Translation of "Auf offiziellem weg" in English

Auf offiziellem Weg geht das nicht.
Official channels are not gonna cut it.
OpenSubtitles v2018

Diese Art der Information ist im allgemeinen weniger objektiv und weniger zur Analyse geeignet als auf offiziellem Weg erlangte Information.
Nevertheless it can be valuable in interpreting and explicating issues and trends and it is intended to use it as well as information gathered within the survey, mainly in the final section, dealing with interpretation of information, and the overview of how the initiative has worked.
EUbookshop v2

Wenn ich online einen I-94 Beleg beantrage und bezahle, muss ich dann trotzdem auf offiziellem Weg in die USA einreisen?
If I apply and pay for an I-94 online, do I have to appear at the port of entry?
ParaCrawl v7.1

Dies haben wir nicht nur veröffentlicht, sondern wir haben es in den Nachmittagstunden auf offiziellem Weg übermittelt, besonders als beeindruckende Zahlen von möglichen Opfern auftauchten und wir davon erfuhren, daß die Krankenhäuser voll mit Verletzten seien.
This message has not only been made public, but has also been officially delivered this afternoon, especially when we started to hear of the impressive numbers of possible casualties, and knew that hospitals were full of injured.
ParaCrawl v7.1

In Südafrika, Sambia und Namibia sind antiretrovirale Behandlungen auch für Flüchtlinge vorgesehen, während dies in anderen Ländern auf nicht offiziellem Weg versorgt werden.
Neighbouring South Africa, Zambia and Namibia have all extended ARV access to their refugee populations, while other countries in the region provide access on an unofficial basis.
ParaCrawl v7.1

Ich bin offiziell auf meinem Weg.
I... I'm officially on my way.
OpenSubtitles v2018

Kanada ist offiziell auf dem Weg zur Legalisierung.
Canada is officially on the road to legalization.
ParaCrawl v7.1

Die Studenten waren offiziell auf dem Weg zum Erfolg.
The college students were officially on the path to success.
ParaCrawl v7.1

Mission Control, wir berichten mit Stolz, dass wir jetzt offiziell auf dem Weg sind.
Mission control, we are proud to report that we are officially underway.
OpenSubtitles v2018

In Punkt 4 haben wir jedoch versäumt, diese Angelegenheit auf dem offiziellen Weg an die Kommission zu verweisen.
However, in Article 4, we omitted to refer the matter to the Commission in the properly formal way.
Europarl v8

Es handelt sich um einen Initiativbericht, da die Kommission nicht geneigt war, uns auf offiziellerem Wege zu konsultieren, obwohl sie dies bei den anderen Aspekten der Reform getan hat.
It is an initiative report, because the Commission has not seen fit to consult us in any other more official way, despite the fact that it has done so with regard to other aspects of the reform.
Europarl v8

Abweichend von Artikel 6 und den Artikeln 8 bis 14 dürfen Staatsoberhäupter und die Mitglieder ihrer Delegation, deren Ein- und Ausreise den Grenzschutzbeamten auf diplomatischem Wege offiziell angekündigt wurde, keinen Grenzübertrittskontrollen unterzogen werden.
By way of derogation from Article 6 and Articles 8 to 14, Heads of State and the members of their delegation, whose arrival and departure have been officially announced through diplomatic channels to the border guards, may not be subject to border checks.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 5 und den Artikeln 7 bis 13 dürfen Staatsoberhäupter und die Mitglieder ihrer Delegation, deren Ein- und Ausreise den Grenzschutzbeamten auf diplomatischem Wege offiziell angekündigt wurde, keinen Grenzübertrittskontrollen unterzogen werden.
By way of derogation from Article 5 and Articles 7 to 13, Heads of State and the members of their delegation, whose arrival and departure have been officially announced through diplomatic channels to the border guards, may not be subject to border checks.
DGT v2019

Das am 11. September 2007 von der Kommission verabschiedete neue Programm für interregionale Zusammenarbeit für den Zeitraum 2007-2013 wurde anlässlich eines Forums am 20. und 21. Oktober in Lissabon offiziell auf den Weg gebracht (1).
Approved by the Commission on 11 September 2007, the new interregional cooperation programme for the period 2007-2013 got underway at a forum organised in Lisbon on 20 and 21 October (1)
EUbookshop v2