausgesetzt bekümmern könnte.
The scruples resulting from that are to be overcome only in the moment of working. This is related too much to itself, as that it could constantly take care of its historical task.
ParaCrawl v7.1

Ihre Werke sind sehr witzig, und auf sich selbst bezogen, unsere Musik dagegen ist überhaupt nicht witzig, und nicht ironisch.
Their works are very witty, very self-referential; in contrast, our music isn't funny at all, and certainly not ironic.
ParaCrawl v7.1

Wären alle wahrnehmbaren Zeichen auf sich selbst bezogen, verschwände jedenfalls die linguistische Komponente ebenso wie der Überrest der kubischen Matrix in den einzelnen Elementen.
Were all the conceivable signs self-referential, in any event, the linguistic component would vanish, as would the residuum of the cubic matrix in each element.
ParaCrawl v7.1

Das menschliche Eine ignoriert die Vielen und steht alleine, außerhalb jedes Kontexts, ganz auf sich selbst bezogen.
The human 'one' ignores the many and stands alone, out of context, self-reflecting as one instance of one.
ParaCrawl v7.1

So wird z.B. bezüglich des Gebetes, der lectio oder der Arbeit gesagt, dass diese nicht rein auf sich selbst bezogen sein dürften, sondern stets die ganze Welt, die Menschen in ihren Sorgen und Nöten bzw. die Solidarität mit diesen einbeziehen sollten.
For example, in prayer, lectio or work they should not be turned in on themselves, but in contrast they should include the whole world, people with their cares and troubles, and should be at one with them.
ParaCrawl v7.1

Man kann nicht sagen, dass es sich um Theater im Theater handeln würde, eher um sein Gegenteil: so sehr das erste in einem fast paranoiden Zustand der Introspektion auf sich selbst bezogen ist, so sehr öffnet sich das andere in Richtung einer Erforschung der gesamten Ausrichtung auf das außer ihm liegende, über die das Theater verfügt.
One cannot say that it is a question of a theatre within a theatre, it is more like its contrary: while the one withdraws into itself in a state of almost paranoid introspection, the other reaches out in search of all the exteriors that the theatre offers.
ParaCrawl v7.1

Die wahre Natur einer Familie ist nicht, dass sie eine Gruppe von Personen ist, die nur auf sich selbst bezogen sind, um ihren eigenen Kreis und die eigenen Interessen zu verteidigen.
The true nature of a family is not to be a group of persons turned in upon itself, defending its own solidarity and interests.
ParaCrawl v7.1

Da alle anderen Wörter, die wir hier einführen könnten, diese Rückkehr zu den Beispielen dafür, was geschieht, erfordern würden, könnten wir genauso gut die ursprüngliche Ausdrucksweise auf sich selbst bezogen verwenden.
Since any other words we might import here would require this return to the examples of what happens, we might as well use the original phrase about itself.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Mensch, der auf sich selbst bezogen immer nach dem Angenehmen Ausschau hält, immer auf der Jagd ist nach etwas Aufregendem und Dingen, die die Sinne befriedigen, weigert sich einzuhalten und sich ernsthaft darüber Gedanken zu machen: Dass die Objekte der Freuden und Genüsse eines Tages ihr Ende erreichen.
The average man immersed as he is in the self, ever seeking after the pleasurable, ever pursuing that which excites and gratifies the senses, refuses to pause and ponder seriously that these very objects of pleasure and gratification will some day reach their end.
ParaCrawl v7.1

Jugendliche sind oft noch zu sehr auf sich selbst bezogen, um solche individuellen Unterschiede zu respektieren.
Adolescents are often too self-centered to respect such individual differences.
ParaCrawl v7.1