Translation of "Auf rechnung des" in English

Wo das doch der Fall ist, geht es auf Rechnung des Staats.
In those places where it does happen it does so at the expense of the state.
Europarl v8

Die Zahlungen werden auf Vorlage der Rechnung des Umzugsunternehmens unmittelbar vom Zentrum vorgenommen.
Reimbursement shall be made directly by the Centre, on production of the bill by the removal firm.
JRC-Acquis v3.0

In Feld 10 ist der Hinweis auf die Rechnung des Wiederausführers einzutragen.
References to the re-exporter's invoice must be given in Box 10.
JRC-Acquis v3.0

Und ich habe in Afghanistan auf Rechnung des Staates ein paar Apfelbäume gepflanzt.
And I've planted a few apple trees in Afghanistan on Norway's behalf.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie es auf die persönliche Rechnung des Botschafters.
You can put it on the ambassador's personal account.
OpenSubtitles v2018

Der Träger des Wohnorts kann solche Leistungen auf Rechnung des zuständigen Trägers gewähren.
A distinction should be made between work­ers, unemployed persons and pensioners, on the one hand, and the members of theirfamilies, on the other hand; cash benefits should be indicated sepa­rately.
EUbookshop v2

In Feld 10 ist auf die Rechnung des Wiederausführers Bezug zu nehmen.
References to the re-exporter's invoice should be given in box 10.
EUbookshop v2

Dann geht das auf Rechnung des Hauses.
Have this on the house then.
OpenSubtitles v2018

Das geht auf Rechnung des Präsidenten.
It's on president's account.
OpenSubtitles v2018

Alle Zahlungsbeträge werden auf die Rechnung des Anbieters übertragen.
All payments are transferred to the account of Operator.
CCAligned v1

4.Alle Zahlungsbeträge werden auf die Rechnung des Betreibers übertragen.
2. All payments are transferred to the account of Operator.
CCAligned v1

Die Lieferung erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Käufers.
Delivery is for the Customer’s account and risk.
CCAligned v1

Der Versand dieser Unterlagen erfolgt immer auf Rechnung und Gefahr des Auftraggebers.
Such information and documentation shall be dispatched at the Client’s expense and risk.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Empfängers.
Shipment shall be effected at the recipient’s expense and risk.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Käufers.
Shipping is at the expense and risk of the buyer.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt stets auf Rechnung und Gefahr des Käufers.
Shipping shall always be made for the account and at the risk of the buyer.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt stets auf Rechnung und Gefahr des Bestellers.
The shipment is always made at the purchaser's account and risk.
ParaCrawl v7.1

Versand erfolgt somit auf Rechnung und Gefahr des Käufers.
Shipment takes place at Buyer’s risk and account.
ParaCrawl v7.1

Auf Rechnung des Designers gab es schon viel MilitärEntwicklungen.
On the account of the designer there were already a lot of militarydevelopments.
ParaCrawl v7.1

Der Transport erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Bestellers.
The transport shall be performed on the account and at the risk of the Customer.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt auf Rechnung des Kunden.
Shipping of products is at the expense of the buyer.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Kunden.
Shipping shall be made at the expense and risk of the Customer.
ParaCrawl v7.1

Lieferungen erfolgen grundsätzlich auf Rechnung und Gefahr des Bestellers.
Deliveries take place strictly on account and hazard of purchaser.
ParaCrawl v7.1

Der Transport erfolgt in jedem Fall auf Rechnung und Gefahr des Bestellers.
Shipment shall in any case take place at the customer's expense and risk.
ParaCrawl v7.1