Translation of "Auf rechnung liefern" in English
Würden
Sie
die
Ware
/
Dienstleistung
auch
auf
Rechnung
liefern?
Would
you
deliver
the
goods/services
on
account?
CCAligned v1
Würden
Sie
die
Ware/Dienstleistung
auch
auf
Rechnung
liefern?
Would
you
also
deliver
the
product/service
on
account?
CCAligned v1
Wenn
wir
auf
Rechnung
liefern,
mit
Zahlungsziel
10
Tage
netto,
bleiben
bis
zur
vollständigen,
tatsächlichen
Bezahlung
die
gelieferten
Produkte
Eigentum
der
Buchmann
Direct
Electronics
AG.
If
we
deliver
on
account
with
a
payment
term
of
10
days
net,
the
delivered
products
remain
the
property
of
Buchmann
Direct
Electronics
AG
until
full,
actual
payment.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
der
Entscheidung
von
KOBELCO,
auf
Rechnung
zu
liefern,
ohne
dem
Kunden
einen
Grund
für
die
Verweigerung,
auf
Rechnung
zu
liefern,
nennen
zu
müssen.
It
is
up
to
KOBELCO
to
decide
to
deliver
on
account
without
given
any
reason
to
Customer
to
refuse
to
deliver
on
account.
ParaCrawl v7.1
Auf
"Rechnung"
ohne
Vorauszahlung
liefern
wir
nur
an
Behörden,
Unternehmen
und
Organisationen,
deren
Bestellung
mit
einem
offiziellen
Briefbogen
oder
einem
Stempel
versehen
ist.
On
"calculation"
without
pre-payment
we
deliver
only
to
authorities,
enterprises
and
organisations
whose
order
is
provided
with
an
official
note
paper
or
a
stamp.
ParaCrawl v7.1
Auf
offene
Rechnung
liefern
wir
nur
an
Behörden,
Unternehmen
und
Organisationen,
deren
Bestellung
mit
einem
offiziellen
Briefbogen
oder
einem
Stempel
versehen
ist.
We
deliver
only
against
invoice
to
public
authorities,
companies
and
organizations
with
an
official
letterhead
or
stamp
on
their
purchase
order.
ParaCrawl v7.1
Auf
Rechnung
liefern
wir
nur
an
Firmen,
Behörden
und
Organisationen,
deren
schriftliche
Bestellung
mit
einem
offiziellen
Briefbogen
oder
einem
Stempel
versehen
ist.
Sale
on
invoice
is
only
possible
for
written
orders
by
companies,
authorities
or
institutions
with
official
letterhead
or
stamp.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Mehrwertsteuerbetrag,
der
im
Rahmen
der
des
Verfahrens
zur
Aufspaltung
von
Zahlungen
auf
einem
separaten
Mehrwertsteuerkonto
eines
Lieferers
(Steuerpflichtigen)
hinterlegt
wurde,
nur
für
beschränkte
Zwecke
verwendet
werden
kann,
nämlich
für
die
Begleichung
der
Mehrwertsteuerschuld
gegenüber
den
Steuerbehörden
oder
die
Zahlung
der
Mehrwertsteuer
auf
Rechnungen
von
Lieferern,
wird
besser
gewährleistet,
dass
die
Steuerbehörden
den
gesamten
Mehrwertsteuerbetrag
erhalten,
der
vom
Steuerpflichtigen
zugunsten
der
polnischen
Staatskasse
überwiesen
werden
sollte.
Since
under
the
split
payment
mechanism
the
amount
of
VAT
deposited
on
a
separate
VAT
account
of
a
supplier
(taxable
person)
can
be
used
for
restricted
purposes
only,
namely
for
the
payment
of
the
VAT
liability
to
the
tax
authority
or
for
the
payment
of
VAT
on
invoices
received
from
suppliers,
it
is
better
guaranteed
that
the
tax
authorities
will
receive
the
whole
VAT
amount
which
should
be
transferred
by
the
taxable
person
to
the
Polish
State
Treasury.
DGT v2019