Translation of "Auf nationaler und internationaler ebene" in English
Wir
brauchen
diese
Zusammenarbeit
auf
lokaler,
nationaler
und
internationaler
Ebene.
We
need
this
cooperation
at
local,
national
and
international
level.
Europarl v8
Die
indischen
Rechtsvorschriften
schützen
diese
nur
auf
nationaler
und
nicht
auf
internationaler
Ebene.
Indian
legislation
protects
them
only
at
national
level,
not
at
international
level.
Europarl v8
Diese
Konversationen
spiegeln
wirklich
wider,
was
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
passiert.
These
conversations
really
reflect
what's
happening
at
the
national
and
international
level.
TED2013 v1.1
Hohe
Erwartungen
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
können
allerdings
zu
großen
Enttäuschungen
führen.
But
high
expectations,
both
domestically
and
internationally,
can
lead
to
huge
disappointments.
News-Commentary v14
Wir
werden
weiterhin
transparente,
geeignete
Vorschriften
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
einführen.
We
will
continue
to
put
in
place
transparent
and
appropriate
regulations
at
the
national
and
international
levels.
MultiUN v1
Daran
sind
die
verschiedensten
Partner
auf
nationaler,
EU-
und
internationaler
Ebene
beteiligt.
This
involves
many
and
diverse
partners
at
national,
EU
and
international
level.
TildeMODEL v2018
Auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
wurden
zwangsläufig
unterschiedliche
Vorschriften-
und
Nutzungsmodelle
entwickelt.
Inevitably
different
patterns
of
regulations
and
uses
have
developed
nationally
and
internationally.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
Stellungnahmen
verschiedener
Interessenvertreter
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
eingeholt.
It
will
canvas
views
from
a
range
of
stakeholders
at
national
and
local
level.
TildeMODEL v2018
Dabei
wurden
Maßnahmen
auf
nationaler,
regionaler
und
internationaler
Ebene
ergriffen.
Initiatives
were
taken
at
national,
regional
and
international
level.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
vielmehr
um
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
interagierende
Subsysteme.
They
are
effectively
subsystems
interacting
with
others
at
national
and
global
levels.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
vielmehr
um
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
miteinander
interagierende
Subsysteme.
They
are
effectively
subsystems
interacting
with
others
at
national
and
global
levels.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
Anstrengungen
zur
Intensivierung
der
Zusammenarbeit
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
unternommen.
Efforts
have
been
made
to
enhance
both
national
and
international
cooperation.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
Maßnahmen
auf
nationaler,
europäischer
und
internationaler
Ebene.
This
involves
national,
EU
and
international
measures.
TildeMODEL v2018
Welche
Lehren
kann
man
aus
den
Erfahrungen
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
ziehen?
What
lessons
can
be
learned
from
experiences
at
national
and
inter-national
level?
TildeMODEL v2018
Vergleichbare
Aktivitäten
könnten
auf
regionaler,
nationaler
und
internationaler
Ebene
durchgeführt
werden.
Similar
activities
could
be
carried
out
at
regional,
national
and
international
levels.
TildeMODEL v2018
Sie
berücksichtigen
die
diesbezüglich
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
bereits
durchgeführten
Arbeiten.
They
will
take
into
consideration
work
that
has
been
carried
out
in
this
respect
at
national
and
international
level.
TildeMODEL v2018
Stiftungen
vernetzen
sich
zunehmend
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene.
Increased
networking
takes
place
between
foundations
at
national
and
international
level.
EUbookshop v2
Er
vertritt
die
Interessen
seiner
Mitglieder
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene.
It
represents
its
members'
interests
at
a
national
and
international
level.
WikiMatrix v1
Die
Rivalität
ist
weitgehend
auf
die
Erfolge
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
zurückzuführen.
The
rivalry
is
largely
due
to
the
successes
at
both
national
and
international
level.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
eine
evidenzbasierte
Gesundheitsversorgung
auf
lokaler,
nationaler
und
internationaler
Ebene.
Our
goal
is
evidence-based
health
care
at
the
local,
national
and
international
level.
CCAligned v1
Wir
beobachten
und
analysieren
die
Arbeitsmärkte
und
Branchen
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene.
We
observe
and
analyze
the
labor
market
and
industries
at
the
national
and
international
level.
CCAligned v1
Agentur,
die
Events
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
organisiert.
Agency
that
organizes
national
and
international
events.
CCAligned v1
Eine
Etablierung
als
Standard-Dokument
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
ist
angestrebt.
An
establishing
as
standardized
document
at
a
national
and
international
level
is
aimed
at.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
mit
anderen
Zukunftseinrichtungen
zusammen.
It
is
working
together
with
other
organizations
of
the
future
on
a
national
and
international
level
ParaCrawl v7.1