Translation of "Auf fruchtbaren boden" in English
In
nationalistischen
und
völkischen
Kreisen
fiel
die
Legende
auf
fruchtbaren
Boden.
In
nationalistic
and
national
minded
circles
the
myth
fell
on
fertile
ground.
Wikipedia v1.0
Das
Projekt
fällt
mit
Sicherheit
auf
fruchtbaren
Boden.
Today,
Europe’s
universities
andresearch
institutes
have
a
great
deal
ofcapacity
in
the
field.
EUbookshop v2
Was
ist,
wenn
der
Löwenzahn
auf
fruchtbaren
Boden
gewachsen
ist?
What
if
the
dandelion
was
in
fertile
soil?
OpenSubtitles v2018
Der
Geist
der
Aufklärung
fiel
hier
auf
fruchtbaren
Boden.
The
Enlightenment
found
here
a
fertile
ground.
WikiMatrix v1
Im
amerikanischen
Exil
fiel
es
auf
wenig
fruchtbaren
Boden.
It
fell
on
little
fertile
ground
in
his
American
exile.
ParaCrawl v7.1
Die
Ideen
des
Kulturwandels
fielen
auch
hier
auf
fruchtbaren
Boden.
The
concept
of
the
Kulturwandel
also
fell
on
fertile
ground
here.
ParaCrawl v7.1
Wenn
solche
Voraussetzungen
vorliegen,
dann
kann
das
Zeugnis
auf
fruchtbaren
Boden
fallen.
If
such
conditions
exist,
then
our
testimony
can
indeed
fall
upon
fertile
soil.
ParaCrawl v7.1
Obstbäume
und
Beerensträucher
gedeihen
auf
dem
fruchtbaren
Boden
von
Skåne.
Fruit
trees
and
berry
bushes
thrive
in
the
fertile
soil
of
Skåne.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
fruchtbaren
Boden
gedeihen
Mandel-,
Feigen-
und
Olivenbäume
sowie
Getreide.
The
fertile
soil
yields
almonds,
olives
and
figs
as
well
as
grain.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesem
fruchtbaren
Boden
will
die
Transinsight
weitere
Felder
erschließen.
On
this
fertile
ground,
Transinsight
GmbH
wants
to
open
new
horizons.
ParaCrawl v7.1
Wird
es
nun
auf
fruchtbaren
Boden
oder
auf
die
Pflastersteine
der
Straße
fallen?
Will
it
fall
on
fertile
ground
or
on
the
cobbled
road?
ParaCrawl v7.1
Die
Region
Zemgale
liegt
auf
einem
fruchtbaren
Boden.
The
Zemgale
region
is
a
fertile
flatland.
ParaCrawl v7.1
Möge
diese
Empfehlung
auf
fruchtbaren
Boden
fallen!
May
that
suggestion
fall
on
fertile
soil!
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
werden
die
Ideen
des
revolutionären
Kommunismus
auf
fruchtbaren
Boden
fallen.
Against
this
backdrop
the
ideas
of
revolutionary
communism
will
fall
on
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
Seed
heißt
Saat,
und
in
Vavuniya
fällt
sie
auf
fruchtbaren
Boden.
In
Vavuniya,
SEED
has
been
cast
onto
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
fällt
die
Idee
auf
fruchtbaren
Boden.
In
Germany,
the
idea
fell
on
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
dieser
Appell
auf
überaus
fruchtbaren
Boden
gefallen.
In
Germany
this
appeal
has
fallen
on
highly
fertile
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufrufe
von
Hugo
Chávez
für
den
Sozialismus
sind
auf
fruchtbaren
Boden
gefallen.
The
appeals
of
Hugo
Chávez
for
socialism
have
not
fallen
on
deaf
ears.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Aufruf
fiel
auf
fruchtbaren
Boden.
Its
call
fell
on
fertile
soil.
ParaCrawl v7.1