Translation of "Auf rechnung" in English
Die
Inventarnummer
wird
auf
jeder
Rechnung
vermerkt,
bevor
diese
beglichen
wird.
The
inventory
number
shall
be
entered
on
each
invoice
before
the
invoice
is
paid.
DGT v2019
Die
Erklärung
auf
der
Rechnung
ist
gemäß
den
Fußnoten
abzufassen.
The
invoice
declaration
must
be
drawn
up
in
accordance
with
the
respective
footnotes.
DGT v2019
Wo
das
doch
der
Fall
ist,
geht
es
auf
Rechnung
des
Staats.
In
those
places
where
it
does
happen
it
does
so
at
the
expense
of
the
state.
Europarl v8
Unbeschadet
des
Absatzes
3
kann
eine
Erklärung
auf
der
Rechnung
ausgefertigt
werden,
Without
prejudice
to
paragraph
3,
an
invoice
declaration
may
be
made
out
in
the
following
cases:
DGT v2019
Die
Inventarnummer
wird
auf
jeder
Rechnung
vermerkt,
bevor
diese
bezahlt
wird.
The
inventory
number
shall
be
entered
on
each
invoice
before
the
latter
is
paid.
DGT v2019
Die
Angaben
auf
dieser
Rechnung
sind
vollständig
und
richtig.“
I
declare
that
the
information
provided
in
this
invoice
is
complete
and
correct.’
DGT v2019
Der
Krieg
gegen
Kuwait
war
einer
auf
eigene
Rechnung
dieses
Diktators.
The
war
against
Kuwait
was
fought
for
this
dictator's
own
reasons.
Europarl v8
Der
Energiequellenmix
muss
in
Zukunft
jedes
Jahr
auf
der
Rechnung
erscheinen.
In
future
the
mix
of
energy
sources
will
have
to
appear
on
the
bill
every
year.
Europarl v8
Er
baute
die
Kirche
auf
seine
eigene
Rechnung
und
nannte
sie
die
Sankt-Marien-Kirche.
He
built
this
church
by
his
own
personal
expenditure
and
named
it
St.
Mary
church.
Wikipedia v1.0
Ich
glaube,
auf
dieser
Rechnung
hat
sich
ein
Fehler
eingeschlichen.
I
think
there's
a
mistake
on
my
bill.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zahlungen
werden
auf
Vorlage
der
Rechnung
des
Umzugsunternehmens
unmittelbar
vom
Zentrum
vorgenommen.
Reimbursement
shall
be
made
directly
by
the
Centre,
on
production
of
the
bill
by
the
removal
firm.
JRC-Acquis v3.0
Das
geht
auf
unsere
Rechnung,
Tom.
This
one's
on
us,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Setzen
Sie
das
bitte
auch
auf
die
Rechnung.
Please
put
that
on
the
invoice.
Tatoeba v2021-03-10
In
Feld
10
ist
der
Hinweis
auf
die
Rechnung
des
Wiederausführers
einzutragen.
References
to
the
re-exporter's
invoice
must
be
given
in
Box
10.
JRC-Acquis v3.0
Setzen
Sie
das
noch
auf
meine
Rechnung!
Add
this
to
my
bill.
Tatoeba v2021-03-10
Gott
gebe,
daß
ich
dabei
auf
meine
Rechnung
komme.
But
it's
still
a
question
whether
by
God's
mercy
I
can
make
a
profit.
Books v1
Chris
Farina
ist
heute
auf
eigene
Rechnung
hergekommen.
Chris
Farina
is
here
today
at
his
own
cost.
TED2013 v1.1
Risikopositionen
eines
Dritten
auf
eigene
Rechnung
erwirbt
und
diese
dann
verbrieft;
For
the
purposes
of
this
Regulation,
the
following
definitions
apply:
DGT v2019
Der
Koordinator
handelt
im
Namen
und
auf
Rechnung
der
Kommission.
The
Coordinator
shall
act
in
the
name
and
on
behalf
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Prüfung
der
Vorhaben
wird
den
Auswirkungen
auf
den
Wettbewerb
Rechnung
getragen.
When
projects
are
considered,
their
effects
on
competition
shall
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
sollte
solchen
unterschiedlichen
nationalen
Rechten
auf
zweierlei
Weise
Rechnung
tragen.
On
the
one
hand,
provision
should
be
made
for
special
rules
on
the
applicable
law
in
the
case
of
particularly
significant
rights
and
legal
relationships
(e.g.
rights
in
rem
and
contracts
of
employment).
DGT v2019