Translation of "Auf informationen angewiesen" in English
Ich
bin
auf
Ihre
Informationen
angewiesen.
So
I'm
still
gonna
rely
on
intelligence
from
you.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
auf
die
Informationen
angewiesen?
Who
depends
on
the
information?
CCAligned v1
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
sind
auf
Informationen
angewiesen,
um
ihre
Aufgaben
erfüllen
zu
können.
The
Member
States'
competent
national
services
need
information
if
they
are
to
perform
their
tasks.
DGT v2019
Die
Anwender
sind
auf
verläßliche
Informationen
angewiesen,
die
sie
direkt
in
ihre
CAD-Systeme
einbinden
können.
Users
need
reliable
information
that
can
be
integrated
directly
into
their
computeraided
design
(CAD)
systems.
EUbookshop v2
Politische
Entscheidungsträger
sind
zunehmend
auf
zeitnahe
Informationen
angewiesen
um
die
Berichtspflichten
umweltrelevanter
Gesetzgebung
erfüllen
zu
können.
Policy
makers
increasingly
need
accurate
and
timely
information
to
meet
reporting
requirements
linked
to
environmental
legislation
and
decision
making.
ParaCrawl v7.1
Um
zukunfts-
und
geschäftsorientierte
Entscheidungen
zu
treffen,
sind
Unter-nehmen
auf
historische
Informationen
angewiesen.
In
order
to
make
future
and
business
oriented
decisions,
companies
have
to
rely
on
historical
information.
ParaCrawl v7.1
Doch
Laien
sind
besonders
bei
so
komplexen
Themen
wie
GVP
auf
Informationen
von
Experten
angewiesen.
Yet
particularly
in
matters
as
complex
as
GM
plants
laypeople
depend
on
information
from
experts.
ParaCrawl v7.1
Die
spezialisierten
Dienste
der
Mitgliedstaaten,
die
Justizbehörden
und
die
auf
Unionsebene
zuständigen
Stellen
wie
Europol
und
Eurojust
sind
unbedingt
auf
Informationen
angewiesen,
um
ihre
Aufgaben
erfüllen
zu
können.
The
Member
States’
specialised
national
services,
the
judicial
authorities
and
relevant
bodies
of
the
European
Union
such
as
Europol
and
Eurojust
absolutely
need
information
if
they
are
to
perform
their
tasks.
DGT v2019
Sie
ist
auf
Informationen
angewiesen,
die
sie
von
den
nationalen
Polizeibehörden
erhält,
auf
die
Zusammenarbeit
mit
diesen
und
auf
Ersuchen
seitens
dieser
Behörden,
etwas
zu
unternehmen.
It
depends
on
information
which
is
given
to
it
by
the
national
police
forces,
on
cooperation
with
those
forces
and
also
on
the
requests
from
those
forces
for
it
to
undertake
action.
Europarl v8
Wie
bereits
vorstehend
erklärt,
ist
die
Kommission
auf
die
Informationen
angewiesen,
die
ihr
von
den
Mitgliedstaaten
übersandt
werden.
As
explained
above,
the
Commission
relies
on
information
provided
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
sind
die
erzielten
Kosteneinsparungen
und/oder
Produktivitätszuwächse
umso
höher
und
der
organisatorische
Wandel
umso
tiefgreifender
je
stärker
ein
Sektor
auf
Informationen
angewiesen
ist,
wie
es
etwa
bei
Finanzdienstleistungen
und
IKT-Produkten
und
-Dienstleistungen
der
Fall
ist.
As
a
general
rule,
the
more
information-dependent
sectors
are,
such
as
for
example
financial
services
and
ICT
products
and
services,
the
higher
the
cost
reductions
and/or
the
productivity
gains
realised
and
the
deeper
the
extent
of
organisational
transformation.
TildeMODEL v2018
Stattdessen
arbeitet
der
Sicherheitsrat
mit
den
sehr
geringen
Ressourcen,
die
ihm
das
Sekretariat
bereitstellt,
und
ist
fast
ausschließlich
auf
Informationen
der
Mitgliedstaaten
angewiesen.
Instead,
the
Council
operates
with
minimal
Secretariat
resources
and
depends
almost
entirely
on
the
Member
States
for
information.
MultiUN v1
Dadurch
sind
TERCOM-Systeme
weit
weniger
flexibel
als
modernere
Systeme
mit
Global
Positioning
System
(GPS),
die
in
der
Lage
sind
von
jedem
Ort
aus
anzugreifen
und
nicht
auf
vorab
aufgezeichnete
Informationen
angewiesen
sind.
This
made
early
TERCOM
based
systems
much
less
flexible
than
more
modern
systems
like
GPS,
which
can
be
set
to
attack
any
location
from
any
location,
and
do
not
require
any
sort
of
pre-recorded
information
which
means
they
can
be
targeted
immediately
prior
to
launch.
WikiMatrix v1
Andererseits
ist
ein
Entscheidungsträger
oft
auf
Informationen
angewiesen,
die
eine
Synthese
verschiedener
Informationsquellen
erforderlich
macht,
während
es
dem
einzelnen
Aubilder
oder
Auszubildenden
gleichgültig
ist,
woher
er
seine
Informationen
bezieht.
How
to
obtain
information
about
Eurydice:
Apply
to
the
EURYDICE
Unit
of
your
Member
State
(see
separate
sheet)
or
to
the
European
Unit
in
Brussels.
EUbookshop v2
Beim
Rückwärtsrangieren
von
Fahrzeugen,
insbesondere
von
großen
Nutzfahrzeugen
ist
der
Fahrer
in
großem
Maße
auf
die
Informationen
angewiesen,
welche
ihm
über
den
oder
die
Außen-Rückspiegel
vermittelt
werden.
Where
back-up
maneuvering
is
concerned,
the
driver
is,
in
great
measure,
dependent
upon
the
information,
which
is
seen
in
the
outside
rearview
mirror.
EuroPat v2
Wenn
wir
Berichte
über
die
Achtung
der
Menschenrechte
in
einem
be
stimmten
Land
der
Welt
oder
überhaupt
über
den
Grad
der
Achtung
der
Menschenrechte
erstellen,
sind
wir
auf
sekundäre
Informationen
angewiesen.
We
refer
in
our
criticisms
to
international
treaties
and
agreements
that
relate
to
the
whole
world
or
to
specific
regions.
EUbookshop v2
Diese
Organe,
die
von
den
Reedern
bezahlt
werden,
sind
weitgehend
auf
Informationen
der
Reeder
angewiesen,
denn
nur
die
Reederausschüsse
können
über
ihr
Sekretariat
Secrétama
wissen,
ob
es
für
diese
oder
jene
Ladung
aus
Frankreich
eine
Genehmigung
gegeben
hat.
These
bodies
are
remunerated
by
the
shipowners
and
to
a
large
extent
depend
on
information
provided
by
the
latter:
only
the
shipowners'
committees,
through
their
secretariat
(Secrétama)
can
know
whether
a
cargo
leaving
France
has
obtained
their
authorization.
EUbookshop v2
Die
nötige
Feindifferenzierung
muss
aktiv
eingefordert
werden
–
sei
es
vom
Bauherrn,
sei
es
vom
späteren
Nutzer
und
Betreiber,
sei
es
von
Partnern,
die
im
Zuge
des
BIM-Prozesses
auf
klare
Informationen
angewiesen
sind.
The
necessary
differentiation
of
the
enemy
must
be
actively
demanded
-
be
it
from
the
client,
be
it
from
the
later
user
and
operator,
or
from
partners
who
rely
on
clear
information
in
the
course
of
the
BIM
process.
CCAligned v1
Die
Aufgaben,
die
auf
sensible,
interne
Informationen
angewiesen
sind,
sollten
lieber
In-House
erledigt
werden.
The
tasks
that
require
more
sensitive
information
should
be
completed
internally.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Wirtschaft,
Politik,
aber
auch
Forschung
und
Innovation
und
nicht
zuletzt
unser
tägliches
Leben
sind
in
weiten
Teilen
auf
digitale
Informationen
angewiesen.
Our
present
economy,
policy,
scientific
research,
technological
innovation,
and,
last
but
not
least,
our
everyday
life
are
largely
dependent
on
digital
information.
ParaCrawl v7.1
Behörden
und
Organisationen
mit
Sicherheitsaufgaben
(BOS)
sind
bei
Entscheidungen
hinsichtlich
des
Verkehrsmanagements
und
der
Rettungslogistik
für
die
Gefahrenabwehr
auf
verlässliche
Informationen
angewiesen.
Current
traffic
situation
displayed
in
"KeepOperational".
Emergency
services
depend
on
reliable
information
for
decisions
regarding
traffic
management
and
emergency
logistics
during
crisis
situations.
ParaCrawl v7.1
So
ist
man,
wenn
man
etwas
Hintergrundwissen
gerade
über
die
heiß
begehrten
und
teuer
gehandelten,
frühen
Münzen
sucht,
die
in
China
zwischen
1866
und
1949
entstanden
sind,
auf
verstreute
Informationen
angewiesen.
That
is
hard
to
find.
Thus,
when
looking
for
background
knowledge
particularly
about
the
early
coins
China
had
produced
between
1866
and
1949,
which
are
much
sought-after
and
traded
at
high
prices,
one
has
to
rely
on
scattered
information.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
2.000
Grund-
und
Mittelschulen
in
den
Stammesgebieten
sind
für
eine
professionelle
und
realistische
Planung
auf
valide
Informationen
angewiesen.
Over
2,000
primary
and
middle
schools
in
the
FATA
region
depend
on
reliable
information
for
professional
and
realistic
planning.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
Verständnis
der
frühen
Gesellschaft,
vor
der
Entstehung
von
Klassen,
war
Engels
auf
die
Informationen
angewiesen,
die
damals
zugänglich
waren,
und
griff
stark
auf
die
bahnbrechende
Arbeit
von
Lewis
Henry
Morgan
unter
den
Irokesen
im
Norden
des
Staats
New
York
zurück.
Relying
on
the
information
available
at
the
time,
Engels
drew
heavily
from
the
pioneering
work
of
Lewis
Henry
Morgan
among
the
Iroquois
in
upstate
New
York
for
an
understanding
of
early,
pre-class
society.
ParaCrawl v7.1
Paradoxerweise
ist
der
Patient
daher
um
so
mehr
auf
derartige
indirekte
Informationen
angewiesen,
je
schwerer
krank
er
ist.
Paradoxically,
the
worse
the
patient
is,
the
more
he
is
left
to
this
sort
of
indirect
route.
ParaCrawl v7.1
Mark
Regev:
Es
ist
klar,
dass
in
Fällen
terroristischer
oft
man
auf
nachrichtendienstliche
Informationen
angewiesen.
MARK
REGEV:
It’s
clear
that
in
terrorist
cases
often
you
rely
on
intelligence
information.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Sterbende
gerade
auf
solche
Informationen
angewiesen,
um
einen
möglichst
einfachen
Übergang
zu
bewerkstelligen
und
zu
wissen,
was
drüben
auf
ihn
wartet.
But
the
dying
person
is
in
need
of
such
information
to
accomplish
a
smooth
transition
and
to
know
what
awaits
them
on
the
other
side.
ParaCrawl v7.1